-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
譯文經典-都柏林人 版權信息
- ISBN:9787532751464
- 條形碼:9787532751464 ; 978-7-5327-5146-4
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
譯文經典-都柏林人 本書特色
《都柏林人》是愛爾蘭作家喬伊斯*負盛名的短篇小說集,也是他現代小說藝術的探索性作品。作品由15篇中短篇小說組成,按創作意圖分為少年、青年、成年、社會生活場景四個部分,真實全面地展示了都柏林中下層市民肉體、精神“癱瘓”的社會現實,指出都柏林就是“癱瘓”的中心,是一部關于愛爾蘭的“道德史”。15個故事匯集起來,宛若一幅印象主義的繪畫,筆觸簡練,錯落成篇,浮現出蒼涼世態。凝結了作者對人生和社會的深刻思考,是作者畢生創作、思想上的重要組成部分。
譯文經典-都柏林人 內容簡介
詹姆斯·喬伊斯愛爾蘭作家、詩人。1882年2月2日出生于都柏林,他是意識流文學作品的開山鼻祖,其長篇小說《尤利西斯》成為意識流作品的代表作,是二十世紀*偉大的小說之一。他一生顛沛流離,輾轉于的里雅斯特、羅馬、巴黎等地,多以教授英語和為報刊撰稿糊口,又飽受眼疾折磨,到晚年幾乎完全失明。但他對文學矢志不渝,勤奮寫作,終成一代巨匠。
《都柏林人》是作者久負盛名的短篇小說集,稱得上20世紀整個西方*著名的短篇小說集了。1914年出版,置景于二三十年代的都柏林,截取中下層人民生活的橫斷面,一個片刻一群人,十五個故事匯集起來,宛若一幢印象主義的繪畫,筆觸簡練,錯落成篇,浮現出蒼涼世態,遙遠、清冷,然而精致,是上上之品。
譯文經典-都柏林人 目錄
一次遭遇
阿拉比
伊芙琳
賽車以后
兩個流浪漢
公寓
一小片陰云
何其相似
泥土
痛苦的事件
委員會辦公室里的常青節
母親
圣恩
死者
譯文經典-都柏林人 節選
詹姆斯·喬伊斯愛爾蘭作家、詩人。1882年2月2日出生于都柏林,他是意識流文學作品的開山鼻祖,其長篇小說《尤利西斯》成為意識流作品的代表作,是二十世紀*偉大的小說之一。他一生顛沛流離,輾轉于的里雅斯特、羅馬、巴黎等地,多以教授英語和為報刊撰稿糊口,又飽受眼疾折磨,到晚年幾乎完全失明。但他對文學矢志不渝,勤奮寫作,終成一代巨匠。《都柏林人》是作者久負盛名的短篇小說集,1914年出版,置景于二三十年代的都柏林,截取中下層人民生活的橫斷面,一個片刻一群人,十五個故事匯集起來,宛若一幅印象主義的繪畫,筆觸簡練,錯落成篇,浮現出蒼涼世態,遙遠、清冷,然而精致,是上上之品。
譯文經典-都柏林人 相關資料
兩個大的果子面包,坐在河邊的金屬管道上吃了起來。我們愉快地欣賞著都柏林的商業景象——遠處的大船冒著一縷縷繚繞上升的黑煙,倫森德外面有一隊棕色的漁船,巨大的白色帆船正在對面的碼頭卸貨。馬候尼說,如果能搭乘一條那樣的大船跑到海上去,一定非常好玩。看著那些高大的桅桿,就連我自己也覺得,我在學校里學的那一點點地理知識仿佛展現在眼前,漸漸變成了真實的東西。學校和家似乎在遠離我們,它們對我們的影響似乎也在消逝。我們付錢搭渡船過黎菲河,同船的有兩個工人,還有一個提著包的小猶太人。我們一本正經,顯出一副莊重的模樣,可是在短短的航程中,只要我們一看見對方便忍不住發笑。上岸之后,我們觀看那條漂亮的三桅船卸貨,我們在對面碼頭時就看見它了。有個旁觀者說那是條挪威船。于是我便走到船尾,想找出它的標記,可什么也沒有找到,我又走回來,仔細觀察外國水手,看看他們是否有人長著綠色的眼睛,因為我模模糊糊覺得……但他們的眼睛是藍色的,有的是灰色的,甚至有的是黑色的。唯一一個可以算是綠眼睛的水手是個高個子,他為了使聚集在碼頭上的人開心,每次放下貨板時便歡快地吼叫:“好嘞!好嘞!”我們看夠了這一景象后,便慢慢地游逛到倫森德。天氣變得悶熱,雜貨店的櫥窗里,擺得太久的餅干已經發白。
譯文經典-都柏林人 作者簡介
詹姆斯·喬伊斯(1882—1941)是愛爾蘭著名的現代派小說家,他歷時七載完成了代表作《尤利西斯》(1922)。小說的主人公布盧姆是都柏林一家報紙的廣告推銷員,作者用許多逼真的細節描寫這個彷徨苦悶的小市民和他尋歡作樂的妻子莫莉以及尋找精神之父的青年學生斯蒂芬這三個人一晝夜中的經歷,實質上是現代西方社會中人的孤獨與絕望的寫照。作者把小說的主人公和荷馬史詩《奧德修記》中的英雄尤利西斯(即奧德修斯)相比擬.把他在都柏林的游蕩和尤利西斯的十年漂泊相比擬。 喬伊斯在《尤利西斯》中廣泛運用了“意識流“的創作手法,形成一種嶄新的風格,成為現代派小說的先驅。他不僅在遣詞造句方面刻意創新,而且運用了大量的典故、引語和神話。小說出版后,其中某些詞句被認為“淫穢”而受到指摘,因此長期被禁止在英美發行,直到1933年這部巨著才得以公開與英美讀者見面。 譯者研究本書多年,其譯文忠實流暢,而且還對眾多典故、引語等作了詳盡的注釋。
- >
有舍有得是人生
- >
姑媽的寶刀
- >
自卑與超越
- >
唐代進士錄
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
推拿
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
山海經