-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
意不盡言--文學的形式-文化論 版權信息
- ISBN:7305058858
- 條形碼:9787305058851 ; 978-7-305-05885-1
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
意不盡言--文學的形式-文化論 內容簡介
筆者長期從事比較文學與文化學研究,本書選自筆者近十年論文,集中在三個主題上:
一是當代文化的轉型,尤其是在這個過程中東西方話語關系的變遷;
二是中國文學在現代的起伏變化,本書提出幾個一直沒有引起學界注意的特殊問題,例如中國文化的分層機制;
三是近年來才出現的一個重要文化現象——海外中國文學,尤其是這些作者承受的“雙語境”壓力。
意不盡言--文學的形式-文化論 目錄
Ⅰ-1 “反者道之動”:當代詩學的逆向傳達
Ⅰ-2 三種時間向度的敘述——從現象學文化研究出發討論敘述體裁
Ⅰ-3 敘述在否定中展開——四句破,符號方陣,《黃金時代》
Ⅰ-4 兩種經典更新與符號雙軸位移
Ⅰ-5 文化符號學中的“標出性”
Ⅰ-6 兩條單向道:二十世紀中西文化交流的基本勢態
Ⅰ-7 格林伯格之死:先鋒靠什么活了下來?
Ⅰ-8 如何把韋伯切成兩半?——繼發性資本主義的價值分源與“東制西動”
Ⅱ.觀察中國文學
Ⅱ-1 可怕的不對稱:中國的未來小說
Ⅱ-2 禮教下延,色情上升:中國文化的分層機制
Ⅱ-3 神性的證明:面對史鐵生
Ⅱ-4 從金庸小說找中國人的民族共識
Ⅱ-5 重讀《紅旗歌謠》:試看“全民合一文化”
Ⅱ-6 無邪的偽善:俗文學的道德悖論
Ⅲ.觀察海外中國文學
Ⅲ-1 后倉頡時代的中國文學
Ⅲ-2 無根者之夢:海外小說中的飄泊主題
Ⅲ-3 欲界有禪——高行健筆下男女的肉體與精神關系
Ⅲ-4 三層繭內:華人小說的題材自限
Ⅲ-5 死亡詩學:訪顧城
Ⅲ-6 靜靜的海流:關于“海外大陸詩派”
意不盡言--文學的形式-文化論 節選
Ⅰ.觀察西方與中國
Ⅰ-1 “反者道之動”:當代詩學的逆向傳達
一 表意必有“離場”
1.1 原則:任何意義傳達,構成其過程的諸成分,必有某些成分不在場,或尚未充分在場。有缺席,過程才獲得展開的動力。
缺席是一種姑且勿論,樂見其變。
可以設想一盆水端平,如長白山天池。邊際周全,即無運動;有缺口才形成瀑流、江河。
1.2 在經典的、實用的、正常的表意~釋義過程中,表意者及文本充分在場,而釋義缺失。于是表意運動方向穩定:意義不在場,能指才指向意義。
1.3 二十世紀文論的基本出發點,是認為文學藝術不服從上述“正常表意”的公式。只是不同學派指認的缺席部分不同。
什克洛夫斯基認為藝術文本用陌生化加強對客體的認識,因此客體在場;慕卡洛夫斯基與雅科布森認為詩性(符號自指性)“加深了符號同客體間的分裂”。因此傳達離場,文本留下建筑自己的意義世界。
而文本充分在場,實是近世絕大部分文論派別的基本出發點,他們只是對其他成分的在場性看法不同。
1.4 缺席部分變化,引出不同的釋義策略。大部分學派讓作者離場;對釋義者在場的程度,各派意見分歧。這些看法都與經典缺席格局相異,因此藝術釋義逆正常方向展開。
但如果過于強調文本在場,釋義難以推溯到發送者意圖,而在文本與閱讀之間形成渦流,這是現代理論的一個難點。
……
意不盡言--文學的形式-文化論 作者簡介
趙毅衡,中國社科院研究生院碩士,伯克利加州大學博士,長期執教于英國倫敦大學東方學院,現為四川大學文學與新聞學院教授。 主要中文著作:《遠游的詩神》、《新批評》、《符號學導論》、《苦惱的敘述者》、《當說者被說的時候:比較敘述學導論》、《必要的孤獨:形式文化學論集》、《建立一種現代禪劇:高行健與中國實驗戲劇》、《禮教下延之后:中國文化批判諸問題》等。 主要英文著作:The Uneasy Narrator:Chinese Fiction from theTraditional to the Modern、Towards a Modern Zen Theatre等。 主要文學創作:《居士林的阿遼沙》、《沙漠與沙》等。 主要譯著:《美國現代詩選》、《化身博士》等。
- >
隨園食單
- >
回憶愛瑪儂
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
姑媽的寶刀
- >
山海經
- >
朝聞道
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)