莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他(斑斕閱讀.外研社英漢雙語百科書系典藏版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787521336887
- 條形碼:9787521336887 ; 978-7-5213-3688-7
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他(斑斕閱讀.外研社英漢雙語百科書系典藏版) 本書特色
《莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他》(斑斕閱讀·外研社英漢雙語百科書系典藏版):說到威廉·莎士比亞的詩作,你會想起哪一首詩?是赫赫有名的敘事詩《維納斯與阿多尼斯》或《魯克麗絲受辱記》?還是溫婉動人的第18首十四行詩——“或許我可用夏日把你來比方”?抑或是令人難忘的短詩《鳳凰與斑鳩》?
一代文豪威廉·莎士比亞給世人留下了豐厚的詩歌遺存,他曾在詩中聲言:“但我詩章將逃過時(shí)間毒手……越千年不朽。”時(shí)光流轉(zhuǎn),詩人逝去,其詩章的炫目光焰卻不曾止息,這光焰攜著詩人的令名,溫暖了一代又一代愛詩者的心靈。
莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他(斑斕閱讀.外研社英漢雙語百科書系典藏版) 內(nèi)容簡介
斑斕閱讀系列從牛津大學(xué)出版社引進(jìn),為中英兩種文字的雙語百科讀本。每本書前半部分為英文原作,是國外相關(guān)領(lǐng)域?qū)<移占爸R的精辟凝練之作,后半部分為對應(yīng)的中文譯文,由國內(nèi)對應(yīng)領(lǐng)域的專家學(xué)者操刀,忠實(shí)傳達(dá)原作。
每本書語言通俗、觀點(diǎn)求新,不失深度而又不致艱澀,裝幀設(shè)計(jì)簡潔大方而又別致新穎,是我國讀者獲取百科信息的優(yōu)選讀物,適合高中以上水平的讀者閱讀,特別是想在短時(shí)間內(nèi)獲得大量信息的大學(xué)生和上班族。
莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他(斑斕閱讀.外研社英漢雙語百科書系典藏版) 目錄
List of illustrations
1 Poet and playwright
2 Venus and Adonis
3 The Rape of Lucrece
4 On first looking into Shakespeare's Sonnets
5 Further patterns and irruptions in the Sonnets
6 A Lover’s Complaint and ‘The Phoenix and Turtle’
Timeline: England
References
Further reading
Index 圖目
**章 詩人兼劇作家
第二章 《維納斯與阿多尼斯》
第三章 《魯克麗絲受辱記》
第四章 初讀莎士比亞的《十四行詩集》
第五章 《十四行詩》中的其他模式和情感迸發(fā)
第六章 《情人的怨言》和《鳳凰與斑鳩》
英格蘭大事年表
莎士比亞詩歌簡論:十四行詩及其他(斑斕閱讀.外研社英漢雙語百科書系典藏版) 作者簡介
喬納森·F. S. 波斯特(Jonathan F. S. Post),加利福尼亞大學(xué)洛杉磯分校教授;曾在斯特拉特福和倫敦發(fā)起加利福尼亞大學(xué)洛杉磯分校夏季莎士比亞項(xiàng)目,同時(shí)任項(xiàng)目主管,并編輯出版《牛津莎士比亞詩歌手冊》(2013)。
譯者簡介:
牛云平,北京大學(xué)文學(xué)博士,中國人民大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)榉g學(xué)與比較文化研究、中國譯釋學(xué);已承擔(dān)國家社會科學(xué)基金等各類研究課題20余項(xiàng),發(fā)表論文30余篇,在國內(nèi)外出版中英文著作約200萬字(詞)。
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
推拿
- >
月亮虎
- >
月亮與六便士
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
二體千字文
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
朝聞道