-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
西譯魯迅作品選:漢西對照 版權信息
- ISBN:9787544675642
- 條形碼:9787544675642 ; 978-7-5446-7564-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
西譯魯迅作品選:漢西對照 內容簡介
魯迅是中國現代文學的偉大奠基者。魯迅的偉大在于,他是腐朽沒落的舊社會的深刻批判者,是當時昏沉軟弱的國民思想的啟蒙解放者,是很早為奔馳在寂寞里的猛士們助威的“吶喊”者。魯迅的偉大更在于,他身體力行、率先垂范,是直接帶領一批批青年沿五四運動開辟的方向奮勇前進的戰斗者和指揮者。他的小說開創了中國現代小說的新形式,他的散文成為其他作家模仿的典范,他的雜文是形式靈活的戰斗性新文體。20世紀以來,幾乎所有中國現當代作家都在魯迅各種體裁的文學創作的基礎上,沿襲和發展了多種多樣的文學風格,從而促使中國新文化運動結出豐碩的文學成果,培養出濟濟英才。 魯迅蜚聲世界文壇,與同時代的愛爾蘭文豪蕭伯納、印度偉大詩人泰戈爾、法國文學大師羅曼·羅蘭等齊名。他不僅是一位文學巨人,更堪稱20世紀非常偉大的啟蒙思想家之一。魯迅雖逝世至今八十余載,但其作品真實、深刻地反映了中國近現代人民革命斗爭的歷史,因此仍受到廣大讀者的喜愛。他對中國社會、中國文化和中國人的深刻理解超前了整整一個世紀,當年的很多言論都對考察當今情勢具有指導意義。 孟繼成教授從《魯迅全集》(20卷本)的首卷至第七卷中精選出90篇作品并翻譯成西班牙語。選篇體裁涉及小說、散文、雜文、詩歌和序言等;題材內容豐富,主要包括魯迅的傳世名著、普及性較強且常見于中小學教材的篇目,以及反映其政治遠見和戰斗精神、淪及中國新文化運動概況和導向、涉及世界文化和文學名著、描繪中國民俗民情、體現其“鐵漢柔情”及表達堅定抗日立場等方面的作品,以期更直接、清晰地反映魯迅的思想發展歷程。
西譯魯迅作品選:漢西對照 目錄
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
隨園食單
- >
推拿
- >
我從未如此眷戀人間
- >
回憶愛瑪儂
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書