-
>
分寸 跨越社交圈層的底層邏輯
-
>
生命唯愿愛與自由
-
>
中國式人情世故
-
>
看心理·第2輯(全5冊)
-
>
心靈四書(全4冊)
-
>
非暴力溝通
-
>
往里走,安頓自己
留學那些事兒 版權信息
- ISBN:9787504355423
- 條形碼:9787504355423 ; 978-7-5043-5542-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
留學那些事兒 內容簡介
天涯路長,我一路行來,腳步蹣跚。得失之間,終于學會了喜樂隨緣。
一壺故鄉老酒,佐以無數異國思緒,不經意間,我已頻頻舉杯。臉紅耳熱之際,才記起自己早已囊空如洗。趁著神志尚清,急忙喚來老板娘:“我給驛站里的客人們說幾個故事,權充酒資,何如?”
留學那些事兒 目錄
2.含金量
3.廚房幫工
4.與魚共舞
5.賣花男
6.六天五夜
7.勞動人民
8.農場之行
9.面包大師
10.海外學習
11.國外車經
12.蓮花初開見佛時
13.留學生和英聯邦特色運動
14.中國香煙
15.賭海浮沉
16.紅燈區見聞
17.Hervey的移民講座
后記:書市與酒吧
留學那些事兒 節選
1.不可說
(A)
在國外**天,朋友J到機場接我去新家,一路上給我介紹異國風土人情。我們在一個小鎮的列車站乘升降電梯時遇到一位亞裔老太太。J正給我講他在當地留學生活經驗豐富,一眼就能分辨出人們的國籍。于是他對我說:“你猜猜這老太太是哪國人?”我嚇了一大跳,電梯里就我們三人,多不禮貌啊。J看著我的表情,笑了笑:“沒關系,你還不適應,她聽不懂我們說話。她是越南人,是by boat來的,我們是by plane!”(注:后來我才知道by boat是指偷渡。)J說著,還自豪地挺挺胸。我微微一笑,正想表達一下我的欽佩之情,老太太開口說話了:“你才by boat呢!我是北京人!”
(B)
剛到異國他鄉,我對外國人的泛稱是“老外”,可朋友們都笑話我:“你才是老外呢!在這里,男的通稱鬼佬,女的通稱鬼妹。”多難聽啊!還有一位朋友稱他的房東大爺為“鬼大爺”!
可“老外”是詞不達意了,中文報紙上用的“西人”這詞,用在口語上又挺別扭,“洋人”吧,又太謙卑,*后只好借用英文單詞local來表達。但事實是帶“鬼”字的稱謂在海外華人圈中*盛行。其原因可能是上幾代的移民在經受了很多苦難后,把他們的不滿通過帶“鬼”字的稱謂代代相傳下來,已經根深蒂固了。其實現在留學生口中的“鬼佬、鬼妹”已經是一個中性詞。既如此,為何不把它摒棄了呢?
我的一個local朋友曾經對我說:“我知道你們中國人看不起我們,叫我們鬼佬。”我無言以對。
我的一位女同學交了位local boyfriend,但和朋友們在一起用中文聊天時,她總是笑稱他為“死鬼子”。而她的BF(boyfriend)就坐在對面笑瞇瞇地聽著。*后她的BF找到我,問:“What does‘si gui zi’mean in Chinese?”我再一次無言以對。
敬人者人恒敬之。如果大家想避免這種尷尬的境地,如果大家想得到外國朋友的信任和尊重,那么出國后就用“local”這個詞吧。希望經過幾代留學生的共同努力后,帶“鬼”字的稱謂能徹底消失。
(C)
大學里的海外學生真不少,有時一個大班的學生可以數出十幾個國籍。大家百無聊賴之際,總愛相互學點一鱗半爪的各國語言。當然都撿*經濟實惠的句子學,用以表達兩種極端的強烈感情。.Harvey我就是樂此不疲者之一。號稱會“呻吟”出七八種音標來表達人類*美好的感情。什么希臘語“Sagopo”,德語“Ich liebe dich”,法語“Je t'adore”或者“Je t'aime”,意大利語“Ti amo”等(注:以上均為“我愛你”的意思)。若要表達另一個極端,那更是Harvey的保留節目!就不在此一一列舉了。
各國老外同學也找到我們要學習實用的中文。我教過一位local朋友。Ted那陣子是我的同屋密友(roomie),他對我說想學個中文詞組表達極端憤怒。我一聽,這還了得!立馬偷梁換柱,教他“以德服人”。可Ted怎么都學不會。于是換了一個詞“舒服”。就兩個字,還都是吐字音。Ted練習了幾遍,對我點頭微笑:“That's better!”
