-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
中國翻譯年鑒(2005-2006英漢對照) 版權信息
- ISBN:9787119050850
- 條形碼:9787119050850 ; 978-7-119-05085-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國翻譯年鑒(2005-2006英漢對照) 本書特色
《中國翻譯年鑒2005-2006》是我國翻譯史上**部全面記錄中國翻譯行業發展現狀,展現中國翻譯行業*新成果的大型工具書,也是中國翻譯界向今年國際翻譯日和明年第18屆世界翻譯大會的獻禮!赌觇b》近100萬字,設有法律法規、特別報道、翻譯工作概覽、譯界出版物、譯界組織機構、譯界人物、大事記、資料統計、國際譯界、附錄等11個篇目和諸多欄目。內容豐富的欄目,幾乎涵蓋了2005-2006兩年間我國譯界重大活動、國際往來、理論研究、學科建設、翻譯服務、人才培訓等方方面面基本情況。“資料統計”向社會首次公布了從1980年到2006年國家權威部門對我國翻譯人才的各項統計。
中國翻譯年鑒(2005-2006英漢對照) 內容簡介
《中國翻譯年鑒2005-2006》是我國翻譯史上**部全面記錄中國翻譯行業發展現狀,展現中國翻譯行業新成果的大型工具書,也是中國翻譯界向今年國際翻譯日和明年第18屆世界翻譯大會的獻禮。《年鑒》近100萬字,設有法律法規、特別報道、翻譯工作概覽、譯界出版物、譯界組織機構、譯界人物、大事記、資料統計、國際譯界、附錄等11個篇目和諸多欄目。內容豐富的欄目,幾乎涵蓋了2005-2006兩年間我國譯界重大活動、國際往來、理論研究、學科建設、翻譯服務、人才培訓等方方面面基本情況!百Y料統計”向社會首次公布了從1980年到2006年國家部門對我國翻譯人才的各項統計。
中國翻譯年鑒(2005-2006英漢對照) 目錄
- >
經典常談
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
史學評論
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
隨園食單
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
我與地壇