掃一掃
關(guān)注中圖網(wǎng)
官方微博
本類五星書更多>
-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
英語翻譯理論與實踐研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787573141460
- 條形碼:9787573141460 ; 978-7-5731-4146-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英語翻譯理論與實踐研究 內(nèi)容簡介
本書共十章,內(nèi)容包括:翻譯研究綜述、英語翻譯理論研究、新時期英語翻譯教學(xué)理論概述、英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀與問題、英漢語言文字差異與等值翻譯、英漢文化語言差異與等值翻譯等。
英語翻譯理論與實踐研究 目錄
**章 翻譯研究綜述
**節(jié) 翻譯的界定標(biāo)準(zhǔn)與審美
第二節(jié) 翻譯學(xué)的發(fā)展及流派
第三節(jié) 翻譯者的素質(zhì)條件
第四節(jié) 翻譯的新定位與新定義
第二章 英語翻譯理論研究
**節(jié) 中西翻譯的發(fā)展歷程
第二節(jié) 翻譯的不同視角
第三節(jié) 翻譯的有關(guān)理論
第四節(jié) 英語專業(yè)翻譯教學(xué)意義
第三章 新時期英語翻譯教學(xué)理論概述
**節(jié) 現(xiàn)代高校英語翻譯教學(xué)概述
第二節(jié) 英語翻譯的準(zhǔn)備與過程
第三節(jié) 翻譯教學(xué)法的適度應(yīng)用
第四節(jié) 英語翻譯的基本理論與原則
第四章 英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀與問題
**節(jié) 翻譯教學(xué)主體交往的缺失與交往環(huán)境創(chuàng)設(shè)
第二節(jié) 翻譯教學(xué)現(xiàn)狀與發(fā)展策略
第三節(jié) 英語翻譯教學(xué)的模式創(chuàng)新探索
第五章 英漢語言文字差異與等值翻譯
**節(jié) 英漢語言文字差異
第二節(jié) 英漢語言文字的等值翻譯
第六章 英漢文化語言差異與等值翻譯
**節(jié) 英漢修辭差異與等值翻譯
第二節(jié) 英漢習(xí)語差異與等值翻譯
第三節(jié) 英漢典故差異與等值翻譯
第七章 英語翻譯的教學(xué)模式探索與差異研究
**節(jié) 國內(nèi)外高校英語翻譯教學(xué)模式概述
第二節(jié) 以學(xué)生為中心的英語翻譯教學(xué)
第三節(jié) 翻譯教學(xué)中應(yīng)注意的環(huán)節(jié)與實踐應(yīng)用
第四節(jié) 英語翻譯教學(xué)中的文化差異研究
第八章 大數(shù)據(jù)驅(qū)動下英語翻譯技能與文化技能教學(xué)
**節(jié) 大數(shù)據(jù)驅(qū)動下的大學(xué)英語翻譯教學(xué)
第二節(jié) 大數(shù)據(jù)驅(qū)動下的大學(xué)英語文化教學(xué)
第九章 大數(shù)據(jù)驅(qū)動下大學(xué)英語教學(xué)評價的多元化改革
**節(jié) 大學(xué)英語教學(xué)評價概述
第二節(jié) 大數(shù)據(jù)驅(qū)動下大學(xué)英語教學(xué)評價的基本原則
第三節(jié) 大數(shù)據(jù)驅(qū)動下大學(xué)英語教學(xué)評價體系的構(gòu)建
第十章 新時代英語翻譯教師教學(xué)能力發(fā)展
**節(jié) 英語翻譯教師專業(yè)發(fā)展概述
第二節(jié) 新時代英語翻譯教學(xué)的角色與素質(zhì)
第三節(jié) 新時代英語翻譯教師專業(yè)發(fā)展途徑
參考文獻
展開全部
書友推薦
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
月亮虎
- >
唐代進士錄
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
推拿
本類暢銷