后來我聽說Ted在一次小組討論中與中國學子爭論學術問題,雙方吵得面紅耳赤,不可開交。*后Ted終于極端憤怒,拍案而起,用中文大叫一聲:“舒——服——!”對方被嚇得暈頭轉向。
Ted雖然一直沒有學到他想學的,但還是有老外學到了。
一個星期天下午,我陪著剛到悉尼的幾個中國朋友去海港觀光。一艘游艇從我們面前駛過,船頭上站著一對年輕的澳洲情侶。男士一襲黑色西裝,英俊挺拔;女士一身白色連衣裙,明艷動人。我們幾個正在感嘆欣賞,那男子已沖我們面露友善的微笑,揮手致意,同時還向我們反復喊著什么。幾位朋友豎起耳朵一聽,竟是翻來覆去的“我x”,中文國罵!?幾位朋友瞠目結舌,百思不得其解,而我有教過Ted的經驗,滿臉苦笑,心下雪亮:這個玩笑開大了吧!哪個人這么缺德,把“你好”教成了這樣,這還不是中國人自己害自己!
出了國門,有些玩笑可開不得。
2.含金量
在有關留學和英語學習的講座當中,經常有同學問到一個問題:“國內一流大學的碩士和國外普通大學的碩士哪個的含金量更高?自費出國到底值不值得?”從跨出國門的那一天,我就在尋找和體會它的答案。
專業知識在哪兒學習都是一樣。我在悉尼大學學習市場營銷,剛開始學市場理論的時候覺得,嗯,比國內的先進。當開始大量地上網查閱資料時才發現,教科書上講的內容有一點過時了。教授講的案例在互聯網上分析得更清楚,還有更多鏈接的相關資料。當時就想,只要肯鉆研,在國內學習,多花時間上網收集整理*前沿的專業信息和知識,一樣可以成為這方面的學術專家。在國外學習的優勢有兩點我感受*深。一是國外一流大學的圖書館功能強大,信息豐富,并且付費鏈接了很多商業數據庫,學生可以免費查詢。比如學生可以查到當地任何一家網站在任何一天的訪問量,任何一家公司在歷史上的年終報表。這一點在國內還做不到,一是因為很多公司自身的信息收集整理利用機制不完善,二是因為國內這種獨立的商業信息公司太少,而且這種成熟的信息公司應該是大規模的知名企業,才能勝任龐大的數據收集任務,同時使加工的信息有可信度,具有經濟價值。這種企業也不是短時期內能夠成就的。但這并不是說因為有了這些先進、完整的信息庫,留學生們的專業技能就超過了國內的學生。我周圍的很多同學作調查寫報告都僅僅依賴于Internet,很少進圖書館查閱資料。很大部分的原因是功課緊,作業繁重,沒有時間。更有部分人連教材都沒看完就走進考場,哪兒還有工夫利用學校的資源去真正地做研究、搞鉆研。這樣一來,在國外學習的這點優勢就蕩然無存了。另外的一點優勢,就是在生活中你能體會到專業知識在實際中的運用。拿市場營銷為例,在國內,課上學的理論是先進的,但國內的市場還不規范,相關的法律還不健全,很難觀察得到先進的理論是如何在實踐中得到運用的。但在發達的資本主義國家,市場活動復雜而有序,你就可以真正體會到理論和實際是怎樣結合,從而產生經濟效益的。但前提是你要用心。只有用心去觀察,去理解,才能有所收獲。比如一個學市場專業的留學生在市區里遇到了大公司的促銷活動,如果他學習的使命感薄弱,也只能是和普通的游客一樣,看看新鮮,淘淘便宜貨,只是外行看熱鬧。所以,無論在哪兒學習,必須要用心,踏踏實實地去鉆研。如果你有心,在國內找一套先進合適的教材系統地學習,經常上網吸收專業的前沿新知,終有一天也會成為這方面的學術專家。如果你從來沒想過,沒有這個心,進入再好的國外大學也是枉然。別忘了,在國外,很多人還要騰出部分精力去打工。
