-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
他者的起源 版權(quán)信息
- ISBN:9787573503947
- 條形碼:9787573503947 ; 978-7-5735-0394-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
他者的起源 本書特色
★中文版首度震撼推出!諾貝爾文學(xué)獎得主托妮·莫里森獻(xiàn)給當(dāng)下時代的文學(xué)錦囊
完整收錄:諾貝爾文學(xué)獎獲獎演講x作家惟一短篇x兩場哈佛文學(xué)講座
★爵士樂般美妙,手術(shù)刀般鋒利,用文學(xué)解放那些不被聽見的聲音
“這世上沒有外來者,只有不同版本的我們自己。”
“我們會死。也許這就是生命的意義。但我們創(chuàng)造了語言。也許這就是衡量我們生命的尺度。”
★大師文學(xué)公開課,深入本質(zhì)的細(xì)讀,解剖世界文學(xué)經(jīng)典的暗面
海明威、福克納、愛倫·坡、索爾·貝婁……名作舉例 細(xì)致解讀,探秘托妮·莫里森眼中的文學(xué)世界!
他者的起源 內(nèi)容簡介
《他者的起源》完整收錄了作家托妮·莫里森于1993年獲諾貝爾文學(xué)獎時發(fā)表的演講、哈佛大學(xué)兩次系列講座《在黑暗中游戲》與《他者的起源》,以及作家惟一的短篇小說《宣敘調(diào)》。
本書是送給這個屢遭損毀的世界的一份奇妙錦囊。在這段由私人經(jīng)驗(yàn)、文學(xué)批評和歷史檔案構(gòu)筑而成的旅途中,托妮·莫里森用詩性的文字指引我們越過修辭的藩籬與故事的屏風(fēng),看到語言本身蕞難言明的美,直致掩藏在權(quán)力背后的歷史潛臺詞逐一顯露在我們的面前。
他者的起源 目錄
宣敘調(diào)
在黑暗中游戲
他者的起源
他者的起源 節(jié)選
文字工作是崇高的,她想,因?yàn)樗莿?chuàng)造的。它所創(chuàng)造的意義捍衛(wèi)了我們的差異,我們作為人類的差異—我們有別于生命的所在。
我們會死。這也許就是生命的意義。但我們創(chuàng)造了語言。這也許就是衡量我們生命的尺度。
“從前……”來訪者向老婦人提了一個問題。這些孩子,他們是誰?他們?nèi)绾卫斫膺@次相遇?他們在的“鳥兒在你們手中”那句話里聽見了什么?那句話是指向了某種可能,還是落下了門閂?也許孩子們聽見的是:“這不是我的問題。我老了,是個女,黑皮膚,盲眼。我現(xiàn)有的智慧便是知道我?guī)筒坏侥銈儭UZ言的未來在于你們。”
他們站在那兒。設(shè)他們手中其實(shí)什么都沒有。設(shè)這次來訪只是一個花招、一個詭計(jì),讓他們得以與人交談,受到以前從未有過的認(rèn)真對待。一個機(jī)會,去打斷、去冒犯成人世界話語里那些所謂關(guān)于他們、為了他們,卻從不與他們對話的烏煙瘴氣。一些問題急待解決,包括他們已經(jīng)問過的那個問題:“我們手中的鳥兒是活的還是死的?”或許這個問題的意思是:“誰能告訴我們什么是生命,什么是死亡?”完全不帶任何花招,也并不愚蠢。一個直截了當(dāng)?shù)膯栴},值得一位智者的關(guān)注—一位長者的關(guān)注。如果經(jīng)歷過生命也面對過死亡的年長智者都無法解釋生死,誰又可以呢?
