掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
大學英語閱讀教學與翻譯理論研究 版權信息
- ISBN:9787510344565
- 條形碼:9787510344565 ; 978-7-5103-4456-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
大學英語閱讀教學與翻譯理論研究 內容簡介
本書以“大學英語閱讀教學與翻譯理論研究”為選題,從閱讀本質與過程、閱讀素養與閱讀動機、大學英語閱讀教學重點與方式、大學英語翻譯教學的理論思考不同方面切入,圍繞大學英語閱讀教學法、大學英語閱讀教學的活動設計、大學英語翻譯教學理論及模式構建、大學英語翻譯的語言層次與常用技巧、大學英語閱讀教學與翻譯教學的融合進行研究。全書在內容布局、邏輯結構、理論創新諸方面都有自己的獨到之處,充分體現出本書的科學性、系統性、全面性、時代性、實用性等顯著特點。
大學英語閱讀教學與翻譯理論研究 目錄
**章 大學英語閱讀教學概論
**節 閱讀的內涵闡釋
第二節 閱讀素養與閱讀動機
第三節 大學英語閱讀教學實質與提高方式
第二章 大學英語閱讀教學法解析
**節 大學英語閱讀中的體裁教學法
第二節 大學英語閱讀中的任務型教學法
第三節 大學英語閱讀中的語篇銜接教學法
第三章 大學英語閱讀教學的活動設計
**節 大學英語閱讀教學活動設計概述
第二節 大學英語閱讀教學分析類活動設計
第三節 大學英語閱讀教學綜合類活動設計
第四節 大學英語閱讀教學評價類活動設計
第四章 大學英語翻譯教學理論及模式構建
**節 英語翻譯與翻譯教學的特征
第二節 大學英語翻譯教學原則與內容
第三節 大學英語翻譯教學模式的構建
第五章 大學英語翻譯的語言層次與常用技巧
**節 大學英語翻譯的語言層次分析
第二節 大學英語翻譯的直譯法與意譯法
第三節 大學英語翻譯的增譯法與減譯法
第四節 大學英語翻譯的轉譯法與分譯法
第五節 大學英語翻譯的倒置法與重組法
第六章 大學英語閱讀教學與翻譯教學的融合研究
**節 大學英語精讀教學與英漢翻譯教學的融合
第二節 大學英語翻譯教學與“跨文化”的有機結合
第三節 基于SPOC的大學英語翻譯教學模式構建與運用
第四節 大學英語翻譯與閱讀交互教學模式的融合研究
參考文獻
展開全部
書友推薦
- >
二體千字文
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
唐代進士錄
本類暢銷