-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
神奇樹屋.中英雙語系列.第7、8輯(25—32)/(美)瑪麗·波·奧斯本著;(美)薩爾·莫多卡繪 版權信息
- ISBN:9787558332982
- 條形碼:9787558332982 ; 978-7-5583-3298-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
神奇樹屋.中英雙語系列.第7、8輯(25—32)/(美)瑪麗·波·奧斯本著;(美)薩爾·莫多卡繪 本書特色
我真誠地推薦《神奇樹屋》給孩子們。這真是一套神奇的書,它陪伴一代又一代的孩子走上自主閱讀之路,開啟奇妙的閱讀人生。 ——劉稱蓮(著名教育專家、暢銷書《陪孩子走過小學六年》作者) 很少有一套書像《神奇樹屋》那樣,把驚奇歷險、科普知識、英文學習等元素完美結合在一起,由此,也很難有孩子會逃脫開《神奇樹屋》的吸引——即使是那些不愛閱讀的孩子,也可以讀讀這套書。它一定能幫你渡過閱讀之河。 ——王林(兒童閱讀專家,參與人教版語文教材編寫) 標準的英文淺語,精道的中文翻譯,合適的閱讀分級,匠心打造出這套新橋梁書。在書里,書是進入奇幻世界的入口,也是回到現實世界的鑰匙。在書外,樹屋是進入閱讀森林的入口,也是心靈成長的鑰匙。一切盡在神奇樹屋,不對,是神奇書屋! ——王志庚(首都圖書館館長) 《神奇樹屋》主題包羅萬象,什么都有,而且是一種探險類的冒險類的小說,百科知識類加探險類冒險類正式這個年齡的孩子,zui喜歡閱讀的內容。 ——李一慢(知名兒童閱讀推廣人、前新閱讀研究所研究員) 跟隨《神奇樹屋》穿越歷史,飛越太空,跨越海陸空,為孩子在驚險刺激的閱讀體驗中打造了一個融匯文學、科學、自然與歷史的無疆界閱讀藍本。 ——李迪(三葉草故事家族創始人,著名閱讀推廣人) 人類的心靈對于故事顯然毫無招架之力,不管我們多么努力,都無法抵抗另一個世界的吸引力。每一個成長中的孩子,都需要踏上這樣的旅程,登上高高的樹屋,開始你的白日夢,走向你的夢幻島。 ——周其星(資深語文教師,知名兒童閱讀推廣人,《中國教育報》2012年度“推動讀書十大人物”。) 《神奇樹屋》這套書*有趣的事,就是當我說里面的內容給我兒子和女兒聽的時候,總是可以在他們張大的眼睛和忘了閉起來的嘴巴表情里,發現那種希望我永遠不要停下來的期待和開心。希望你也能透過書中的“神奇樹屋”,經歷所有小孩、大人一生期待的夢想! ——張大光(臺灣首位故事屋創辦人) 在美國的很多學校里,這套《神奇樹屋》已經成為指定的課外讀物。孩子們自愿組成小組,共同閱讀、研討,并且用圖文并茂的形式向其他同學介紹他們的讀書心得和創意。而作者也幫助學校特別制定了跨學科的“課堂冒險活動計劃”。 ——舒杭麗(美國紐約州立大學教育博士,曾擔任國際學校和中文學校的校長,同時是中國教育部特邀國際學校認證專家) 《神奇樹屋》以奇幻冒險吸引著孩子們,延伸課堂的知識內容,激發孩子們積極的思考和探尋,可以說表現了教育的核心。 ——劉納新(《小讀者》執行主編,民間閱讀推廣組織“愛閱團”聯合發起人) 作為“歐美四國推進暑期閱讀計劃”重點圖書之一,《神奇樹屋》無疑是非常優秀的。作者奧斯本是一位非常出色的作者,她用富有想象的故事內容吸引了小讀者。 ——巴諾圖書連鎖店紐約曼哈頓東區分店童書部負責人
神奇樹屋.中英雙語系列.第7、8輯(25—32)/(美)瑪麗·波·奧斯本著;(美)薩爾·莫多卡繪 內容簡介
"在神秘的蛙溪樹林里,哥哥杰克和妹妹安妮發現了一個裝滿書的神奇樹屋, 每打開一本書,就會開啟一次奇幻之旅。 第7、8輯有8本,涉及伊莉沙白女王時代的莎士比亞、非洲山區大猩猩、1621年**個感恩節、夏威夷島嶼的大海嘯、1947年紐約布魯克林的棒球賽、1900年美國加爾維斯頓城的大颶風、公元172年羅馬營地的勇士、1787年老費城的本杰明·富蘭克林8個主題。 孩子在讀驚險的冒險故事時,輕松學習英語。"
