掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
闖進數學世界――探秘歷史名題
-
>
中醫基礎理論
-
>
當代中國政府與政治(新編21世紀公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫內科學·全國中醫藥行業高等教育“十四五”規劃教材
航空航天英漢翻譯教程 版權信息
- ISBN:9787512442047
- 條形碼:9787512442047 ; 978-7-5124-4204-7
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
航空航天英漢翻譯教程 內容簡介
本書由兩部分構成:理論篇和實踐篇。理論篇由四章組成:航空航天科技英語與翻譯概述、航空航天科技英語詞匯翻譯策略、航空航天科技英語句法翻譯策略和航空航天科技英語翻譯中的修辭與邏輯;實踐篇分為四大部分,分別為航空航天科普作品、航空航天科技說明
航空航天英漢翻譯教程 目錄
理論篇
第1章 航空航天科技英語與翻譯概述
第1節 航空航天科技英語的文體特征
第2節 航空航天科技英語的語言特點
第3節 航空航天英漢翻譯概述
第2章 航空航天科技英語詞匯翻譯策略
第1節 詞義選擇
第2節 詞類轉換
第3節 詞義引申
第4節 增譯和省譯
第5節 專業術語翻譯
第3章 航空航天科技英語句法翻譯策略
第1節 名詞化結構的翻譯
第2節 被動語態的翻譯
第3節 無人稱句的翻譯
第4節 非限定性動詞的翻譯
第5節 從句的翻譯
第6節 長難句的翻譯
第4章 航空航天科技英語翻譯中的修辭與邏輯
第1節 科技翻譯中的修辭
第2節 科技翻譯中的邏輯
實戰篇
綜合實踐1 航空航天科普作品
翻詳練習1.1 How Long Is a Day on Saturn?
翻譯練習1.2 The Moon Is a Hazardous Place to Live
翻譯練習1.3 History of Flight
綜合實踐2 航空航天科技說明書
翻譯練習2.1 DJI Mavic 3 User Manual
翻譯練習2.2 How Pilots Use Air Navigation to Fly
翻譯練習2.3 Introduction to Plane Maker
綜合實踐3 航空航天科技報告
翻譯練習3.1 HIPPARCOS: STARS IN 3-D (489) NEW PUZZLE: KEY STARS ARE CLOSER THAN EXPECTED
翻譯練習3.2 NASA's Environmentally Responsible Aviation (ERA) Project
翻譯練習3.3 Flight Control System
翻譯練習3.4 Hubble Space Telescope Celebrates 30 Years of Discoveries and Awe-Inspiring Images
翻譯練習3.5 The Surface Search for MH370
綜合實踐4 航空航天科技新聞報道
翻譯練習4.1 Inspiration4: All-Amateur Space Crew Enjoy Views of Earth
翻譯練習4.2 NASA Makes Blue Origin Eligible to Launch Future Missions Without Crews
翻譯練習4.3 Watch SpaceX's Starship Launch and Explode in Crash Landing
翻譯練習4.4 Satellites Spot Oceans Aglow with Trillions of Organisms
翻譯練習4.5 China Releases Rover's First Photos After Mars Landing
翻譯練習4.6 Deflecting an Asteroid Before It Hits Earth May Take Multiple Bumps
翻譯練習4.7 Who Gets Sick in Space? Orbital Tourists May Offer BetterClues
翻譯練習4.8 NASA's Perseverance Rover Stashes First Mars Rock Sample
翻譯練習4.9 Japan's Journey to an Asteroid Ends with a Hunt in Australia's Outback
翻譯練習4.10 SpaceX Inspiration4 Updates: The Crew Spends Their First Day in Orbit
翻譯練習4.11 China's Mars Rover Mission Lands on the Red Planet
翻譯練習4.12 50 Years Ago, NASA Put a Car on the Moon
課后練習參考答案
第1章 航空航天科技英語與翻譯概述
第1節 航空航天科技英語的文體特征
第2節 航空航天科技英語的語言特點
第3節 航空航天英漢翻譯概述
第2章 航空航天科技英語詞匯翻譯策略
第1節 詞義選擇
第2節 詞類轉換
第3節 詞義引申
第4節 增譯和省譯
第5節 專業術語翻譯
第3章 航空航天科技英語句法翻譯策略
第1節 名詞化結構的翻譯
第2節 被動語態的翻譯
第3節 無人稱句的翻譯
第4節 非限定性動詞的翻譯
第5節 從句的翻譯
第6節 長難句的翻譯
第4章 航空航天科技英語翻譯中的修辭與邏輯
第1節 科技翻譯中的修辭
第2節 科技翻譯中的邏輯
實戰篇
綜合實踐1 航空航天科普作品
翻詳練習1.1 How Long Is a Day on Saturn?
翻譯練習1.2 The Moon Is a Hazardous Place to Live
翻譯練習1.3 History of Flight
綜合實踐2 航空航天科技說明書
翻譯練習2.1 DJI Mavic 3 User Manual
翻譯練習2.2 How Pilots Use Air Navigation to Fly
翻譯練習2.3 Introduction to Plane Maker
綜合實踐3 航空航天科技報告
翻譯練習3.1 HIPPARCOS: STARS IN 3-D (489) NEW PUZZLE: KEY STARS ARE CLOSER THAN EXPECTED
翻譯練習3.2 NASA's Environmentally Responsible Aviation (ERA) Project
翻譯練習3.3 Flight Control System
翻譯練習3.4 Hubble Space Telescope Celebrates 30 Years of Discoveries and Awe-Inspiring Images
翻譯練習3.5 The Surface Search for MH370
綜合實踐4 航空航天科技新聞報道
翻譯練習4.1 Inspiration4: All-Amateur Space Crew Enjoy Views of Earth
翻譯練習4.2 NASA Makes Blue Origin Eligible to Launch Future Missions Without Crews
翻譯練習4.3 Watch SpaceX's Starship Launch and Explode in Crash Landing
翻譯練習4.4 Satellites Spot Oceans Aglow with Trillions of Organisms
翻譯練習4.5 China Releases Rover's First Photos After Mars Landing
翻譯練習4.6 Deflecting an Asteroid Before It Hits Earth May Take Multiple Bumps
翻譯練習4.7 Who Gets Sick in Space? Orbital Tourists May Offer BetterClues
翻譯練習4.8 NASA's Perseverance Rover Stashes First Mars Rock Sample
翻譯練習4.9 Japan's Journey to an Asteroid Ends with a Hunt in Australia's Outback
翻譯練習4.10 SpaceX Inspiration4 Updates: The Crew Spends Their First Day in Orbit
翻譯練習4.11 China's Mars Rover Mission Lands on the Red Planet
翻譯練習4.12 50 Years Ago, NASA Put a Car on the Moon
課后練習參考答案
展開全部
書友推薦
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
推拿
- >
我從未如此眷戀人間
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
本類暢銷