【目錄】
一 作客法蘭西A Visit to France
萬里尋芳(法國普羅旺斯觀薰衣草)Lavenders in July
小門洞天(夜沉訪雨果故居)Behind the Small Gate
牧羊女之歌(大年初三夢醒奧爾良)Song of the Shepherdess (A New Year in Orléans)
西城東梅(市政大廳書法展感懷)Plum Blossoms
癡潮(昂布瓦茲瞻仰達芬奇故居)A Visit to Leonardo da Vinci's Residence in Amboise
童薪紅爐(奧爾良郊王丹家中做客)Fresh Wood in a Sizzling Fireplace (A Visit to Wang Dan's Home in Suburban Orléans)
流金雙影(王丹家后院林間小道漫步)Two Golden Shadows (A Ramble on the Shady Path in Wang Dan'sBackyard)
泥板憶古(奧爾良做客伊朗書法家)Remembering Things Past (A Visit to an Iranian Calligrapher inOrléans)
舊宮怨(游香波爾城堡有感)A Visit to Chateau de Chambord
錦橋點春(游法國花園小鎮科爾馬)Saint-Pierre Bridge in Spring
今故史步(法國中世紀小城福卡爾基耶)A Stroll Transcending Time
二 德國風Townscape in Germany
泛舟萊茵河(一)Cruising the Rhine I
泛舟萊茵河(二)Cruising the Rhine II
過黑森林Through the Black Forest
雨市弗萊堡Freiburg in the Rain
華夏之夜(弗萊堡大學孔子學院暢書)Beautifully Homesick
大地魂(觀德國科隆大教堂有感)Soul of the Land (A Visit to the Cologne Cathedral)
鎮子(晨步德國小鎮呂德斯海姆)The Town (A Morning Stroll in Rüdesheim)
夜宿菲森鄉村小酒店Stopping Overnight in a Füssen Village Inn
三 瑞士小憩An Episode in Switzerland
水榭問(瑞士盧塞恩登阿爾卑斯山)Pondering at the Waterside Pavilion (A Stay in Lucerne During the Trip to the Swiss Alps)
四 匆匆比利時Belgium at a Glance
古城夕照(游比利時古城根特有感)Ghent at Twilight
凡人匠心(比利時古城市布魯日印象)Bruges First Impressions
五 一個緣The Call of Destiny
一個緣(于中國美術學院舉辦個人書法展之前夜)The Call of Destiny
六 雜彈Some Sidelights
復興On the Chinese Rejuvenation
六藝On the Six Arts
求實Truth-seeking
神武On Military Might
家Family
福Blessing
祿Fortune
壽Longevity
禪Zen
悟Enlightenment
靜Serenity
覺Awakening
春雨Spring Rain
秋華Autumn Blossoms
寒梅The Winter Plum
苦讀Study Hard
勤勉Diligence
花香Fragrance of Flowers
太極Tai Chi
起舞Work Hard
四海The Four Seas
潮聲The Tide Sounds
長城The Great Wall
積善To Accumulate Virtues
余慶The Bountiful Harvest
農桑Farming and Sericulture
七 天山來客A Visit to Mount Tianshan
從賽里木湖過果子溝From Sayram Lake to Fruit Valley
昭蘇牧歌Pastoral Life in Zhaosu County
古道吟(步夏塔古道)Walking on an Ancient Path
相約那拉提In Nalati
天山觀天池In Tianchi of Mount Tianshan
羅布人家A Trip to Luobu People's Hometown
草甸黃昏隨想(巴音布魯克觀日落)Prairie at Dusk
八 故鄉云Where I Belong
花兒為誰紅(故鄉上溪觀十里桃花塢賞花有感)A Sea of Pink
葵花段子Sunflower
繡湖親親(六十年后回故鄉辦書法展有感)Dear Xiuhu (Return to Hometown After 60 Years for My Calligraphy Fair)
殘荷詞(訪武義郭洞古村有感)Withered Lotus (After Visiting Ancient Village in Guodong)
斜陽橋(訪武義山下鮑村有感)Xieyang Bridge (After Visiting Bao Village in Wuyi)
魚兒樂(訪武義俞源太極星象村有感)Fish Ode (After Visiting Yuyuan Tai Chi Star Village in Wuyi)
拜老道(訪太極村口伯溫道院有感)On Visiting an Ancient Abbey (Bowen Abbey at the Entry of Tai Chi Star Village)
背影(訪武義銀坑古村有感)A Figure (After Visiting Yinkeng Village in Wuyi)
秋田賦(游武義花田小鎮有感)Field in the Fall (After Visiting an Idyllic Country in Wuyi)