神奇樹屋.中英雙語系列.第7、8輯(25—32)/(美)瑪麗·波·奧斯本著;(美)薩爾·莫多卡繪 目錄
《25仲夏夜驚夢》
**章│特殊魔法
第二章│倫敦橋
第三章│熊樂園
第四章│仲夏夜之夢
第五章│怯場
第六章│登臺
第七章│森林里,黑夜中
第八章│*重要的人
第九章│凄清的甜蜜
第十章│我們的威爾
Chapter 1 | Special Magic
Chapter 2 | London Bridge
Chapter 3 | The Bear Garden
Chapter 4 | A Midsummer Night’s Dream
Chapter 5 | Stage Fright
Chapter 6 | Onstage!
Chapter 7 | In the Forest, in the Night
Chapter 8 | The Most Important Person
Chapter 9 | Sweet Sorrow
Chapter 10 | Our Will?
《26早安大猩猩》
**章│陰雨天
第二章│云霧雨林
第三章│噗噗
第四章│噩夢
第五章│銀背
第六章│早安,大猩猩
第七章│野外用餐
第八章│特殊的語言
第九章│再見,大猩猩
第十章│特殊魔法
Chapter 1 | Dark and Rainy
Chapter 2 | Cloud Forest
Chapter 3 | Bu-bu
Chapter 4 | Nightmare
Chapter 5 | Silverback
Chapter 6 | Good Morning, Gorillas
Chapter 7 | Eating Out
Chapter 8 | A Special Language
Chapter 9 | Good-bye, Gorillas
Chapter 10 | A Special Magic
《27宴會奇遇記》
Chapter 1 | What Feast?
Chapter 2 | Shh!
Chapter 3 | Wow?
Chapter 4 | We Fish!
Chapter 5 | Eels and Clams
Chapter 6 | Good Work
Chapter 7 | Arm Exercises
Chapter 8 | The Feast
Chapter 9 | Good Day
Chapter 10 | Thankfu
**章│什么宴會
第二章│普利茅斯
第三章│陷阱
第四章│去釣魚
第五章│鰻魚和蛤蜊
第六章│做得不錯
第七章│鍛煉手臂
第八章│盛宴
第九章│再見
第十章│感恩
《28逐浪夏威夷》
Chapter 1 | A Ship?
Chapter 2 | Aloha!
Chapter 3 | Sleepover
Chapter 4 | Garden Paradise
Chapter 5 | GO!
Chapter 6 | Shake-up
Chapter 7 | Ride for Your Lives!
Chapter 8 | The Big Wave
Chapter 9 | Telling the Story
Chapter 10 | Everyday Magic
**章│一艘船
第二章│普利茅斯
第三章│陷阱
第四章│去釣魚
第五章│鰻魚和蛤蜊
第六章│做得不錯
第七章│鍛煉手臂
第八章│盛宴
第九章│再見
第十章│感恩
《29絕妙棒球賽》
引子
**章 飛球
第二章 棒球公開賽
第三章 帶我去看棒球賽
第四章 干得漂亮
第五章 界外球
第六章 走開
第七章 奶奶之家
第八章 安全
第九章 年紀*大的球迷
第十章 全壘打
附 錄 棒球比賽小知識
Proloue 1
Chapter 1 | Fly Ball
Chapter 2 | Opening Day
Chapter 3 | Take Me Out to the Ball Game
Chapter 4 | Good Job, Boys!
