包郵 我在回憶里等你-英文愛(ài)藏-003
-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
我在回憶里等你-英文愛(ài)藏-003 版權(quán)信息
- ISBN:9787305090653
- 條形碼:9787305090653 ; 978-7-305-09065-3
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
我在回憶里等你-英文愛(ài)藏-003 本書(shū)特色
1.學(xué)英語(yǔ)不再枯燥無(wú)味——在閱讀經(jīng)典篇目時(shí),體味中英雙語(yǔ)魅力,培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)感,在不知不覺(jué)中學(xué)習(xí)英語(yǔ)。
2.學(xué)英語(yǔ)不再沉悶辛苦——每天讀點(diǎn)好英文,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn)。篇目章節(jié)的安排,讓讀者可以根據(jù)實(shí)際情況,合理安排學(xué)習(xí)時(shí)間,提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效率。
3.學(xué)英語(yǔ)不再學(xué)了就忘——每篇文章后附記憶填空、佳句翻譯、短語(yǔ)造句等多種鞏固題型,用*短的時(shí)間在*有趣的題型中完成復(fù)習(xí)與鞏固,強(qiáng)化記憶,提升語(yǔ)法能力。
4.學(xué)英語(yǔ)不再亂無(wú)章法——從正文到習(xí)題,本書(shū)皆遵循語(yǔ)言學(xué)習(xí)的自然規(guī)律,將英語(yǔ)學(xué)習(xí)的知識(shí)點(diǎn)貫穿在閱讀中,并逐一詳解,使英語(yǔ)能力在潛移默化中得到提升!
我在回憶里等你-英文愛(ài)藏-003 內(nèi)容簡(jiǎn)介
在這個(gè)自私的世界里,一個(gè)人唯一不自私的朋友,唯一不拋棄他的朋友,唯一不忘恩負(fù)義的朋友,就是他的狗。《我在回憶里等你》就是這樣一本講述人與狗之間各種故事的書(shū),或溫馨,或感動(dòng),或輕松,或幽默,因?yàn)橛辛斯返呐惆椋覀內(nèi)祟?lèi)的生命才更加豐富多彩。
作為雙語(yǔ)讀物,《我在回憶里等你》也讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)變得輕松有趣,在閱讀中潛移默化地學(xué)習(xí)。原文中的“單詞速記營(yíng)”——選擇常用的,并且有一定難度的單詞加以解釋?zhuān)归喿x更加流暢,同時(shí)也能擴(kuò)充詞匯量;“記憶填空”——閱讀原文后,回憶文章內(nèi)容,將適當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)填入空白處,加深記憶,訓(xùn)練英語(yǔ)語(yǔ)感;“佳句翻譯”——選出譯文中的經(jīng)典句子,嘗試翻譯成英文,提高英文的整體運(yùn)用能力;“短語(yǔ)應(yīng)用”——列出文中出現(xiàn)過(guò)的英語(yǔ)短語(yǔ)與例句,利用短語(yǔ)造句,靈活運(yùn)用。
我在回憶里等你-英文愛(ài)藏-003 目錄
若別離,莫相忘
even if the death can not separate us
一只狗狗的告白 ·a dog’s last will
佚名 / anonymous
一只狗的遺囑
the last will and testament of an extremely distinguished dog
尤金·奧尼爾 / eugene o’neill
美麗心靈·the integrity of “ugly”
佚名 / anonymous
*愛(ài)紅蝴蝶結(jié)·the puppy with a red bow
佚名 / anonymous
寵物情緣·ozzie
佚名 / anonymous
它在某一個(gè)角落等我·charlie
我在回憶里等你-英文愛(ài)藏-003 作者簡(jiǎn)介
吳文智,筆名兆彬,南京師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院《江蘇外語(yǔ)教學(xué)研究》雜志主編,研究員,中國(guó)譯協(xié)專(zhuān)家會(huì)員,中國(guó)譯協(xié)理事,江蘇省譯協(xié)秘書(shū)長(zhǎng),從事翻譯與翻譯研究三十余年。2009年獲得“江蘇省建國(guó)六十年來(lái)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯研究?jī)?yōu)秀成果”特別貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。在《外語(yǔ)研究》《上海翻譯》等十余種公開(kāi)報(bào)刊上發(fā)表譯文、論文百余篇,在三十余家出版社出版過(guò)專(zhuān)著、著作、譯著八十余部,總計(jì)四千余萬(wàn)字。翻譯的作品《YOU:身體使用手冊(cè)》系列書(shū)籍,成為2006年以來(lái)的經(jīng)久暢銷(xiāo)書(shū);主編的《實(shí)用漢英翻譯詞典》獲“第五屆國(guó)家辭書(shū)”二等獎(jiǎng);《別讓醫(yī)生殺了你》獲2004年“全國(guó)大學(xué)版暢銷(xiāo)書(shū)”二等獎(jiǎng)。
楊一蘭,著名翻譯,從事翻譯十余年,曾翻譯過(guò)《小王子》《致加西亞的信》《美國(guó)總統(tǒng)就職演說(shuō)》《一只狗狗的遺囑》等多部作品,主編作品有《偉大的聲音》《最美麗的英文》等。
- 主題:英語(yǔ)的朗讀要有點(diǎn)意義
我們讀英語(yǔ)和讀單詞、句子是不一樣的,我們要在這樣的書(shū)中去尋找意義,不僅成就我們的口語(yǔ)、單詞量,還要浸染我們的靈魂
- 主題:書(shū)的包裝,印刷,紙質(zhì),內(nèi)容都不錯(cuò),價(jià)格不算貴,挺不錯(cuò)的一套書(shū)
書(shū)的包裝,印刷,紙質(zhì),內(nèi)容都不錯(cuò),價(jià)格不算貴,挺不錯(cuò)的一套書(shū)
- 主題:內(nèi)容簡(jiǎn)單又富有知識(shí),做為學(xué)英語(yǔ)的輔助書(shū),值得推薦
內(nèi)容簡(jiǎn)單又富有知識(shí),做為學(xué)英語(yǔ)的輔助書(shū),值得推薦
- >
煙與鏡
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
姑媽的寶刀
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話