但她沒有解答。她保守著她的秘密,維護(hù)著她的形象,繼續(xù)著她那警言般的聲明,她那不許諾的藝術(shù)。她保持距離,筑起高墻,退回那遺世獨(dú)立的隔絕中,回到那老練世故、享有特權(quán)的空間。
她把發(fā)言權(quán)轉(zhuǎn)讓給年輕人,之后便一言不發(fā)。這種沉默如此深沉,甚于她話中的一切含義。它令人不寒而栗,而孩子們被惹惱了,當(dāng)場編了一些話來填補(bǔ)這種沉默。
“難道你就沒有什么長篇大論,”他們問她,“沒有什么話要對我們說?好讓我們沖破你的敗績;沖破你剛才對我們的說教—那根本是教,因?yàn)槲覀兟犇阏f話的同時,還密切留意著你的所作所為;沖破你在慷慨與智慧之間筑起的壁壘。“我們手中沒有鳥兒,無論是活的還是死的。我們只有你我之間這個重要的問題。難道你連思考或猜測我們手中是否空無一物都不情愿嗎?難道你不記得自己年輕的時候,語言沒有深意卻充滿魔力?有時你話說出口,卻詞不達(dá)意。有時想象力驅(qū)使你去尋覓的東西并不可見。有時你苦苦追問,對的渴求燃燒得如此熾烈,卻因一無所知而憤怒地顫抖。
“你們曾作為主人公為之奮斗并輸?shù)舻膽?zhàn)斗,留給我們的只有你們曾經(jīng)的幻想,我們真的要從那場戰(zhàn)斗開始覺醒嗎?你的回答很巧妙,但正是這種巧妙讓我們感到尷尬,也應(yīng)該令你難堪。你的回答顯得沾沾自喜,并不體面。如果我們手中什么都沒有,它不過就是一個給電視節(jié)目準(zhǔn)備的毫無意義的劇本。
“為什么你不伸出手來,用你柔軟的手指觸摸我們,在了解我們之前,先收起那些只言片語和訓(xùn)誡?你就那么鄙視我們的把戲、我們的行為方式,看不出我們對于如何引起你的注意感到困惑?我們還年輕,不成熟。在我們短暫的生命中,人們不斷教導(dǎo)我們要負(fù)起責(zé)任。可責(zé)任在這個已成為災(zāi)難的世界里又意味著什么?就像一位詩人說的,在這個世界里‘沒有什么需要被揭露,因?yàn)橐磺幸讶幻髂繌埬憽N覀兯^承的是一種侮辱。你想讓我們擁有你那雙蒼老而空洞的雙眼,只能看到殘酷和平庸。你認(rèn)為我們會蠢到一次又一次地為民族虛構(gòu)做偽?你怎么敢對已深陷于你們過去毒沼中的我們提‘責(zé)任’二字?
“你輕視我們,也輕視我們手中不存在的鳥兒。難道我們的生命就沒有相應(yīng)的語境嗎?沒有什么歌曲、文學(xué)作品、飽含營養(yǎng)的詩篇或是與經(jīng)驗(yàn)相連的歷史可以傳遞給我們,來讓我們變得堅(jiān)強(qiáng)?你是一個成年人。年長、有智慧的成年人。別只顧及你的面子了。想想我們的生活,告訴我們你獨(dú)特的世界。編一個故事吧。敘事是激進(jìn)的,在它被創(chuàng)造的瞬間也創(chuàng)造著我們。如果你心有余卻力不足;如果你的話語由愛點(diǎn)燃,在火焰中坍塌,只留下灼后的燙傷;又或者,它像外科醫(yī)生的雙手一樣謹(jǐn)慎,只在鮮血可能涌出的地方縫合,我們都不會責(zé)怪你。我們明白你不能一勞永逸地做到盡善盡美。熱情遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,技巧也是一樣。但請?jiān)囈辉嚒榱宋覀円矠榱四悖裟憬诸^巷尾的名聲;告訴我們這個世界對你來說是怎樣的,無論在黑暗的角落還是光明之所。別告訴我們該相信什么,該恐懼什么。向我們展示信仰寬闊的裙邊,松開包裹恐懼的兜帽的針腳。你,老婦人,失明是你的福分,你可以通過語言告訴我們只有用語言才能做到的事:如何看見無形之物。只有語言能保護(hù)我們免于那些無名之物的恐懼。語言本身就是沉思。
“告訴我們身為女是怎樣的,好讓我們明白做一個男人意味著什么。是誰在邊緣移動。離開熟悉的地方四處漂泊,在此處無家可歸是什么感受,生活在你不被接納的城鎮(zhèn)邊緣是什么感受。
他者的起源 相關(guān)資料
★這是一本關(guān)于文學(xué)的可能性與責(zé)任之書。——《衛(wèi)報》
★家莫里森以文學(xué)家的身份,審視美國文學(xué)游弋在黑白兩極之間的想象力。——《出版人周刊》
★莫里森渴望擺脫她中病態(tài)、悲哀的舊世界,但我們的確正深陷其中。——《百萬》
他者的起源 作者簡介
托妮·莫里森,作家。1931年生于俄亥俄州,曾在蘭登書屋擔(dān)任髙級編輯,后赴普林斯頓大學(xué)等校任教。代表作有《蕞藍(lán)的眼睛》《所羅門之歌》《寵兒》《爵士樂》《愛》《恩惠》等,曾獲普利策小說獎、書評家協(xié)會獎、圖書獎等多項(xiàng)大獎。1993年獲諾貝爾文學(xué)獎。2019年8月于紐約去世。
黃琨,譯者。康奈爾大學(xué)比較文學(xué)博士在讀,研究文學(xué)中的種族意象、黑人理論、亞非文化連結(jié)。譯有塞蒂亞·哈特曼《維納斯雙幕劇》。
- >
史學(xué)評論
- >
山海經(jīng)
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
煙與鏡
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
推拿