-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
星光下的童話:宮澤賢治童話集 版權信息
- ISBN:9787554160596
- 條形碼:9787554160596 ; 978-7-5541-6059-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
星光下的童話:宮澤賢治童話集 本書特色
★ “日本安徒生”的*新版童話集,激發宮崎駿創作靈光的靈感之源,龍貓原型、《千與千尋》 中的海上列車分別取材于宮澤賢治的名作《橡果與山貓》和《銀河鐵道之夜》。 ★ 經典兒童文學名作《窗邊的小豆豆》譯者——趙玉皎傾力譯注,所有篇目皆譯自日文原版,*大限度保留原著細膩筆觸,譯文生動童趣、優美細膩,力求讓少年讀者感受真正的文字之美。 ★ 譯者還傾心撰寫21篇童話的詳細導讀,創作背景介紹 故事細節講解 主題升華解讀 眾多圖文資料補充,幫孩子更好理解故事,全面感受細節,深刻領悟內涵,提升閱讀理解力。 ★ 旅歐插畫師——Eming歷時半年,手繪100余幅原創彩插,再現宮澤筆下的美麗自然、璀璨星空和奇妙生命。靈動、飽滿的手繪彩插與美麗純凈的文字完美搭配,讓孩子更好感受、理解故事,激發孩子想象力,在潛移默化之中,提升孩子的藝術審美感知力。 ★ 知名喜馬拉雅主播 專業播音系主播傾情演繹童話有聲書,讓孩子“聲”臨其境,在聲音更真切感受宮澤童話里的童趣純真。 ★ 護封采用夜光印刷工藝,可裝裱成裝飾畫。
星光下的童話:宮澤賢治童話集 內容簡介
《窗邊的小豆豆》譯者全新譯文,精選21篇宮澤賢治童話名篇,每篇都有譯者導讀,知名喜馬拉雅主播 專業播音系主播錄制全書,掃封底的二維碼,關注微信號,即可看導讀 聽有聲書,不長不短,適合小朋友、大朋友閱讀收聽。 本套宮澤賢治童話集收錄入選日本中小學課本的多篇名作,包括《山梨》《夜鷹之星》《渡過雪原》《奧茨貝爾與大象》等。 (1)溫暖治愈的經典故事,可以幫助孩子追尋生命的更多意義; (2)爐火純青的好詞好句,讓孩子真切感受文字和寫作之美; (3)天馬行空、絢爛夢幻的情節,給孩子插上想象力的翅膀; (4)故事中角色的勇敢、堅韌、善良、寬厚……可以激發孩子的美好品質,幫助他們身心健全成長。
星光下的童話:宮澤賢治童話集 目錄
星光下的童話:宮澤賢治童話集 相關資料
宮澤賢治先生始終是在前面指引我方向的人。 ——日本動畫大師 宮崎駿宮澤賢治、中原中也,都是非常好的詩人。其中,宮澤賢治更接近偉大。 ——日本著名詩人 谷川俊太郎 北有宮澤賢治,南有新美南吉。 ——日本兒童文學家 石井桃子 如果以前的童話是童話的話,那么賢治的童話就不是童話;如果賢治的童話是童話,那么以前的許多童話就不是童話。 ——日本詩人 草野心平 宮澤賢治是位孤傲而浪漫的文學巨匠,他的文學被他的肉體之火點燃,得以誕生。 ——中國兒童文學家 彭懿 宮澤賢治的作品是完全浸入式的,他的心自由地落在事物上。他有趣的想象,來自于與萬物共情共感的能力。 ——中國首位安徒生獎提名插畫家 熊亮 宮澤賢治的每一篇童話都需要看上三眼,第一眼是輕快的一瞥,你將看到森林、溪流與山野,置身于自然的美麗與空靈;第二眼是銳利的察看,你將看到離別、痛苦與死亡,體驗到人世的荒唐與悲傷;第三眼是深情的凝望,你將看到幸福、欣悅與希望,即使接過上天遞來的苦酒,一切美善仍然環繞 在我們身旁,如小鹿切慕溪水,愛仍在我們內心流淌。 ——浙江師范大學副教授 兒童文學作家 常立 如果說在世界的童話星空中,有那些故事像銀河之水,閃爍著一個又一個明亮潔凈的光芒,那一定是宮澤賢治的故事吧! ——童書作家 粲然
星光下的童話:宮澤賢治童話集 作者簡介
宮澤賢治(1896-1933年)
日本家喻戶曉的童話作家、詩人,日本國民作家;
有“日本安徒生”“日本幻想文學鼻祖”之稱,影響安房直子、谷川俊太郎等一眾作家;
深刻影響宮崎駿、《螢火蟲之墓》導演高畑勛等一代動畫大師。其中龍貓原型、《千與千尋》的創作靈感分別取材于宮澤賢治的名作《橡果與山貓》和《銀河鐵道之夜》;高畑勛的早期名作《大提琴手高修》則直接改編自宮澤賢治同名童話;
在朝日新聞評選的“1000年來,最受歡迎的日本文學家”之中,宮澤賢治高居第4!
譯者簡介:
趙玉皎宮澤賢治(1896-1933年)
日本家喻戶曉的童話作家、詩人,日本國民作家;
有“日本安徒生”“日本幻想文學鼻祖”之稱,影響安房直子、谷川俊太郎等一眾作家;
深刻影響宮崎駿、《螢火蟲之墓》導演高畑勛等一代動畫大師。其中龍貓原型、《千與千尋》的創作靈感分別取材于宮澤賢治的名作《橡果與山貓》和《銀河鐵道之夜》;高畑勛的早期名作《大提琴手高修》則直接改編自宮澤賢治同名童話;
在朝日新聞評選的“1000年來,最受歡迎的日本文學家”之中,宮澤賢治高居第4!
譯者簡介:趙玉皎
資深日本文學研究者、著名翻譯家,北京大學日本文學博士。
千萬級暢銷書、“豆瓣圖書Top250”之一《窗邊的小豆豆》的譯者。
主要譯作有《龍貓》《千與千尋》《日本的童話》《羅生門》《舞姬》《崖上的波妞》等,另有專著《森鷗外歷史小說研究》和小說《貓生十年》。
作為9歲孩子的母親,譯者深諳兒童的閱讀特點,在譯注過程中,力求讓文字更童趣生動、簡潔凝練,讓孩子更易理解,激發孩子閱讀興趣!
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
山海經
- >
有舍有得是人生