-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
小王子 灰姑娘 版權信息
- ISBN:9787802067561
- 條形碼:9787802067561 ; 978-7-80206-756-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
小王子 灰姑娘 本書特色
《小王子》是一部詩情洋溢的童話,是法國作家圣埃克蘇佩里“為大人們寫的童話故事”,但卻深受小讀者的喜愛,因為,所有的大人曾經都是孩子。作品以純凈的語言寫出人類的孤獨寂寞及飄忽不定的命運,對真善美予以熱情謳歌。《小王子》于1943年出版以來,成為一部譯本*多的法國文學名著。在世界各國的童話中,*早創作童話的當屬法國作家夏爾·貝洛,他的童話豐富、美麗,廣為流傳。其中著名童話《灰姑娘》也是由他較早收入童話集中。幾百年來,他的童話,影響著一代又一代的小讀者。《小王子》的全譯本由著名翻譯家林秀清根據法文版《小王子》翻譯;《灰姑娘》的全譯本由著名翻譯家金龍格根據法文版《灰姑娘》翻譯。
小王子 灰姑娘 內容簡介
本書是一部詩情洋溢的童話,是“為大人們寫的童話故事”。因為,所有的大人曾經都是孩子。作品以純凈的語言寫出人類的孤獨寂寞及飄忽不定的命運,對真善美予以熱情謳歌。
小王子 灰姑娘 目錄
小王子 灰姑娘 節選
《小王子灰姑娘》包括《小王子》和《灰姑娘》兩個故事。《小王子》是一部詩情洋溢的童話,作品以純凈的語言寫出人類的孤獨寂寞及飄忽不定的命運,對真善美予以熱情謳歌。在世界各國的童話中,*早創作童話的當屬法國作家夏爾·貝洛,他的童話豐富、美麗,廣為流傳。其中著名童話《灰姑娘》也是由他較早收入童話集中。幾百年來,他的童話,影響著一代又一代的小讀者。
小王子 灰姑娘 相關資料
插圖:從前有一個寡婦,養了兩個女兒。大女兒無論是從長相還是從性格上看,都特別像她母親,母女倆就像是一個模子里倒出來的一樣。她們倆太自命不凡、太令人不快,因此沒有人愿意跟她們倆在一起生活。小女兒卻長得像她死去的父親,既溫柔又誠實,是人們見過的最漂亮的姑娘之一。人們自然而然地喜歡長得像自己的孩子,所以這位母親視她的大女兒為掌上明珠,對她的小女兒則恨之入骨。她讓小女兒在廚房里吃飯,什么活都讓她干。忙得沒有停下來的時候。這個孩子還必須擠出時間,到離家半里遠的地方去汲水,每天兩次,每一次都要扛回滿滿一大罐水。有一天,她在井邊汲水的時候,一個可憐的婦人走過來向她要水喝。“好的,我善良的大媽。”這個美麗的女孩說道。說完,她立即把水罐沖洗干凈,從水井最清澈的地方裝了一些水,端到她面前,并且一直托著罐底,好讓她喝得更舒服一些。這位善良的婦人喝完水后,對她說道:“你是那么美麗,那么善良,那么誠實,所以我忍不住要送你一份禮物。”(這是一位仙女,她扮成可憐的村婦,想看看這個年輕的姑娘到底有多么善良。)“我要賦予你一樣本領,”仙女接著說道,“你每說一句話,嘴里都會吐出一朵鮮花,或者一塊寶石。”這位美麗的女孩剛回到家,就遭到母親一頓責罵,因為她回來晚了。“請您原諒,我的母親,”這個可憐的女兒說道,“原諒我過了那么久才回家。”她說這幾句話的同時,從嘴里跑出兩朵玫瑰花、兩粒珍珠和兩顆鉆石。“我看見什么啦!”她的母親十分吃驚地說道,“我相信從她嘴里跑出來的是珍珠和鉆石。這是從哪里來的,我的女兒?”(這是她第一次稱她為女兒。)這個可憐的孩子天真地把遇到的事情全都講了出來,與此同時,鉆石也源源不斷地從她嘴里往外跑。“是真的,”母親說道,“我應該把我的女兒派到那里去。喂,芳雄,你瞧你妹妹說話時從她嘴里跑出來的是什么東西,你不想擁有同樣的本領嗎?你只要到井邊去汲水就行了,當一位可憐的婦人向你討水喝的時候,你就真誠地給她水喝。”“真是新鮮事,”大女兒粗暴地說道,“竟然要我去井邊。”“我希望你去,馬上就去。”母親說道。她還是去了,但嘴里一直在抱怨。她拿走了家里最漂亮的銀瓶。她剛走到井邊,就看見從樹林里走出一位衣著華麗的貴婦,走過來向她要水喝。這位貴婦就是先前出現在她妹妹身邊的那位仙女,只
小王子 灰姑娘 作者簡介
圣埃克蘇佩里(1900一1944),生于法國一個沒落的貴族家庭,幼時聰明好動,寫詩歌,擺弄機械,好遐想,功課平平。青年時參加了空軍,復員后在航空公司工作。二戰爆發后重返空軍,43歲時仍堅持披掛上陣,駕駛飛機赴敵人上空偵察。1944年7月31日,在執行任務時,鉆入云端后從此失蹤。圣埃克蘇佩里為飛機而生,為飛機而死。法國把他看作是作家、民族英雄,在他逝世50周年之際把他的肖像印在五十法郎的票面上。在法國紙幣史上,獲這項殊榮的文化名人不多,圣埃克蘇佩里是第四個。對于全世界的大小讀者來說,他的盛名來自《小王子》。這篇二十世紀流傳最廣的童話,從1943年發表以來,已譯成一百多種文字,其中包括許多地方語和土語,銷售量達5000余萬冊,還被拍成電影,搬上銀幕,灌成唱片,做成CD和VCD。《小王子》至今也是全世界最受讀者喜愛的暢銷小說之一。
譯者簡介:
林秀清(1919-2001年),女,廣東順德人,1943年畢業于西南聯大外文系,1947年赴英國、法國深造,獲巴黎大學文學博士學位。回國后,曾在北京外交學院、上海科技大學等高校任教,后任復旦大學教授。著作:《新小說派》、《論法國的短篇小說》等;譯作:《弗蘭德公路》、《懷疑的時代》等。
金龍格,安徽太湖人,生于1966年。1987年畢業于復旦大學外文系,曾任漓江出版社副總編輯。譯作:《我希望有人在什么地方等我》、《在我母親家的三天》、《法朗士短篇小說選》、《都德短篇小說選》、《莫泊桑幽默作品選》、《獵物》。
- >
我與地壇
- >
李白與唐代文化
- >
隨園食單
- >
經典常談
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
史學評論
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
回憶愛瑪儂