我在悉尼的**年就做過十幾種工作,有時一天做三份工作,二十個小時,很累。掙錢生存當然是目的之一,除此我還想盡可能多地體驗各行各業的工作。我曾經想要要做遍七十二行,體驗人情百態。通過打工我認識了各個國家的很多朋友,擴大了社交圈,學習了各行業的常用單詞,真正了解了資本主義國家中底層人民的生活和資本社會的運作。*大的收獲是體驗到了“苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚”的真義。如果沒有對明天的希望,沒有精神支柱,光靠肉體是無法承受一天干三份重體力活的日子的。累得不行了,我就會懷念在國內工作的日子:坐在電腦前,一杯清茶,一會兒到吸煙室抽根煙,一會兒靈光突現,召集會議,指手劃腳,可真是一種享受。當時就想,要是再回到辦公室,可以坐著工作,我一定會好好珍惜的。所以,在國外打工的艱辛,可以磨煉你的精神意志,反思過去的人生經歷,更好地為將來作打算。
如果要回答專業學習和打工經歷哪一個更重要,我想兩者是缺一不可的。沒有留學打工的經歷,你的留學生涯是不完整的。在我到農場打工之前,很多朋友都勸我,說那是非人的生活,甚至有位師兄說,你去了就會知道什么才是真正的bullshit。他有那段苦難經歷,我向他打聽其他的情況,他都不想說,嘴里只是叨嘮這個單詞。但我和幾個同學還是去了,出發前的口號是要在自己生命的畫板上畫上重重的一筆。悉尼大學的碩士學位和在悉尼打工的經歷對我來說,更珍貴的是那些打工的日子。
國內一流大學和國外的普通大學哪一個含金量高,實話實說,如果計劃今后留在國外工作,或申請獨立技術移民,*好去國外讀書。國內的名牌大學背景和豐富的工作經歷到了國外立刻極度縮水。這是個不爭的事實,找工作時絕對比不過當地普通大學的學歷。如果想證明,可以把這個問題放到任何一個留學網站上討論,結果就是召開了一個移民訴苦大會。如果在國內發展,國內一流大學的學歷和國外普通大學的學歷一般被作為同等考慮。但是學歷證書只會為你爭取更多的機會,能不能抓住機會就看自己的綜合能力。留學生的綜合素質參差不齊,跨度很大。悉尼大學的有些同學經常讓我大開眼界,學經濟的成天泡在賭場里,學法律的晚上就去紅燈區。所以不管國外和國內的學位學歷本身都沒有含金量,都是一張紙,只有含鉛量。真正含金的,是你個人的綜合素質、綜合能力。而這種能力的培養,在任何地方,任何時間,只要你有心,都可以達到。真正有能力的人,不用手持著那張紙去尋找更多的機會,他會主動地創造機會。而且于他而言,一個機會就足夠了。
如果留學海外而沒有打過工,那么你的留學生活是不完整且不精彩的。
我剛開始打工的目的是掙錢。歸國后回憶留學生涯,細數起來,打工帶給我金錢上的富足卻排在了*不起眼的位置。我做過的工作很多,從刷盤子到洗廁所,從裝修到鋤地,從賣花到搬魚,從超市收銀員到電話營銷員,從去農場摘果子到做人體試驗……這些經歷都是*寶貴的人生財富。以至于后來當我再一次找工作被問到“你有什么工作經驗”時,我笑道:“你要什么工作經驗?”
