-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
論友誼-英漢雙語 版權信息
- ISBN:9787500125136
- 條形碼:9787500125136 ; 978-7-5001-2513-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
論友誼-英漢雙語 本書特色
《論友誼(英漢雙語)》我剛才所談論的完美友誼是不可分割的:每個人都將自己徹底地交給自己的朋友,以致再無剩余的東西去跟另外一個人分享。
論友誼-英漢雙語 內容簡介
蒙田開創了現代散文體裁。在這些篇章中,蒙田表達了他對人際關系的看法。他認為,人與動物沒有什么不同,所有文化都應該受到尊重。通過挖掘自身,他還試圖理解人性的本質。蒙田以博學著稱,他的作品無所不談,涉及日常生活、傳統習俗、人生哲理等各個方面,還旁征博引了許多古希臘羅馬作家的論述。本書選取了《論友誼》、《論談話藝術、》《論閑散》、《相信知道死我們才會幸福》等哲學名篇。
論友誼-英漢雙語 目錄
論友誼-英漢雙語 節選
《論友誼(英漢雙語)》內容簡介:縱觀歷史,有的書改變了世界。它們扭轉,我們看待自身和他人的方式。它們引發爭論,產生異見,挑起戰爭,催化革命。它們發人深省,激發憤懣,鼓動情緒,提供慰藉。它們豐富了我們的生活,也摧毀了我們的生活。現在,《偉大的思想》叢書帶您領略偉人的思想家、先驅、激進分子和夢想家的著作,他們的思想撼動了舊有的文明,塑造了我們現在的樣子。
論友誼-英漢雙語 相關資料
14.在我們彼此看到對方前,我們都在尋找對方——這是因為我們每個人已經從別人那里聽到種種議論(這些議論給我們的情感帶來了比應有的更為激烈的沖擊),而且,我相信,還因為上帝的某種天命:我們借由名聲知曉彼此,并且初次見面碰巧是在一個擁擠不堪的城市節日場合,我們發現兩人如此互相吸引,如此相互了解,如此聯系在一起,從此我們再不會跟別人像跟我們之間那么親密無間了。他寫過一部優秀的拉丁文(諷刺文學>,該作品已出版,他通過這部作品為自己做了辯解,并且解釋了我們之間迅速發展到完美境界的關系的突然性。持續的時間短,開始得又晚(因為我們兩個都長大成人——他比我大幾歲)——沒時間可以浪費在遵循松散而普通的友誼模式中,這種模式需要經過長期的交往后進行深思熟慮。這種友誼除了自身之外別無法則可循;除了自身之外,也別無他物可比較。這樣就不存在特別的顧慮——也不存在一而再再而三三而四的顧慮,更不存在沒完沒了的顧慮了——不過,倒是有一些難以理解的可貴之處:它們全都混淆在一起,這些東西捕獲我的意志,促使我的意志鉆進他的意志,然后在他的意志中失去意志;這些也捕獲他的意志,促使他的意志鉆進我的意志,而后在我的意志中失去意志,彼此都帶著同樣的渴望和仿效的心態。我是真心實意在說“失去意志”:我們都對自己毫無保留:不分彼此。15.在羅馬執政官(對底波里斯·格拉居斯的譴責迫害了已成為他親信的那些人后)面前,拉里烏斯最終問格拉古的最親密朋友凱厄斯·布萊修斯:他到底為他都做了多少事。他回答道:“無所不為。”——“什么!無所不為?”拉里烏斯繼續道:“如果他命令你放火燃掉我們的神殿,你會怎么辦?”——布萊修斯反駁道:“他從來沒叫我做這事呀。”拉里烏斯補充道:“但是,假使他已經命令你了。”
論友誼-英漢雙語 作者簡介
米歇爾·德·蒙田,法國文藝復興后期、16世紀人文主義思想家。他是啟蒙運動以前法國的一位知識權威和批評家,是一位人類感情的冷峻的觀察家,亦是對各民族文化,特別是西方文化進行冷靜研究的學者。他的散文主要是哲學隨筆,因其豐富的思想內涵而聞名于世,被譽為"思想的寶庫"。主要作品有《蒙田隨筆全集》。
- 主題:充滿智慧的書
充滿了蒙田的人生智慧,發人深思。但個人建議讀英文部分,雖然我英語很差,但前面的譯文,很多翻譯讓人摸不著頭腦,或者說很不通順,有種機翻的感覺,和以往看的企鵝書不一樣。 不過企鵝書小小本,一如既往的方便攜帶。
- >
詩經-先民的歌唱
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
李白與唐代文化
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
姑媽的寶刀