九 滇南行A Tour in South Yunnan Province
蠻地荷影(游云南普者黑萬畝荷田有感)Lotus Field in Puzhehei
清濁花(普者黑五女羞芙蓉)Lotus (Five Beautiful Girls from Puzhehei)
撒尼花(普者黑趕市)Ode to the Sani Minority
異鄉魂(夜宿撫仙湖)A Night by Fuxian Lake
歸渡(撫仙湖之今昔隨想)Fishing Boats Returning Home
一個問(城子古村之當代暢想)Thoughts on the Ancient Village of Chengzi
十 婺源賞青Enjoying the Spring in Wuyuan
柳枝詞(游婺源嚴田村)Willow Twig Song (A Tour to Yantian Village in Wuyuan)
東風解(夜宿婺源叢溪莊園)The Song of Easterly Winds(A Night at Congxi Manor in Wuyuan)
菜花調(游婺源觀江嶺梯田油菜花)Song of Cauliflowers
梨花春寒(游婺源江灣村過梨院)Pear Blossom in the Cold Spring (A Trip to Jiangwan Village in Wuyuan)
商海沉浮(訪思溪村有感)Drifting in the Wild Sea of Business (Thoughts on Visiting Sixi Village)
徽宅門(訪婺源延村有感)The Gate of a Hui-style House (Thoughts on the Yan Village in Wuyuan)
篁嶺春色(婺源*美鄉村篁嶺有感)Spring in Huangling (Thoughts on the Most Beautiful Village in Wuyuan )
十一康定秋韻Autumn in Kangding
冰川問(游海螺溝有感)Glaciers of Mount Gongga
跑馬溜溜山上(游木格措有感)Horseback in Mugecuo
木格措湖畔(泛舟野人海)Rafting down the Savage Lake
紅石聽泉(觀紅石峽)Surging of the Redstone Gorge
趕天路(過埡口有感)Travelling Along Tian Lu
玉龍夕游(新都橋觀貢嘎雪山晚醉)An Evening in Xinduqiao
紅葉金娘(晨光霜葉新都橋)On the Autumn Leaves (A Walk in Xinduqiao in the Morning Sunshine)
默牛霜草(漫步新都橋天然牧場)Silent Yak Flock on a Frosted Grass Field (A Promenade at the Pasture in Xinduqiao)
十二天府詠嘆The Land of Abundance: Sichuan Province
柚園晚餐Dinner in a Pomelo Orchard
水墨上理(游雅安上理鎮)Picturesque Shangli Town
鳳求凰(臨邛古碼頭有感)An Ancient Love Story
十三麗水煙霞Glow in Lishui
舍利樟(游古堰村)The Sarira Camphor Tree (Thoughts on a Tour to Ancient Weir Village)
古堰隨想(觀通濟堰)Capriccio of the Ancient Weir Village (A Visit to Tongji Weir)
雙橋問(游古堰過雙橋)Pondering over the Double Bridge
畫鄉行(游畫鄉古村)A Tour to the Historical Village of Painting Countryside
鱗田閑話(麗水云和梯田有感)On the Terraced Field
尚楊居(訪麗水楊家堂)A Tour to Yangjiatang Village in Lishui
岫田春曉(麗水岫田古村有感)A Spring Morning in Xiutian Village
十四黔嶺寨子A Village Tour Along Guizhou Ridge
老人與牛(過銀潭侗寨看斗牛房有感)The Old Man and the Bull
水澹澹兮(訪銀潭侗寨)A Visit to the Picturesque Dong Village
天道酬勤(觀苗家高要梯田)No Sweat, No Sweet
鄉愁風雨橋(夜宿肇興侗寨青定大酒店)Homesickness
天外音(肇興侗寨觀侗家蘆笙歌舞)The Heavenly Reed-pipe Music
稻漁吟(亮歡寨品酸湯魚)Savoring Fish Soup
十五恩施騷客A Journey in Enshi
蜉蝣地門(游地縫有感)Ephemera Gate (At Yunlong River Geosuture)
黃鶴橋魂(游野三峽登臨黃鶴橋)Gone with Yellow Crane (Ascending Yellow Crane Bridge at Wild Three Gorges)
青崗白石聽龍泉(游石門河)Travelling Along Shimen River
上下求索(清江畫廊千瀑峽)Ascending and Descending in Search (Thousand Waterfalls Gorge at Qingjiang Gallery)
十六富春山居Dwelling in the Fuchun Mountains
夜舟新安江Night Boating on Xin'an River
訪古城嚴州On Yanzhou
老龍井(龍井村品茶)Aged Longjing Tea
荷田倩影A Shadow of Lotus in the Field