-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
朱迪斯的愛人們(“名獎作品·互文”第二輯) 版權信息
- ISBN:9787521339147
- 條形碼:9787521339147 ; 978-7-5213-3914-7
- 裝幀:一般純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
朱迪斯的愛人們(“名獎作品·互文”第二輯) 本書特色
愛情自有其規則,井非世人皆可得。以色列布倫納獎、美國猶太圖書獎得主沙萊夫代表作。 引人入勝……人物間的糾葛不可思議,如同神話,精妙無比。高度 。 仿佛是加夫列爾·加西亞·馬爾克斯重寫了“雅歌”,作者如此精通講故事的藝術,堪稱大師。
朱迪斯的愛人們(“名獎作品·互文”第二輯) 內容簡介
20世紀30年代初,朱迪斯來到巴勒斯坦的一個小村莊,成為摩西·拉比諾維奇家的幫工。三個男人都想獲得她的青睞:農民摩西,妻子意外溺亡后,獨自撫養幼小的兒女,力不從心;牛販子格洛伯曼,狡猾、粗野,見多識廣,熱愛女人和金錢;育鳥人雅各布,娶了一位美貌非常的妻子,喂養著數百只金絲雀。 數十年間,雅各布為朱迪斯的兒子薩義德精心準備了四頓美餐,他們一起回憶了這片土地上曾經發生過的故事……
朱迪斯的愛人們(“名獎作品·互文”第二輯) 節選
3 …… 所以呢,我名叫薩義德,薩義德·拉比諾維奇。我母親名叫朱迪斯,村里人都叫她“拉比諾維奇家的朱迪斯”。她頭上總圍著一條藍色的頭巾,手上總飄著檸檬葉的香味。母親左耳的聽覺不好,誰要是在她左邊念叨,她一定會火冒三丈。 沒人知曉我父親姓甚名誰。我是個私生子,三個男人都聲稱是我父親。 從摩西·拉比諾維奇那里,我繼承了一個農場、一間牛舍和一頭金發。 雅各布·沙因菲爾德給了我一幢好房子、一些好家具、幾個金絲鳥籠以及一副小溜肩。 至于牛販子格洛伯曼,我的一對大腳和一筆財產都是拜他所賜。 盡管身世如此復雜,令我飽受其害的罪魁禍首仍舊是我的名字。在村里,乃至于整個山谷,我都不是唯一一個生父不明的孩子。不過舉國上下——甚至整個世界恐怕也找不到第二個叫“薩義德”的孩子。在學校,他們都叫我“瑪士撒拉”,要么就是“老爺子”。每每我回家找母親抱怨,問她為何給我起這么個名字,她總是淡然道:“若是死亡天使降臨,見到一個以‘祖父’為名的孩子,肯定立馬明白,一定是哪里出了錯,繼而轉向別處。” 別無選擇,我只好乖乖認命,堅信這個名字能保佑我大難不死,因而也變成了一個天不怕地不怕的孩子。甚至是人類與生俱來的那些原始的恐懼也與我全然絕緣。 我大大咧咧地把手伸進雞舍裂縫里的蛇窩,那些蛇都晃著腦袋盯著我出神,卻沒有一條張口咬人。 我時常爬到牛舍頂上,閉著眼睛沿著瓦片鋪成的斜坡亂跑。 我壯著膽子往村里拴著的狗跟前蹭。這幫家伙常年受著束縛,早就渴望見點血腥,出口惡氣。就是它們,見了我也是一臉喜色,搖頭擺尾,還會舔我的手呢。 八歲那年,我爬樹去看烏鴉的巢穴時,被一對烏鴉襲擊,前額重重地挨了一下,我眼前一黑,搖來晃去,一下子沒抓住樹枝,昏昏沉沉地掉下來,心里卻還美滋滋的。周圍舒展的樹枝減緩了我的下落。著地時,接著我的是厚厚的樹葉,松軟的泥土,還有我母親的迷信。 我起身跑回家中,母親在我的傷處擦上碘酒。 “死亡天使辦事很有章法。他拿支鉛筆,再拿個本子,所有的事都記錄在冊,”母親笑了,每次我得救,她都會這樣笑,“不過,沉睡天使卻不可靠,他什么都不寫,什么事兒都記不住。有時他會來,有時他卻自己睡著了,忘記過來了。” …… 時光流轉,我自然而然將母親的話信以為真,覺得那名字中藏有神力,也為此采取“措施”,預防神力的流失。我曾有過一個女人,幾個月共同生活中我們從未行歡,她變得絕望,覺得不可思議,*終離開了我。 我告訴她:“兒子生孫子,孫子會招來死亡天使。” 她先是大笑,然后發怒,*后離我而去。聽說她嫁給了別人,卻無法生育。但聽說之時,我早已對命運的捉弄與玩笑司空見慣,內心掀不起絲毫波瀾。 就這樣,那名字讓我躲過了死亡,也躲過了愛情。但這與我母親的故事無關。而故事不同于現實,唯濃墨重彩方得以流傳。 講述之中可能會摻雜一絲傷感,但這并非我一生的主調。和所有人一樣,我時不時會為自己營造一些哀傷的時刻,然而對生活的喜悅我也深有體會。時間是我自己的,而且如之前所說,三位父親對我也是寵愛有加。 牛販子格洛伯曼留給我一筆錢和一輛綠皮卡。 育鳥人雅各布·沙因菲爾德留下一幢漂亮的大房子,這幢房子就坐落在提翁的橡樹街。 還有村里的一處農場——摩西·拉比諾維奇的農場。他仍在那里生活,農場卻已登記在我名下。他住朝街的老房子,我住院子里愜意的小屋。那小屋以前是牛舍,墻邊三角梅蜿蜒盛開,仿佛艷麗的鬢角;燕子振翼求愛,在窗邊流連;墻壁的裂紋中依然滲出牛奶的柔香。 舊日里,這里有鴿子低鳴,有母牛產奶。水罐上積著露水,塵粒披金起舞。一個女人曾住在這里,在此歡笑、做夢、工作、哭泣。在這里,她將我帶到這個世界。 這就是整個故事。或者換個世故之人的刺耳悶聲說來:說到底,就這么回事。從此之后,由底線向上,所有順嘴言說的細節,無非是為了滿足好奇與八卦這對棲息于人類靈魂,如饑似渴的小怪獸。
朱迪斯的愛人們(“名獎作品·互文”第二輯) 作者簡介
梅厄·沙萊夫(Meir Shalev),以色列知名小說家,當今希伯來文學創作領域文化積淀至為深厚豐富的作家之一,可與奧茲、約書亞等希伯來經典作家比肩,曾獲以色列布倫納獎、以色列總理獎、以色列伯恩斯坦獎、美國猶太圖書獎、WIZO獎(法、以、意聯合評選)、意大利朱莉婭書協獎、意大利Chiavari獎等獎項。代表小說有《藍山》《以掃》《朱迪斯的愛人們》《耶路撒冷之鴿》等。此外,沙萊夫還撰寫了大量的文論、隨筆、諷刺故事及兒童文學作品。他的作品被譯成26種語言,熱銷多個國家。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
山海經
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
煙與鏡
- >
史學評論