我喜歡這種氣勢。
3.廚房幫工
萬事開頭難。剛到國外的留學生找**份工作是*困難的。老板一看你的簽證,就知道你是新來的,再問你的工作經驗,更是沒戲。你有再多的國內工作經驗都沒用,而且你在國內的工作經歷越輝煌,老板就越認為你不適合這份工作。*好你在國內也是專門洗盤子,在廚房里打雜,又或是售貨員什么的,那你絕對會在眾多的應聘者中脫穎而出。Hanrey運氣不好,出國前是一家IT外企的部門經理,長期加班搞得自己一看就是個白面書生,手無縛雞之力。文弱的外表直接導致了我在澳洲的頭兩個月成為了當地無業游民。我的很多朋友都找到了工作,經常跟我開玩笑地說:“我們和你不一樣了,我們是有國外工作經驗的人了。”弄得我天天緊張兮兮的。有工作的朋友花錢購物時漸漸地不再把價格換算成人民幣,而對于沒掙過澳幣,銀行賬戶只出不進的無業游民來說,商場飯館和娛樂場所是不敢隨便進出的。誰知道什么時候才能找到工作?再多的錢只出不進也有花完的時候。晚上夜深人靜的時候,一個人輾轉反側,對工作的渴望從來沒有讓我如此歇斯底里過。所幸當時結識了另一位無業游民,這位老兄出國前曾任一家五百強企業在中國區的IT部門經理,看上去更加地弱不禁風,手臂上肌肉產生的力量剛好能敲動計算機鍵盤。于是misery loves company(同病相憐),我們兩人除了在悉尼的大街小巷上結伴游蕩之外,一起開始了增肥健身計劃。每天跑步和俯臥撐的個人記錄不斷地刷新,食譜也漸漸地變為牛肉羊肉加牛奶,沒事兒就在草地上光著上身看書曬太陽。功夫不負有心人,我終于在絕望中找到了希望:一個月內增肥十幾斤,感覺自己又黑又壯,充滿自信地加入了勞動大軍。
又開始找工作時,仍然處處碰壁。老板問到工作經驗時,我恨不得說自己在國內就是waiter,是洗盤子專業的博士。歷經千山萬水、千辛萬苦、千言萬語后,我終于找到了**份工作:kitchenhand,廚房幫工。
那天的情景我畢生難忘。
天氣很冷,可為了展示初現輪廓的肱二頭肌,我穿著跨欄背心走進了一家很小的中國面館,經營者卻是澳洲老板娘。我對她說:“Excuse me,is there any position vacant?I wanna a job.”老板娘抬起頭,站在柜臺后對我上下仔細地打量。我過于隱約朦朧的肌肉線條顯然沒有打動她的芳心,不過自己一身刻意的民工打扮卻終于讓她面露微笑。她說:“Yes,we do need a kitchenhand,but do you have any experience?”經歷過無數次找工失敗的痛苦失落后,這次我決定編一個美麗的謊言。“當然有經驗啦,我舅舅在國內開餐館,我經常在廚房里幫忙。”就這樣,Harvey在“舅舅”的幫助下,開始了多姿多彩的留學打工生涯。
當天的**項工作是拖地板,首先要清洗拖布。為了留下一個不怕臟不怕累的印象,我用手去擰水桶里黑水浸泡著的拖布。“wrong,wrong,I show you.”老板娘走了過來,奪過我手中的拖把,一只腳踩在水桶邊的踏板上,水桶的兩個把手就往中間一夾,然后把拖把往上提起,拖布從水桶的兩個把手間的窄縫中穿過,水就濾干了。手根本不用去接觸桶里的臟水。還好Harvey在國外*不怕的就是出洋相,當下理直氣壯的解釋是中國的水桶可不是這樣的。
kitchenhand是單數,并不意味著這是一只手就可以搞定的工作。我經常在廚房里忙得團團轉,恨不得自己生有好幾雙手。活兒很雜,掃地、拖地板、洗鍋、切菜等,雖然內容和在自家廚房里做飯差不多,但一個是重量級,一個是輕量級。印象*深的是一次我去把一個塑料方桶的水端起來,倒在水槽里。那是我一生中端過的*重的東西,倒完了水之后,整個人都虛脫了,能清晰地聽到了自己心跳加速減速的全過程。這哪是kitchenhand,簡直就是舉重比賽!
