-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
詩歌總集(全4冊) 版權(quán)信息
- ISBN:9787547324929
- 條形碼:9787547324929 ; 978-7-5473-2492-9
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
詩歌總集(全4冊) 本書特色
詩學(xué)探索的精華:《詩歌總集》是馬永波四十年詩歌創(chuàng)作的集大成之作,每一篇作品都是對當(dāng)代漢語詩學(xué)核心理念的深刻探索和實踐。 后現(xiàn)代詩歌的開創(chuàng)之作:本書展現(xiàn)了馬永波作為當(dāng)代漢語后現(xiàn)代詩歌主要開創(chuàng)者的獨特視角,引領(lǐng)讀者進入一個充滿創(chuàng)新和挑戰(zhàn)的詩歌世界。 理論家的洞見:馬永波不僅是一位詩人,更是一位理論家。他的《詩歌總集》深刻反映了對敘述、元詩歌、客觀化等先進理念的理解和運用。 文化視野的拓展:《詩歌總集》通過馬永波的創(chuàng)作,展現(xiàn)了一個詩人如何將個人經(jīng)驗與廣闊的文化視野相結(jié)合,創(chuàng)作出具有國際影響力的詩歌作品。
詩歌總集(全4冊) 內(nèi)容簡介
《詩歌總集》凝聚了馬永波四十年來在詩歌創(chuàng)作領(lǐng)域的辛勤耕耘與卓越成就。作為當(dāng)代漢語后現(xiàn)代詩歌的奠基人和開創(chuàng)者,馬永波在這部集大成之作中,全面展示了他對于詩歌藝術(shù)的深刻理解和獨特追求。他不僅在敘述技巧上進行了大膽的創(chuàng)新,還在元詩歌的探索上取得了顯著的成就,通過對詩歌自身的反思和解構(gòu),賦予了作品更深層次的意義。 此外,馬永波在客觀化和難度寫作方面的實踐,也體現(xiàn)了他對詩歌藝術(shù)的嚴謹態(tài)度和對語言極限的挑戰(zhàn)。他巧妙地運用了客觀化的手法,將個人情感與主觀體驗轉(zhuǎn)化為更為普遍和客觀的表達,使得詩歌具有了更廣泛的共鳴和更強的穿透力。同時,他在難度寫作上的探索,使得詩歌在形式和內(nèi)容上都達到了新的高度,為讀者提供了更為豐富和多層次的閱讀體驗。 《詩歌總集》不僅是馬永波個人創(chuàng)作生涯的里程碑,更是他對漢語詩學(xué)的一次重要貢獻。通過對現(xiàn)代漢語詩歌的深入挖掘和創(chuàng)新實踐,他為漢語詩歌的發(fā)展注入了新的活力,推動了漢語詩學(xué)的現(xiàn)代化進程。同時,這部作品也為世界詩歌寶庫增添了一份寶貴的財富,展示了漢語詩歌的獨特魅力和深厚底蘊,為世界詩歌的多樣性和豐富性做出了不可磨滅的貢獻。
詩歌總集(全4冊) 目錄
詩歌總集(全4冊) 作者簡介
馬永波,1964年生于伊春,文藝學(xué)博士,中國先鋒詩歌代表人物,翻譯家,領(lǐng)先的后現(xiàn)代詩歌學(xué)者,迄今已出版原創(chuàng)和譯著70余卷,系惠特曼、狄金森、龐德、史蒂文斯、威廉斯、阿什貝利、梅·薩藤、羅桑娜·沃倫等人詩歌及《白鯨》的中文譯者。 編者簡介 仝曉鋒,1963年生于西安,詩人,電影導(dǎo)演,1982年起開始發(fā)表作品,出版中英雙語詩集《詩六十六首》(香港高格出版社,2010)。主編“伊薩卡·光影譯叢”(《諾蘭的電影世界》《昆汀·塔倫蒂諾的電影世界》等,商務(wù)印書館,2023)。獨立編導(dǎo)拍攝電影《童年游戲》(2005年獲國家廣電總局數(shù)字電影“百合獎”最佳兒童片)和《長安藏寶圖》(2017)。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
經(jīng)典常談
- >
回憶愛瑪儂
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
朝聞道