關(guān)于同一個(gè)男人簡(jiǎn)單生活的想象【精裝】 版權(quán)信息
- ISBN:9787507843583
- 條形碼:9787507843583 ; 978-7-5078-4358-3
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
關(guān)于同一個(gè)男人簡(jiǎn)單生活的想象【精裝】 本書特色
丹麥“極簡(jiǎn)現(xiàn)實(shí)主義”代表作家海勒•海勒帶你一起進(jìn)入人際關(guān)系中的“灰色地帶”,探討被人忽略的心靈世界角落平常之處見波瀾,作者用極簡(jiǎn)的筆觸描寫女人生活中的片段,將女性被庸常所壓抑的憤怒、委屈、欲望一一展開從丹麥語(yǔ)直接翻譯,讓讀者體味原汁原味的丹麥文學(xué)風(fēng)味。
海勒·海勒以其極簡(jiǎn)的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格聞名,她的作品注重描寫社會(huì)中的普通人,描寫人際關(guān)系中的“灰色地帶”,即那些不被人探討的細(xì)膩情感,或委屈,或別扭。這是一部能夠引起女性讀者強(qiáng)烈共鳴的書。主人公蘇珊娜是個(gè)女人,通過作者細(xì)致的刻畫,我們能感覺到她的委屈,她的憤怒,她的欲望。這一切都是因?yàn)闀械闹魅斯莻(gè)普通的女人,描寫的是人類共同的感受,海勒·海勒把這樣的共鳴傳遞給中國(guó)的讀者,因文學(xué)與情感是無(wú)國(guó)界而互通的。
關(guān)于同一個(gè)男人簡(jiǎn)單生活的想象【精裝】 內(nèi)容簡(jiǎn)介
圣誕節(jié)前一天的清晨,蘇珊娜發(fā)現(xiàn)自己的丈夫金姆死在了床上。接下來的故事從大約兩年前開始,蘇珊娜在一家醫(yī)院里做清潔工,認(rèn)識(shí)了一名開朗的年輕同事,伊斯特。她們一起工作,之后,蘇珊娜升職調(diào)到了廚房,伊斯特常在午休時(shí)來找她拿東西吃,她覺得她們是很好的朋友。伊斯特曾經(jīng)懷過幾次孩子,都不幸流產(chǎn),這次她又懷孕的時(shí)候卻發(fā)現(xiàn)同自己在一起四年的男友出軌,她憤而離家,挺著大肚子搬到了蘇珊娜家,同蘇珊娜和金姆一起住。金姆是一名不總出門的作家,他和蘇珊娜之間的關(guān)系在伊斯特搬進(jìn)來之前就不溫不火,一個(gè)同蘇珊娜性格完全不同,活潑開朗的女人搬進(jìn)來之后他們?nèi)齻(gè)人的生活都發(fā)生了改變。在書的末尾,伊斯特順利生下了孩子,男友拿著鮮花出現(xiàn)在醫(yī)院,她就從蘇珊娜和金姆的家里搬了出去。圣誕節(jié)還有幾天就要到了,好像一切都要好轉(zhuǎn)。而金姆在這時(shí)候突然死了。為什么?蘇珊娜該怎么辦?她的生活呢?伊斯特又會(huì)有什么反應(yīng)?她真的可以同男友再在一起嗎?這些都留給讀者去思考。
關(guān)于同一個(gè)男人簡(jiǎn)單生活的想象【精裝】關(guān)于同一個(gè)男人簡(jiǎn)單生活的想象【精裝】 前言
次接觸海勒的作品是在寫本科畢業(yè)論文的時(shí)候,導(dǎo)師得知我想寫關(guān)于丹麥文學(xué)的話題,建議我去讀讀海勒,因?yàn)樗淖髌?ldquo;比較好讀”,詞句簡(jiǎn)單,不難理解(后來我發(fā)現(xiàn)這些都是騙人的)。網(wǎng)上一搜,海勒·海勒,1965 年生人,以其極簡(jiǎn)的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格聞名,作品已有 20 種語(yǔ)言的譯本。曾于哥本哈根大學(xué)就讀丹麥文學(xué),后于 1991 年進(jìn)入丹麥作家學(xué)院。