-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
香水 特精版 版權信息
- ISBN:9787532790135
- 條形碼:9787532790135 ; 978-7-5327-9013-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
香水 特精版 本書特色
《香水》是聚斯金德z著名的小說作品,1984年秋天開始在報紙上連載,1985年出版后,當年就賣出了30萬冊,后又被翻譯成25國文字。到九十年代初,《香水》的全球銷量就已經突破了兩百萬冊,至今仍長銷不衰。2006年,小說改編的同名電影在全球收獲過億票房。小說天馬行空的想象,離奇魔幻的情節,以及對于氣味出神入化的捕捉與描摹,都被反復稱道和引用。作者借主人公格雷諾耶這個嗅覺天才的悲劇人生,反思了個體在理性驅動的現代社會中陷入虛無與異化的生存困境。
香水 特精版 內容簡介
“誰掌握了氣味,誰就掌握了人們的心。” 十八世紀的巴黎,格雷諾耶降生在城市*骯臟、氣味*濃烈的魚攤上。他天生沒有體味,卻是一個驚人的嗅覺天才。終其一生,格雷諾耶都在尋找一種*完美的香氣,但唯有通過某種特殊的途徑,才能實現他的追求。為此,他不惜屢屢犯下罪行,萃取出一種神秘而罕見的“香水”,令世人都為之瘋狂。然而,無盡的追捧并不能為他帶來滿足,*終,他選擇以自己的方式,消失在了氣味的王國……
香水 特精版 目錄
【目錄】:
目
錄
contents
**章 3
第二章 134
第三章 189
第四章 284
譯后記 290
香水 特精版 節選
所有這一切對格雷諾耶都不合適。他在思想上同上帝沒有一點關系。他不懺悔,不期待獲得更高的靈感。他只是為他自己的、唯一的愉快而隱居,只是為了獨自生活。他沉浸在自己不再受任何事物干擾的生活中,覺得這樣的生活很美。他像一具尸體躺在巖石墓穴里,幾乎不再呼吸,心臟幾乎不再跳動,但是卻堅強而放蕩不羈地生活著,外面世界上從來還沒有一個活著的人如此生活過。 這種放蕩不羈的活動場所是——不可能是別的——他內心的帝國,他從誕生時起,就把曾經聞到的一切氣味的輪廓都理在心里。為了提高自己的情緒,他首先像變魔法一樣召來*早的、*遙遠的氣味:加拉爾夫人臥室充滿敵意的、蒸氣般的臭氣;她那皮膚顯得干枯的手上的香味;泰里埃長老酸得像醋一樣的呼吸氣味;歇斯底里的比西埃乳母身上像母親一樣充滿著熱氣的汗味;圣嬰公墓的臭氣;母親身上的那種兇氣。他沉浸在厭惡和憎恨中,他的毛發由于愜意的驚恐而一根根豎起。 有時,這些令人惡心的開胃氣味還不夠提起他的情緒,他又添上回憶格里馬那里的氣味這個小節目,回味生肉皮和制革污水的臭氣或者想像盛夏悶熱中六十萬巴黎人聚集在一起的蒸氣。 后來,隨著強烈的欲望的力量,他所郁積的仇恨一下子——這就是演習的意義一一發出來。它像一陣雷雨朝著那些膽敢侮辱他的尊貴鼻子的氣味席卷而來。它像冰雹打在莊稼地上那樣把那些氣味摧毀,像一場颶風噴灑在這些污穢上,并使之埋沒在浩瀚純潔的蒸餾水洪流中!他的憤怒多么恰如其分!他的仇恨如此之大!啊!多么崇高的一瞬間!小個子格雷諾耶激動得顫抖起來,他的身體高興得抽搐,朝上拱起來,以致不一會兒工夫他的頭項就撞到了坑道的頂部,然后又慢慢地縮回并躺下,感到解脫和非常滿足。