Chapter 5 | Foul Ball!
Chapter 6 | Go!
Chapter 7 | Shortcut to a Good Place
Chapter 8 | Safe!
Chapter 9 | The Oldest Fan of All
Chapter 10 | Home Run
《30颶風小英雄》
引子
**章 孤星之周
第二章 歡迎來到加爾維斯頓
第三章 尋找高地
第四章 洪水泛濫
第五章 蘿絲和莉莉
第六章 逃生之路
第七章 安全的好地方
第八章 指路明燈
第九章 一切都過去了
第十章 颶風英雄
Prologue 1
Chapter 1 | Lone Star State
Chapter 2 | Welcome to Galveston!
Chapter 3 | Seek High Ground!
Chapter 4 | The Flood
Chapter 5 | Rose and Lily
Chapter 6 | Escape
Chapter 7 | A Safe Place
Chapter 8 | Lighting the Way
Chapter 9 | It’s Gone
Chapter 10 | Hurricane Heroes
《31冬日小勇士》
引子
**章 金鷹之路
第二章 騎黑馬的人
第三章 勇士們已醒
第四章 沒什么技能
第五章 大家排好隊
第六章 逃兵
第七章 奧勒留皇帝陛下
第八章 銀幣
第九章 出發吧,閱兵
第十章 到家嘍
Prologue 1
Chapter 1 | Way of the Eagle
Chapter 2 | Rider on a Black Horse
Chapter 3 | Warriors Awake!
Chapter 4 | No Skills
Chapter 5 | Get in Line!
Chapter 6 | Deserters!
Chapter 7 | Lord Emperor Aurelius
Chapter 8 | The Silver Coin
Chapter 9 | March!
Chapter 10 | Hail, Home!
《32未來大決戰》
引子
**章 不是開玩笑
第二章 老費城
第三章 重要的文件
第四章 好奇怪
第五章 避雷針本杰明
第六章 大桑樹下
第七章 是時候了
第八章 快逃命吧
第九章 好主意
第十章 我們的人民
Prologue
Chapter 1 | No Joke
Chapter 2 | Old Philadelphia
Chapter 3 | An Important Paper
Chapter 4 | “How Strange…”
Chapter 5 | Lightning Rod Ben
Chapter 6 | Under the Mulberry Tree
Chapter 7 | Now’s the Time
Chapter 8 | Run for Your Lives!
Chapter 9 | A Good Idea
Chapter 10 | We the People
神奇樹屋.中英雙語系列.第7、8輯(25—32)/(美)瑪麗·波·奧斯本著;(美)薩爾·莫多卡繪 節選
這是夏天一個炎熱的下午。杰克和安妮在客廳里坐著。杰克正在讀一本關于天氣的書,安妮則百無聊賴地看著窗外。“我們做點兒什么吧!”安妮建議說。“天太熱了。”杰克說。“我們可以去湖邊騎自行車,”安妮說,“還可以去游泳。”“不去!”杰克拒絕道。“我們可以——”“噓——別說了,”杰克說,“我想看一會兒書。”安妮沉默了一會兒,然后吃驚地倒吸一口氣。“閃電!我剛剛看到那邊出現了一道閃電。”安妮說。“你在開玩笑,”杰克說,“真會編故事。”“不是開玩笑!我真的看見了!”安妮說。“天上沒有一絲云,”杰克說,“先得有云才會有閃電。”“那一定是……魔法!”安妮說,“快點兒,我們走吧!”“我不去,謝謝啦。祝你玩得開心。”杰克說。“你會后悔的!”安妮說著,急忙跑出門去。杰克原以為安妮會嫌外邊太熱,很快就回家來。但他等了又等,安妮一直都沒回來。杰克放下手里的書,自言自語地說:“我還是去看看吧!”隨后,他便拿起背包,走出門去。杰克走在人行道上心想:好家伙,陽光下的溫度一定有三十八攝氏度了。當杰克穿過馬路,走進蛙溪樹林的時候,他已經是大汗淋漓,喘不上氣了。即使在樹蔭下,空氣還是非常悶熱。杰克在樹林里穿行,來到那棵*高大的橡樹下。“嘿,你來啦。”安妮說。她斜靠在樹干上,身邊是神奇樹屋那條輕輕晃動的繩梯。“我跟你說不是開玩笑吧?”安妮說。“對,不是開玩笑。”杰克笑著說。安妮抓住繩梯,向上爬去。杰克跟在她后面往上爬。他們爬進神奇樹屋,看到金色的陽光斜射進來,灑在地板上。溫暖的木頭散發出一股濃烈的夏天的味道。在屋角的陰影處,放著一張羊皮紙。“是仙女摩根留給我們的字條。”杰克說。他撿起羊皮紙,讀道:在久遠的老費城,有一份等待簽署的文件。你們去幫助本博士,做出決定把名簽。“本博士?”杰克說,“‘本’是名字還是姓呢?”安妮聳聳肩說:“我不知道,接著讀吧。”杰克接著讀下去:為引起他的關注,可自稱“新聞界的翹楚”。必須竭盡你們所能,減輕他的壓力和痛苦。認真聆聽他的傾訴,莫讓恐懼增長無度。