她的作品注重描寫社會(huì)中的普通人,描寫人際關(guān)系中的“灰色地帶”,即那些不被人探討的細(xì)膩情感,或委屈,或別扭。我找來了海勒的四部作品,通讀之后選定了這一本。這一本是她很特別的作品,從標(biāo)題開始便有些反海勒的風(fēng)格。她的書標(biāo)題通常很短,今年的一本標(biāo)題就一個(gè)詞,翻譯過來叫“他們”。但這一本光丹麥文就是兩行,我翻譯的時(shí)候也是焦頭爛額,覺得怎么翻都不順口。去年十二月,我去哥本哈根參加一個(gè)中丹翻譯會(huì),主辦方極其重視中國(guó)國(guó)際廣播出版社“北歐文學(xué)譯叢”的出版,拿海勒這本書的第二十章做樣本,發(fā)給參會(huì)的譯者一起討論其中翻譯的難處,還特地在第二天邀請(qǐng)了海勒來做講座。這一討論可好,我覺得導(dǎo)師當(dāng)年給我描述的是個(gè)假海勒。她的作品短是短,可好讀卻說不上,因?yàn)橐蛔忠痪涠际撬J(rèn)真斟酌過的,故事都藏在字里行間。我遍讀這部作品,覺得它是灰色的(內(nèi)容我就不透露了),結(jié)果問了幾位丹麥的朋友,他們說這本書好笑得很。我急了,幽默是難實(shí)現(xiàn)文化互通的,不知道中國(guó)讀者能體會(huì)多少?第二天海勒來做講座,穿著她標(biāo)志性的黑色連衣裙,頭發(fā)還是梳得一絲不茍,很是優(yōu)雅。她談了很多關(guān)于這部作品的故事。她說這本書有點(diǎn)像她的“沖動(dòng)之作”,因?yàn)樗暗淖髌繁挥行┰u(píng)論員批判說沒有情節(jié),沒有故事。她一氣之下決定下一本書,不管寫什么,開頭就一定要死個(gè)人。在場(chǎng)的譯者都笑了,我也覺得她這一點(diǎn)做得十分可愛。我不難理解那些評(píng)論員,只能說他們或許不夠細(xì)膩,或者只是沒有細(xì)膩到去體會(huì)海勒的作品。我在研討會(huì)上也給海勒講了這個(gè)故事:我是個(gè)喜歡透過窗戶看別人家的“偷窺者”,不是站定了看,只不過是開車的時(shí)候經(jīng)過,或者走路的時(shí)候一轉(zhuǎn)頭,每次只有一瞬間。有的時(shí)候看到一對(duì)年輕的夫妻吵架,有的時(shí)候看到老奶奶讀報(bào)紙。記得清楚的是有一次看到一個(gè)女孩靠在窗邊,若有所思地摸著一只白貓,就不到三秒的時(shí)間,我卻一直忘不掉。好像一下子走進(jìn)了別人的生活,然后又悄聲地退去。我覺得這就是海勒的作品。她在一個(gè)女人幾十年的生活里摘取了一個(gè)片段,又在一個(gè)普普通通的日子帶我們離開,我們所讀到的只是一個(gè)故事,甚至未完的一個(gè)故事,但人物的內(nèi)心絕非毫無(wú)波瀾。評(píng)論家們覺得這個(gè)故事太平凡,是因?yàn)樗麄儾恢涝谶@個(gè)女人心里發(fā)生了多少次掙扎。那次會(huì)上,海勒聽了那個(gè)白貓的故事,回給我的句話是她很高興這部作品由我來翻譯。海勒還給我們描述了一下她寫作的方法,她說自己是個(gè)極尊重語(yǔ)言的作家,創(chuàng)作的一本《他們》花掉了八個(gè)月的時(shí)間,每天就是寫作,推掉了所有的演講和訪談。后一遍修稿,她要把一頁(yè)里有重復(fù)的詞都挑出來,非要替掉一些才罷休。她還說,她覺得文學(xué)是沒法翻的,她替換掉的那么多詞,我怎么知道呢?她在那里苦思冥想,替換掉哪一個(gè)更好,要換成什么,另一個(gè)詞有多大的區(qū)別,我又從何問起呢?還有那些晦澀的丹麥幽默感,我真的能讓中國(guó)讀者發(fā)笑嗎?我不能保證,甚至我擔(dān)心中國(guó)讀者根本不會(huì)覺得這本書哪里好笑,就像北歐電影一樣難以感知。但是我在讀這部作品的時(shí)候,內(nèi)心是有強(qiáng)烈共鳴的。主人公蘇珊娜是個(gè)女人,我也是。我能感覺到她的委屈,她的憤怒,她的欲望。