-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
世界名著“紅藍白”—藍系列(理智與情感) 版權信息
- ISBN:9787119048901
- 條形碼:9787119048901 ; 978-7-119-04890-1
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
世界名著“紅藍白”—藍系列(理智與情感) 本書特色
《世界名著“紅藍白”系列---雙城記》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---熱愛生命》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---魯賓遜漂流記》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---嘉莉妹妹》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---紅與黑》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---茶花女》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---簡·愛》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---傲慢與偏見》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---理智與情感》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---老人與海》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---了不起的蓋茨比》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---查泰萊夫人的情人》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---瓦爾登湖》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---小婦人》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---紅字》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---苔絲》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---呼嘯山莊》,點擊進入:《世界名著“紅藍白”系列---飄》,點擊進入:
世界名著“紅藍白”—藍系列(理智與情感) 內容簡介
亨利·達希伍德先生離世后給他與前妻所生的兒子約翰·達希伍德留下了一筆巨額財產(chǎn)。這對他現(xiàn)在的妻子達希伍德夫人和三個女兒——埃莉諾、瑪麗安和瑪格麗特來說無疑是個噩耗:她們將被趕出家門,每年只有 500鎊生活費。達希伍德夫人和三個女兒不得不搬到達希伍德夫人的表哥約翰·米德爾頓爵士的巴頓別墅。在那里,性格迥異的三姐妹的愛情女神該如何眷顧她們呢……
世界名著“紅藍白”—藍系列(理智與情感) 目錄
chapter 1
chapter 2
chapter 3
chapter 4
chapter 5
chapter 6
chapter 7
chapter 8
chapter 9
chapter 10
chapter 11
chapter 12
chapter 13
chapter 14
chapter 15
chapter 16
chapter 17
chapter 18
chapter 19
chapter 20
chapter 21
chapter 22
volume ⅱ
chapter 1
chapter 2
chapter 3
chapter 4
chapter 5
chapter 6
chapter 7
chapter 8
chapter 9
chapter 10
chapter 11
chapter 12
chapter 13
chapter 14
volume ⅲ
chapter 1
chapter 2
chapter 3
chapter 4
chapter 5
chapter 6
chapter 7
chapter 8
chapter 9
chapter 10
chapter 11
chapter 12
chapter 13
chapter 14
世界名著“紅藍白”—藍系列(理智與情感) 節(jié)選
亨利·達希伍德先生離世后給他與前妻所生的兒子約翰·達希伍德留下了一筆巨額財產(chǎn)。這對他現(xiàn)在的妻子達希伍德夫人和三個女兒——埃莉諾、瑪麗安和瑪格麗特來說無疑是個噩耗:她們將被趕出家門,每年只有 500鎊生活費。達希伍德夫人和三個女兒不得不搬到達希伍德夫人的表哥約翰·米德爾頓爵士的巴頓別墅。在那里,性格迥異的三姐妹的愛情女神該如何眷顧她們呢……
世界名著“紅藍白”—藍系列(理智與情感) 作者簡介
簡?奧斯汀(1775年12月16日~1817年7月18日)英國女小說家。生于鄉(xiāng)村小鎮(zhèn)斯蒂文頓,父親是當?shù)亟虆^(qū)牧師。奧斯汀沒有上過正規(guī)學校,但受到較好的家庭教育,主要教材就是父親的文學藏書。奧斯汀一家愛讀流行小說,多半是庸俗的消遣品。她少女時期的習作就是對這類流行小說的滑稽模仿,這樣就形成了她作品中嘲諷的基調。她20歲左右開始寫作,共發(fā)表了6部長篇小說。1811年出版的《理智與情感》是她的處女作,隨后又接連發(fā)表了《傲慢與偏見》(1813)、《曼斯菲爾德花園》(1814)和《愛瑪》(1815)。《諾桑覺寺》(又名《諾桑覺修道院》)和《勸導》(1818)是在她去世后第二年發(fā)表的,并署上了作者真名。
奧斯汀終身未婚,家道小康。由于居住在鄉(xiāng)村小鎮(zhèn),接觸到的是中小地主、牧師等人物以及他們恬靜、舒適的生活環(huán)境,因此她的作品里沒有重大的社會矛盾。她以女性特有的細致入微的觀察力,真實地描繪了她周圍世界的小天地,尤其是紳士淑女間的婚姻和愛情風波。她的作品格調輕松詼諧,富有喜劇性沖突,深受讀者歡迎。
從18世紀末到19世紀初,庸俗無聊的“感傷小說”和“哥特式小說”充斥英國文壇,而奧斯汀的小說破舊立新,一反常規(guī)地展現(xiàn)了當時尚未受到資本主義工業(yè)革命沖擊的英國鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級的日常生活和田園風光。她的作品往往通過喜劇性的場面嘲諷人們的愚蠢、自私、勢利和盲目自信等可鄙可笑的弱點。奧斯汀的小說出現(xiàn)在19世紀初葉,一掃風行一時的假浪漫主義潮流,繼承和發(fā)展了英國18世紀優(yōu)秀的現(xiàn)實主義傳統(tǒng),為19世紀現(xiàn)實主義小說的高潮做了準備。雖然其作品反映的廣度和深度有限,但她的作品如“兩寸牙雕”,從一個小窗口中窺視到整個社會形態(tài)和人情世故,對改變當時小說創(chuàng)作中的庸俗風氣起了好的作用,在英國小說的發(fā)展史上有承上啟下的意義,被譽為地位“可與莎士比亞平起平坐”的作家。
- 主題:品相參差不齊,但整體物超所值
紅白藍系列是一起買的,放在書柜里面很漂亮。一套書里面品相有點參差不齊,有的有塑封,有的沒有且有折角或者小污損的現(xiàn)象(最傷心的是我的紅與黑的封皮邊上有點小裂縫……)。紙張和一般的英文平裝書差不多,有人可能覺得有點舊/發(fā)黃或者有點薄,但是對閱讀無影響,字體大小正常,行間距正常,看起來不累;而且大部頭也似乎沒有壓縮字體,只是加厚了,這點很好。不過這個價格,好幾本書還沒有一頓飯錢,實在賺到了,咩哈哈哈!
- >
推拿
- >
姑媽的寶刀
- >
有舍有得是人生
- >
自卑與超越
- >
莉莉和章魚
- >
經(jīng)典常談
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
回憶愛瑪儂