-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
圍城-(+mp3) 版權信息
- ISBN:9787802003903
- 條形碼:9787802003903 ; 978-7-80200-390-3
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
圍城-(+mp3) 節選
簡寫本《圍城》是供外國入學習漢語的閱讀材料。學
完漢語基本語法,掌握2500個詞語的漢語學習者均可
使用。
小說《圍城》的作者錢鍾書是中國著名學者、古典文
學專家、作家。1910年生,江蘇無錫人。主要著作有《十
六、十七、十八世紀英國文學里的中國》、《談藝錄》、《宋
詩選注》、《管錐編》和散文集《寫在人生邊上》,短篇小說
集《人獸鬼》,長篇小說《圍城》。錢鍾書在學術上、文學創
作上都作出了巨大的貢獻,受到了學術界、文學界等各
方面的推崇,形成了研究錢鍾書的專門學問——錢學,
并出版了刊物《錢鍾書研究》。
《圍城》寫成于1 946年底,出版于1 947年。作者
說:“在這本書里,我想寫現代中國某一部分社會、某一
類人物”(見《圍城》序)。小說的主要人物方鴻漸出身于
舊式大家庭,曾留學西歐。他善良,沒有實際本領,也無
強硬的后臺,回國后顛沛流離,社會、家庭的矛盾糾紛使
他找不到安身立命之處。小說以方鴻漸的經歷為線索,
描繪了抗戰時期病態社會中一部分上層知識分子卑瑣、
無聊的生活,因為作品成功地揭露和辛辣地諷刺了這些
社會現象,被譽為新《儒林外史》。該書1949年前曾印
過三次,1980年以后多次重印。在國外有俄、日、英、德、
法等語言的多種譯本。
《圍城》原著23萬字,簡寫本約4萬字,在改寫過程
中,注意外國入學習漢語的特點,在展現漢語基本語法
規則的同時,努力提供這些規則在自然語言中復雜、變
化的種種形式。詞匯方面,在初級階段已掌握的大量詞
語在本書中得到不斷重現的機會,并在詞義和功能方面
較初級漢語教材有所擴展。
考慮到本書使用者已有一定的漢語基礎和自學能
力,為鼓勵他們養成和提高根據上下文理解并掌握語言
的技巧,有些相類的生詞可舉一反三的,在注釋中只舉
其一,而不求全盡列,如已經有了“未婚夫”就沒有再列
出“未婚妻”。
本書練習有“想一想”和“說一說”兩項。使用者可根
據書末“想一想”的答案,檢查自己的理解是否正確,“說一
說”是為了練習表述。本書如果做教材,教師可以這兩項作
為課堂練習之用,在閱讀速度上可有逐步遞增的要求。
本書在改寫中努力保持原書的主要情節。因此,對
《圍城》或中國現代文學有興趣而沒有機會閱讀原著者,
也可以從中大致了解原著的內容,或先讀簡寫本,進而
閱讀原著。
2008年修訂時,在保留原文字基礎上增加了全文
拼音標注,并對生詞及習語進行了編排調整,使閱讀更
加便捷流暢。
我們借此衷心感謝原作者錢鍾書先生,他在年高“謝
客謝事”之時,親筆賜函慨允將《圍城》改編為漢語讀物。
編者
2008年1月
- >
隨園食單
- >
有舍有得是人生
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
我與地壇
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
自卑與超越
- >
史學評論
- >
上帝之肋:男人的真實旅程