掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
語言學與英語翻譯教學的多維探究 版權信息
- ISBN:9787509695821
- 條形碼:9787509695821 ; 978-7-5096-9582-1
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
語言學與英語翻譯教學的多維探究 內容簡介
伴隨社會的進步,以及知識全球化的到來,世界各國之間的交流逐步變得頻繁起來。對各國人們之間的語言交流,獲取各種信息知識,主要借助于英語翻譯。隨著研究領域的逐步拓寬,人們開始認識到語言學知識對于英語翻譯的重要作用和意義,英語翻譯不僅僅是兩種語言文字的轉換,而是一種社會文化的交際行為。
隨著社會上對于英語翻譯的需求的增加,也給英語翻譯提出了新的要求,需要人們對于翻譯的研究更加深入。而今,我們不僅要對于源語和譯語兩種語言系統進行研究,還需要從語言學的方向進行探索。基于此,筆者撰寫了這本《語言學與英語翻譯教學的多維探究》。
本書主要圍繞語言學與英語翻譯教學進行了全面分析和研究。主要內容有語言學概述、英語翻譯教學概述、語言學與英語翻譯教學的關系、英語教學中的語境與翻譯、英語翻譯教學模式與評價體系、英語翻譯教學的改革與發展等。本書內容豐富,結構合理,具有系統性與全面性,并將理論與實踐相結合,是一本極具可讀性、指導性和實用性的著作。
語言學與英語翻譯教學的多維探究 目錄
**章 語言學概述
**節 語言學的定義
第二節 語言的起源和發展
第三節 語言的內涵和外延
第四節 語言的特征和功能
第二章 英語翻譯教學概述
**節 英語翻譯教學的現狀
第二節 英語翻譯教學的目標與內容
第三節 英語翻譯教學的課程設置與教材選用
第四節 英語翻譯教學的發展趨勢
第五節 英語翻譯教學研究的重要性和意義
第三章 語言學與英語翻譯教學的關系
節 語言學在英語翻譯中的作用
第二節 語言學方向的英語翻譯教學
第三節 英語翻譯過程中的語言學模式
第四節 語言學在英語翻譯中的應用策略
第四章 英語教學中的語境與翻譯
節 語境的基本理論
第二節 語境與語言人文教學
第三節 語境視角下翻譯教學探索
第五章 英語翻譯教學模式與評價體系
節 英語翻譯教學模式的構建
第二節 英語翻譯能力的認知與培養
第三節 英語翻譯能力的測試
第四節 英語翻譯教學評價體系的構建
第六章 英語翻譯教學的改革與發展
節 英語翻譯教學的本體
第二節 跨文化視角下的英語翻譯教學
第三節 英語翻譯教學的互動
第四節 英語翻譯教學的實效性和藝術性
參考文獻
展開全部
書友推薦
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
經典常談
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
回憶愛瑪儂
- >
唐代進士錄
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
本類暢銷