-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
- 主題:
外文書(shū)本,日本語(yǔ),無(wú)圖。唐則銘在書(shū)中說(shuō),“編寫(xiě)教材工作是十分困難的,從開(kāi)始到定稿用了8年時(shí)間。但是為了擺脫日本教科書(shū)的束縛,無(wú)論如何也得編出新的歷史教材。因此,這本書(shū)的編寫(xiě),是作為歷史學(xué)門(mén)外漢的編者在“逼上梁山”的情況下進(jìn)行的一次冒險(xiǎn)。我想作為通史,會(huì)有不夠全面之處,而且在觀點(diǎn)上也會(huì)有不少缺點(diǎn)。這些都是由于編者水平有限,歡迎讀者批評(píng)。”光是8年這幾字,也的確不容易,內(nèi)容也不差。1992年7月第1版,2018年7月第13次印刷。好東西不貴。
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝
- >
煙與鏡
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書(shū):一天的工作
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
莉莉和章魚(yú)