-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
莫班小姐-名著名譯(插圖本) 版權信息
- ISBN:9787020061280
- 條形碼:9787020061280 ; 978-7-02-006128-0
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
莫班小姐-名著名譯(插圖本) 本書特色
《(莫班小姐)序》不僅對種種扼殺藝術個性的政治、宗教或道德說教提出了強烈抗議,還鮮明地表述了“為藝術而藝術”的思想。這一思想,戈蒂耶在他的詩集《阿爾貝杜斯》(1832)的序言中已經有所表露,《莫班小姐》的長篇序文則進一步做了淋漓盡致的發揮。當然,“為藝術而藝術”并非戈蒂耶的發明:古希臘羅馬文化早已充分體現了古人對“純藝術”的追求①,公元前五世紀的希臘雕刻家畢達哥拉斯曾稱“美即形式”;十八世紀,康德在《判斷力批判》中曾談及“審美快感是惟一獨立且不計利害的一種自由的快感”;萊辛和歌德也曾提出文學是“獨立有機體”;這些都為十九世紀后期的唯美主義思潮奠定了思想基礎。不過,將“為藝術而藝術”明確地作為文學綱領來闡釋,理直氣壯地要求藝術擺脫一切控制,維護藝術自身的獨立和主導地位,戈蒂耶確系文壇**人。
莫班小姐-名著名譯(插圖本) 目錄
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
莫班小姐-名著名譯(插圖本) 節選
nbsp; 本 序
本書的作者,泰奧菲爾·戈蒂耶(1811—1872),在十九世紀的法
國文壇是個相當引人注目的人物。一八五七年,波德萊爾的《惡之
花》出版時,卷首一段充滿仰慕之情的獻辭便是題獻給他的:
謹以萬分謙卑之情,
將這些病花,
獻給
無懈可擊的詩人,
法蘭西文學完美的魔術師,
我敬愛的師長和朋友
泰奧菲爾·戈蒂耶。
C.波德萊爾
能從波德萊爾那里得到這樣的贊譽,當然不會是凡庸之輩。他
是才華橫溢的詩人,風格奇妙的小說家、隨筆作家,還是名重一時的
劇評家、畫評家和當時絕無僅有的芭蕾舞評論家;他是法國唯美主義
的“始作俑者”,法國浪漫主義向唯美主義過渡的轉折性人物,對十九
世紀后半期的法國象征派詩歌乃至世紀之交的現代派文學都曾產生
重要影響;因此法國文學史談到他時絕不可能一筆帶過。由于可以
想見的原因,這位作家和他的作品已經從中國讀者的視線中消失了
大半個世紀。據資料記載,二十世紀二三十年代,曾有他的三四種小
說譯介到我國,但經歷了近百年的滄桑,如今有跡亦難尋了。
泰奧菲爾·戈蒂耶出生在上比利牛斯省塔博市一個普通的市民
家庭,祖父是農民,父親是稅局職員。他三歲時,父親謀得巴黎入境
處的一個職位,舉家遷至巴黎。因此泰奧菲爾得以先后進入巴黎著
名的路易大帝中學和查理曼中學受教育。他熱愛詩歌,更酷愛繪畫,
曾利用課余時間在畫家里歐的畫室學習。十九世紀二十年代興起的
浪漫主義運動,強烈吸引著這批新生代的文學青年,后來戈蒂耶在
《浪漫主義回憶》中寫道:“那真是奇妙的年代,《(克倫威爾)序言》①
在我們眼前進射出燦爛的光輝,在我們看來,它的論證是無可辯駁
的,它掀起了一場類似文藝復興的運動。”
一八三。年初,他結識了心儀已久的浪漫主義大師雨果,在雨果
的鼓勵下,他決定放棄繪畫,專事文學,從此成為浪漫主義運動中的
一員猛將和雨果的堅定支持者與追隨者。《艾那尼》②的首演式
(1830)上,十九歲的戈蒂耶身穿鮮艷奪目的紅背心,伙同一幫擁護新
文學運動的青年,為捍衛浪漫主義戲劇吶喊助威,壓倒了反對派的噓
聲、倒彩聲,吸引了全場觀眾的注意。《艾那尼》的演出,被視為浪漫
主義和偽古典主義的一場決戰(在浪漫主義運動史上,稱“《艾那尼》
之役”),兩派勢力、兩種輿論圍繞此劇展開了激烈的論爭,*后以浪
漫派的勝利告結束,戈蒂耶那件意味著與傳統決裂的標新立異的紅
背心也隨之名垂青史,從此人們只要提到戈蒂耶的名字,沒有不聯想
到那件紅背心的。
但戈蒂耶真正在文壇引起高度關注是在五年之后,即長篇書信
體小說《莫班小姐》及其長篇序文的出版③。這部離經叛道、駭世驚
俗的小說和更加離經叛道、駭世驚俗的序文,以初生之犢不怕虎的勇
氣挑戰了諸多傳統觀念,提出了藝術不應受制于任何道德、宗教或功
利目的的“為藝術而藝術”的主張,標志著法國文學中唯美主義思潮
的誕生。為此波德萊爾將此書的出版稱做“一件真正的大事”④。
可以想見,這部小說,特別是那篇被波德萊爾頌為“光彩奪目”的
序言,在當時不可能受到溫和的接待:霎時間烏云翻滾、雷聲‘隆隆,來
自四面八方的聲討聲鋪天蓋地而來,作品被形容成“狂犬癥患者的狂
吠”,“不堪入目的垃圾”,“連公共便池也不能接受的齷齪東西”……
戈蒂耶之所以會犯“眾怒”,其重要原因是捅了報界這個馬蜂窩。
正如阿賽訥·盧塞①所描述的:“由于《莫班小姐》序言猛烈攻擊和嘲
諷了各種不同政治傾向的報紙,各派報刊便像禿鷲般一齊撲向泰奧
菲爾,無情地啄拔他的羽毛……”盧塞自然沒有參與這場圍剿,但也
認為小說固然文筆絢麗,描繪生動,但情節缺少起伏,人物形象不夠
豐滿,認為戈蒂耶更適合當詩人,而不是小說家,且批評作者為不道
德的行為做辯護,描繪了某些淫猥的場景。②
值得注意的是,同時代的兩位大師級人物——巴爾扎克和雨
果——卻對這部作品及其
- 主題:法國詩人的一本好書
法國詩人。年輕時學習繪畫。1830年以后,放棄繪畫,專門從事文藝創作,抵制了浪漫派詩歌中自我過度擴張和感情無限流露的傾向以及當時“為人生而藝術”的文藝思潮,他的理論和詩歌對60年代興起的帕爾納斯派起了先導作用。1835年發表小說《模斑小姐》,作者在序言中提出“為藝術而藝術”的理論。
- >
推拿
- >
詩經-先民的歌唱
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
山海經
- >
煙與鏡
- >
自卑與超越
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
經典常談