-
>
重慶歷史地圖集
-
>
飛虎隊隊員眼中的中國:昆明 四川 杭州 上海(明信片)
-
>
威尼斯書
-
>
一聽說那島上有貓,我就出發了:日本貓島旅行筆記
-
>
中國分省系列地圖冊:江蘇(2016年全新版)
-
>
生命的邊緣-站在珠穆朗瑪峰之巔
-
>
不一樣的云南
北京名勝游覽 版權信息
- ISBN:9787503220050
- 條形碼:9787503220050 ; 978-7-5032-2005-0
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>>
北京名勝游覽 節選
《北京名勝游覽(英文版)》分為“北京及觀光北京市容市貌游覽”、“主要名勝介紹”、“參觀單位”、“旅游資訊”、“北京周邊地區旅游景點介紹”、“奧林匹克運動會和體育運動”等八個部分。
北京名勝游覽 作者簡介
朱歧新,Professor Zhu Qixin is recognized by many as a celebrated English writer on travel and tourism and China's leadingexpert on it and has devoted considerable study to the arts and cultural heritage of the native China. Born on June 7,1938 in Liyang, Jiangsu province, and graduated in 1965from the English Language and Literature Specialty of the Foreign Languages and Literature Department of NanjingUniversity, Professor Zhu Qixin, an indefatigable writer, is the author of a dozen books on travel and tourism in English, including Places of Interest in Beijing, Be,jingPractical Handbook, A Co//ect/on of Cho/ce Specimensfrom Chinese Culture, A Primer for English-Speaking Guides, The Sights of Beijing, and The Sights of Ch/na. Heserved as English speaking interpreter for China International Travel Service (CITS) Head Office and Beijingbranch of CITS, vice-section chief of Beijing branch of CITS, deputy chief of Tourism DMsion of Beijing TourismAdministration, vice-president and president of China CMIInternational Tourist Corporation, part-time professor of Nankai University and member of China NationalStandardization Technical Committee on Tourismappointed by China Technical Supervision Administration.In 1998, Professor Zhu was listed in who's who inChangzhou area, Jiangsu province. In 1999, he won the bid and was authorized by the World Tourism Organization(UNWTO) through the United Nations DevelopmentProgramme (UNDP)based in Beijing to translate theTumen River Area Development Programme (Brochure"The Tumen River Area-New Horizons in Travel")in to Chinese. Invited by Beijing Tourism Administration, Professor Zhu was one of the leading experts from home and abroad on the selection panel for "Greeting Olympicsand Unfolding Elegant Demeanour" 2nd, 3rd and 4thBeijing Guide TV Competitions in 2004/06/07 and was responsible for setting English questions. Entrusted by the Cultural Committee (Tourism Bureau) of Beijing's Xuanwu District, Professor Zhu translated all the captions of the Beijing Xuannan Culture Museum into English in 2005.
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
推拿
- >
煙與鏡
- >
李白與唐代文化
- >
詩經-先民的歌唱
- >
隨園食單
- >
唐代進士錄
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)