沒過兩天,我就辭掉了這份來之不易的工作,原因是當時感覺太累了,資本主義太黑暗了。可現在來總結,kitchenhand是我做過的十幾種工作中比較輕松的,而且這份工作在留學生中的普及率可以和dishwasher(洗盤子)相媲美(嚴格來說,洗盤子是kitchenhand的一個工種)。后來在跟朋友們的交流中發現,我還比較幸運,屬于中餐館的kitchenhand,距西餐館的kitchenhand還差一個重量級別。西餐館的廚房里雖然工作環境干凈,油煙小,但所有的餐具、刀叉都是鐵家伙。上百副清洗完的刀叉放在一個大鐵盤子里,kitchenhand需要端著它們在廚房里走來走去,屬于舉重加耐力加毅力的鐵人三項賽。
雖然出國之前我已做了全面的心理準備,但**份工作kitchenhand才真正地使我完成了從腦力勞動到體力勞動的身心轉換:從辦公室到廚房,從電腦到菜刀。*重要的是它使我成為了“有國外工作經驗的人”。在找第二份工作的時候老板問到工作經驗,我簡單地描述了kitchenhand的工作流程,提到了小面館所在的街道門牌,老板沒有多說,直接讓我第二天上班。所以對于留學生來說,在國外的**份工作,不用太在意工種和工資什么的,埋頭干一干,實在不行就走人,哪怕只干了一小時,出門之后你也算升級了,在那些老板的眼中,你現在是屬于有當地工作經驗的人了。
我只做了兩天的kitchenhand,但它卻給我留下了很深的記憶。那是我**次用體力勞動去掙錢,**次明白體力勞動和腦力勞動的平等與差別,**次對體力勞動者衷心敬佩。
哦,還有一件事,提醒大家千萬不要一緊張把kitchenhand念錯了。Haurvey有一次找工作時,問老板:“你需不需要chickenhand?”,嚇得老板拼命地擺手。
留學那些事兒 作者簡介
劉洪波,知名英語教育專家,北京雅思學校董事長。
自幼沉醉干中國山水及音律,留學期問曾叫囂做遍七十二行,嘗盡人情百態,又高呼挖資本主義墻角,為社會主義建設添磚加瓦,現好撫琴閱經。著有《英文字根詞源精講》、《710分大學英語四級詞匯精講》、《TOEFL iBT詞匯精講》、《雅思經典教程》、《雅思真經系列》等數十部作品。其中2004年出版的《雅思閱讀真經》是國內第一本以真題題庫為藍本編寫的培訓教材,考試命中率極高。面世以來,該系列教材至今已連續三年榮登全國雅思類圖書銷售排行榜榜首,暢銷海內外。
曾任教于京城各大英語培訓機構,培養出大批新托福、雅思、四六級、考研英語名師。在全國高校巡回演講數百場,聽過其講座和課程的學員不可數。學員點評其人為一介白衣偏懷報國夢,點評其授課風格為行云流水,旁征博引,激情四射,勵志人生。2007年各大教育媒體將其譽為——雅思教父。
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
回憶愛瑪儂
- >
唐代進士錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書