甚至有些她做過的事,我這個(gè)二十幾歲的女孩也做過。我不知道她多大,也不知道她住在哪里,這也是海勒的寫作特點(diǎn),她嘗試去隱瞞時(shí)間地點(diǎn)。但是如果這是個(gè)普通的女人,描寫的是人類共同的感受,那些事實(shí)又有多重要呢?我知道文學(xué)是難翻的,而且這本書不簡(jiǎn)單,但是假如我能把自己感受到的共鳴傳遞給中國(guó)的讀者,那翻譯這份工作就是有價(jià)值的。在此,我想感謝我在北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)丹麥語(yǔ)專業(yè)的老師們。一門語(yǔ)言就是一扇門,你們?yōu)槲掖蜷_了這扇門,而我至今還在這個(gè)新世界里探索。海勒女士一直耐心地回答我的疑問,簡(jiǎn)短地說,她是個(gè)優(yōu)雅的女人,一位極認(rèn)真的作家,我真心希望有機(jī)會(huì)可以把她其他的作品介紹到中國(guó)。還有出版社的各位編輯,感謝你們?yōu)楸睔W文學(xué)傳播付出的努力和在本書出版過程中對(duì)我的幫助。后,我想感謝我的媽媽,我知道你肯定又要早早地跑到書店去買這本書,逢人就夸,搞得我不好意思,但是謝謝您一直以來對(duì)我的支持。
關(guān)于同一個(gè)男人簡(jiǎn)單生活的想象【精裝】 相關(guān)資料
章 蘇珊娜坐在車?yán)铮牧艘幌履X袋。明天就是圣誕節(jié)了。天空中飄著雪。圣誕樹已經(jīng)裝飾好,浴室也打掃干凈了,只剩下鴨子和圣誕游戲的獎(jiǎng)品還沒買。她是超市里的位顧客,結(jié)果走到收銀臺(tái)時(shí)才發(fā)現(xiàn)自己帶來的是瑜伽包,錢包還在那個(gè)手提袋里。她自嘲起來,收銀臺(tái)的女人也跟著笑。“圣誕快樂!”離開的時(shí)候超市經(jīng)理在身后喊道。“啊!我還得回來買我的鴨子呢!”她又拍了拍腦袋,覺得自己剛說的話真蠢。
她把打著空擋的車停在門外,進(jìn)屋去拿錢。屋里還是一片寂靜。基姆在睡覺,他昨天睡得很晚。她醒來幾次,聽到他在廚房里翻東西。她走進(jìn)客廳找手提袋,袋子就躺在沙發(fā)下面。電話響了,她拿起聽筒。是波從新西蘭打來的,他借了酒保的手機(jī),背景音很雜亂,聽起來還有電玩的聲音。他們互相道了圣誕快樂。她放下聽筒,進(jìn)屋去叫基姆。
他躺在床上,眼睛睜著,嘴巴有些歪。她站在床尾。白色的光從窗戶透進(jìn)來,罩在他的腳指頭上。腳指頭伸到了被子外面。“喔,你醒著呢。”她說。“波來電話了,他坐在酒吧里。”身后客廳的電話聽筒里傳來電玩的聲音。摻雜著外面車子的發(fā)動(dòng)機(jī)聲。“你猜怎么著,我把瑜伽袋子拿到超市去了。”她站在那里,拽了拽被子想蓋住他的腳。腳指頭冰冷,不對(duì)勁。“基姆!”她說。但是他已經(jīng)毫無(wú)生氣了,沒有了呼吸。
關(guān)于同一個(gè)男人簡(jiǎn)單生活的想象【精裝】 作者簡(jiǎn)介
海勒•海勒(Helle Helle)生于1965年,以其極簡(jiǎn)現(xiàn)實(shí)主義的風(fēng)格著名,是90年代北歐極簡(jiǎn)風(fēng)格的代表人物。海勒•海勒是當(dāng)代丹麥重要的作家之一,她的作品已被翻譯成18種語(yǔ)言,多篇文章被選錄入教科書。1993年海勒次以海勒•海勒的筆名出版了《生活案例》,一舉成名,至今仍活躍于文壇。她從日常生活的片段中探索人際關(guān)系的真空地帶,即描寫了北歐高福利社會(huì)生活的另一面,又探討了普遍的人性。
- >
山海經(jīng)
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
月亮與六便士
- >
隨園食單
- >
自卑與超越
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
煙與鏡