假若他真的放棄了希望,帶他到一個特別的去處。那是充滿活力的地方,全都是平日可見的小事民俗。恰恰是這些平凡的事物,讓他看見了光明之路。 It was a hot summer afternoon.Jack and Annie sat in their living room. Jack was reading a book about weather. Annie was looking out the window.“Let’s go do something,” she said.“Too hot,” said Jack.“We could ride our bikes to the lake,” Annie said. “And go swimming.”“No way,” said Jack.“We could—”“Shh, please,” said Jack. “I’m trying to read.”Annie was quiet for a moment. Then she gasped.“Oh, wow, lightning! I just saw a flash of lightning out there,” she said.“You’re joking,” said Jack. “Nice try.”“No joke! I saw it!” said Annie.“There’s not a single cloud,” said Jack. “You need clouds to have lightning.”“Then it must have been…magic!” said Annie. “Come on, let’s go!”“No, thanks. Have fun,” said Jack.“You’ll be sorry,” said Annie as she rushed outside.Jack waited for Annie to come back in from the heat. He waited and waited. But she didn’t return.Jack put down his book. “I’d better check,” he said to himself. He picked up his backpack and headed outside.Oh, man, Jack thought as he headed up the sidewalk. It must be a hundred degrees in the sun.By the time Jack reached the Frog Creek woods, he was sweaty and out of breath. He crossed the street and walked between the trees. Even in the shade, the air was muggy.Jack tramped through the woods until he came to the tallest oak.“Hey there,” said Annie. She was leaning against the trunk of the tree. Next to a dangling rope ladder.“I told you it was no joke,” said Annie.“Right. No joke,” Jack said with a grin. Annie grabbed the ladder and started up.Jack followed. As they climbed into the magic tree house, golden sunlight slanted across the floor. The warm wood had a deep, rich smell of summer. In a shadowy corner was a piece of parchment.
神奇樹屋.中英雙語系列.第7、8輯(25—32)/(美)瑪麗·波·奧斯本著;(美)薩爾·莫多卡繪 作者簡介
[美]瑪麗·波·奧斯本,美國著名兒童文學作家,擔任過兩屆美國作家協會主席,榮獲了蘭登書屋“終身成就獎”、美國教育平裝書協會“勒丁頓紀念獎”。瑪麗是深受兒童歡迎的“故事大王”。她創作的《神奇樹屋》系列,已被翻譯成38種語言,全球銷量超過134000000冊,長居少兒圖書暢銷榜NO.1。該書系被美國教師委員會和美國教育協會推薦為“世界100部經典童書”,是幫助兒童走上自主閱讀之路的書。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
二體千字文
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
月亮虎
- >
我與地壇
- >
我從未如此眷戀人間
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)