掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
闖進數學世界――探秘歷史名題
-
>
中醫基礎理論
-
>
當代中國政府與政治(新編21世紀公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫內科學·全國中醫藥行業高等教育“十四五”規劃教材
翻譯實踐項目教程(下冊) 版權信息
- ISBN:9787564393205
- 條形碼:9787564393205 ; 978-7-5643-9320-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
翻譯實踐項目教程(下冊) 內容簡介
本書為英語翻譯類教材。在各國文化軟實力和國家話語權競爭日益激烈的形勢下,國家對雙語人才翻譯能力提出了更高的要求,在這樣的時代背景下,西安翻譯學院編寫了本書,本書分為上下冊,該本是下冊,旨在培養應用型、職業化翻譯人才。本書著重突出篇章翻譯,共設22個單元,主題涉及文化、經濟、法律、科技等方面,每個單元強調漢譯英和英譯漢的翻譯實操,針對每篇譯文,詳細解析重點詞匯且提供應用例句。此外,每個單元都提供英譯漢和漢譯英句子翻譯練習供學生操練。與一般翻譯教材相比,本書重點突出翻譯實踐,淡化翻譯理論。全書內容豐富,材料充實,翻譯準確,能有效提高學生的翻譯水平。
翻譯實踐項目教程(下冊) 目錄
UNIT ONE天賦異稟
Part 1 English-Chinese Translation: Nature or Nurture
Part 2 Chinese-English Translation:養個好習慣
(小試牛刀:Obedience Training of Dogs;文化)
UNITTWO婦姑勃溪
Part 1 English-Chinese Translation: Proverbs
Part 2 Chinese-English Translation:井底之蛙
(小試牛刀:A New Study of Gun Injuries;迪慶——美麗的香格里拉)
UNIT THREE 禾頭生耳
Part 1 English-Chinese Translation: Crops
Part 2 Chinese-English Translation:愛的傳說
(小試牛刀:Slaves on Sale;捕獵)
UNIT FOUR 鍥而不舍
Part 1 English-Chinese Translation: If I Rest, I Rust
Part 2 Chinese-English Translation:野草
(小試牛刀:Tilling the Land;下雪了)
UNIT FIVE天災地妖
Part 1 English-Chinese Translation: Volcanic Damages
Part 2 Chinese-English Translation:動物園里的啞劇演員
(小試牛刀:England to Make Selling Essays a Crime;面對壓力)
UNIT SIX手不釋卷
Part 1 English-Chinese Translation: How Should One Read a Book
Part 2 Chinese-English Translation:目光接觸
(小試牛刀:Clever or Stupid;治理沙漠)
UNIT SEVEN 各抒己見
Part 1 English-Chinese Translation: Viewpoints
Part 2 Chinese-English Translation“嫦五”將擇機月面軟著陸
(小試牛刀:New York Days;生活態度)
UNIT EIGHT開心-刻
Part 1 English-Chinese Translation: English Humor
Part 2 Chinese-English Translation:井底的驢
(小試牛刀:The Secret Code to Heaven;遇見“鬼”了)
UNIT NINE不期而遇
Part 1 English-Chinese Translation: The Girl on the Train
Part 2 Chinese-English Translation:不要拋棄學問
(小試牛刀:Art;蜜蜂)
UNIT TEN 大愛無聲
Part 1 English-Chinese Translation: A Test of True Love
Part 2 Chinese-English Translation:白蛇傳
(小試牛刀:Trumpet;上海—— 化大都市)
UNIT ELEVEN分釵破鏡
Part 1 English-Chinese Translation: The Divorce Rate
Part 2 Chinese-English Translation:如何處理核廢料
(小試牛刀:The Origin of Oil;一個窮人的沉默)
UNIT TWELVE 物競天擇
Part 1 English-Chinese Translation: The Fittest Survive
Part 2 Chinese-English Translation:陜西五寶
(小試牛刀:Insects and Animals Change Colors;螞蟻的生命周期)
UNIT THIRTEEN 快樂幸福
Part 1 English-Chinese Translation: What Is Happiness
展開全部
翻譯實踐項目教程(下冊) 作者簡介
梁根順,曾任教于西安外國語大學,現工作于西安翻譯學院, 教授,碩士研究生導師,英語教學與測試專家。研究方向: 翻譯,英語語言應用和英語測試。 成果:西北雅思第一人。90年代初雅思8.5分(口語滿分)。
書友推薦
- >
月亮虎
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
經典常談
- >
莉莉和章魚
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
回憶愛瑪儂
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
本類暢銷