-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
獵魔人 逐惡而來 版權信息
- ISBN:9787229178437
- 條形碼:9787229178437 ; 978-7-229-17843-7
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
獵魔人 逐惡而來 本書特色
★ 波蘭奇幻文學巨匠聯袂法國新銳架上藝術家,手繪油畫形式,直觀呈現“獵魔人”奇幻世界 ★ 文本自波蘭語原版重新直譯,原汁原味 ★ 與游戲、劇集不同風味,“獵魔人”愛好者不可錯過的又一優秀衍生作品 ★ 文本量適中,圖文并茂,對該系列感興趣但難入其門的新讀者,也可輕松閱讀 ★ 高質量精美畫作,亦是繪畫愛好者可參考學習的佳品 ★ 全彩大開本精印,藝術畫冊級紙張,極具質感,有收藏價值
獵魔人 逐惡而來 內容簡介
一位不速之客前來維吉瑪城,撕下三千奧倫的懸賞令,自言有能力鏟除橫行無忌的吸血妖鳥。他正是獵魔人杰洛特——行游天下斬妖除魔,也因與眾不同的體質為常人厭棄。但唯有這樣的能力者,才敢于孤身同妖物抗衡。然而懸賞的背后是國王不可告人的秘密,他要求來人不取妖鳥性命,只為她解除詛咒,重返人身。命運之輪正在轉動,歷史不會停下腳步,現在,你聽到遠處響起的馬蹄聲了嗎?繪本內容選取自波蘭奇幻名作《獵魔人》。原著小說共八卷,世界觀的成形大量汲取了東歐歷史以及斯拉夫神話,構筑了一個與《魔戒》式中土文化風格迥異的斯拉夫神話世界,將波蘭神話中的精怪融入到狩魔獵人的嶄新旅途,展現了東歐獨特的民俗文化、地域傳說以及作者奇思妙想的世界觀。此次繪本的跨界合作,為法國出版社特邀三位年輕架上藝術家,精彩展示原著風采。文本精選《獵魔人》卷一中的三個短篇,三位畫家均為手繪寫實油畫風格,整體基調統一,其厚重、古樸不失精致的畫風有別于漫畫或游戲,直觀的繪畫語言表達如敘事長卷娓娓道來。八開尺寸的大畫面富有魄力,也無需因篇幅不夠對文本進行刪減。無論是“獵魔人”狂熱粉絲,還是對這系列感興趣但難入其門的新讀者,又或是單純的美術愛好者,均可輕松閱讀。本次譯文特邀天津外國語大學講師鞏寧波先生,自波蘭語文本直譯。本套書共三冊,包括:《逐惡而來》《勿以惡小》《*后的愿望》。
獵魔人 逐惡而來 作者簡介
原著:
[波蘭]安杰伊·薩普科夫斯基Andrzej Sapkowski
1948年生于波蘭,曾獲“扎伊德爾”獎(先后共五次)、“大衛·蓋梅爾”奇幻文學獎,并獲頒波蘭文化與民族遺產部授予的文化功績獎章。他創作的《獵魔人》傳奇故事被譯為37種語言,總銷量超1500萬冊,還改編為電子游戲《巫師》系列,拍攝多部真人連續劇等,取得了國際性的成功。他從斯拉夫神話、北歐神話等古老的神話傳說和流行的童話故事中汲取靈感,用諷刺手法將故事講述得更為巧妙,并以此探討更具當代意義的問題:歧視、異化,以及在不斷變化的世界中尋找意義。
他的另一部代表作,歷史幻想巨著《胡斯》三部曲以十五世紀歐洲波希米亞十字軍東征為背景,第一卷《愚人之塔》(Narrenturm)即將在本社出版。
[法]蒂莫泰·蒙田Thimothée Montaigne(逐惡而來)原著:
[波蘭]安杰伊·薩普科夫斯基Andrzej Sapkowski
1948年生于波蘭,曾獲“扎伊德爾”獎(先后共五次)、“大衛·蓋梅爾”奇幻文學獎,并獲頒波蘭文化與民族遺產部授予的文化功績獎章。他創作的《獵魔人》傳奇故事被譯為37種語言,總銷量超1500萬冊,還改編為電子游戲《巫師》系列,拍攝多部真人連續劇等,取得了國際性的成功。他從斯拉夫神話、北歐神話等古老的神話傳說和流行的童話故事中汲取靈感,用諷刺手法將故事講述得更為巧妙,并以此探討更具當代意義的問題:歧視、異化,以及在不斷變化的世界中尋找意義。
他的另一部代表作,歷史幻想巨著《胡斯》三部曲以十五世紀歐洲波希米亞十字軍東征為背景,第一卷《愚人之塔》(Narrenturm)即將在本社出版。
[法]蒂莫泰·蒙田Thimothée Montaigne(逐惡而來)
蒂莫泰·蒙田 1982 年 7 月 14 日生于法國魯北市,自幼便癡迷繪畫,求學于圣盧克圖爾奈學院,又前往南特皮沃藝術院校專攻敘事藝術。在這段求學生涯中,他得到機會協助馬蒂厄·洛弗雷完成《約翰·西爾弗》(第一卷)(達高出版社)的上色工作,這一經歷對他在繪畫和圖像敘事的風格方面產生了決定性影響。他很快便被太陽出版社發掘,與腳本作者讓-盧克·伊斯坦合作,發表了第一部漫畫作品《第五福音書》。接著又和熱羅姆·勒·格里合作《馬里科恩》(“12 號”出版)。之后他聯系亞歷克斯·艾利斯,與他一起在馬蒂厄·洛弗雷的工作室工作,協助他完成了《第三圣約·尤里烏斯》(格雷納出版社)前傳的繪畫。同時,他還從《夜王子》第八卷開始接手了系列創作,延續了該作品的成功。
除連環繪畫之外,他也不忘打磨插畫師的才能,參與了多項創作。2020 年,他參與了由格扎維埃·多里松創作腳本的大型雙聯畫(Dyptique)項目。在這一本圍繞《獵魔人》世界展開的新作中,他采用傳統的繪畫形式完成整本插圖。
譯者:
鞏寧波,山東淄博人,文學碩士,天津外國語大學歐洲語言文化學院波蘭語專業負責人、波蘭語講師,研究方向為波蘭文學、語言學、區域與國別研究。2014 年畢業于北京外國語大學歐洲語言文化學院波蘭語專業,獲文學學士。2017 年畢業于波蘭華沙大學波蘭語言文學系,獲文學碩士。譯有《希姆博爾斯卡選讀札記 II》。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
月亮與六便士
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
二體千字文
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
唐代進士錄