所有令人作嘔的氣味消滅時像火山爆發似的情景實在太可愛,實在太可愛了……他幾乎覺得這節目是他內心世界的劇院里全部演出劇目中*受歡迎的節目,因為它促成了非常疲乏時的奇異感情,而這只有在真正做出偉大的英勇的事跡后才會產生。 他現在可以心安理得地休息一會兒了。他舒展四肢,在掃凈的靈魂席子上完全舒適地展開了,通想著,讓絕妙的香氣在鼻子周圍戲要:比方說,像從春天草地上飄來的有香味的空氣,掠過新綠的山毛澤樹葉面吹來的柔和的五月風;從海上吹來的像咸杏仁一樣刺鼻的微風。當他起身時,已經是下午將近黃昏了——可以說是將近黃昏,因為這里自然沒有下午、上午、晚上或清晨,沒有光,沒有黑暗,也沒有春天的草地,沒有綠色的山毛樟樹葉……在格雷諾耶的內心宇宙里壓根兒沒有東西,只有東西的氣味。(因此這是一種特定的說話方式,把這宇宙說成一個地方,是一種當然合適的和唯一可能的表達方式,因為我們的語言不適合描寫嗅覺的世界。)已經是下午將近黃昏時,這就道出了格雷諾耶心靈上的情況和時間,就像他在南方時午睡結束的樣子,中午的麻痹狀態正緩慢地離開這地方,受到抑制的生活又將開始。炎熱——高貴的香味的大敵——已經消失,所有惡魔已被消滅。內心世界正赤裸裸和柔和地躺在蘇醒的放蕩的安靜中,等候著主人發落。 格雷諾耶起身——這已經說過了——并伸展四肢,抖去睡意。他——偉大的精神上的格雷諾耶——站起身,像一個巨人站立在那兒,他英俊,高大,看上去很神氣——沒有人看到他,真有點可惜!——他驕傲而威嚴地環視四周。是的!這是他的王國!獨一無二的格雷諾耶王國!它是由無與倫比的格雷諾耶建立的,歸他統治,什么時候建立起底把它擴大到??無邊??無際,用亮光閃閃的劍來保衛,抵御每個侵略者!在這兒,他的意志,偉大的、英俊的、無與倫比的格雷諾耶的意志在發揮作用。在清除往昔令人作嘔的臭氣之后,他如今要讓自己的王國散發出芳香!他邁著堅定的步伐到達無人耕種的田野上,播種了各種香料作物,在一望無際的廣闊的種植園和小小的可愛花壇里,這兒多播了些,那兒少播了點,大把的種子撒下去,或是一粒粒放到經過自己選好的地點。偉大的格雷諾耶像發瘋的園丁一樣,一直奔到他的王國的*邊遠地區,不多久就再也沒有哪個角落不曾播種香料種子了。 當他看到,事情做得不錯,整個大地都播上了他那神奇的格雷諾耶種子,偉大的格雷諾耶就降了一陣酒精雨,細圇圇的,連綿不斷,到處都開始發芽和抽枝,全部種子都發了芽,他心中無比高興。不久種植場上已是枝葉茂密,在綠茸茸的園子里植物莖部液汁充沛。花蕾幾乎全從花被中綻了出來。 這時偉大的格雷諾耶制止降雨。果然雨停了。他派遣他的微笑的溫和太陽普照大地,一下子出現了萬花競放、鮮艷奪目的美麗景象,從王國的這一端到另一端,形成用無數名貴花朵編織起來的一整塊彩色斑斕的地毯。偉大的格雷諾耶看到這很好,非常非常好。他把自己氣息形成的風吹遍大地。可愛的花朵散發著香味,把它們的芳香混合成一種不斷閃光的、但又是在經常的變化中融合起來的無所不有的香味,對他這偉大人物,獨一無二的人,美麗的格雷諾耶表示敬意,而格雷諾耶則坐在金光燦燦的、散發香味的云端王位上,重又嗅著,把氣息吸入,他覺得吸進的氣多次為他作祝福;而他的杰作又歡欣鼓舞地并再次發出絕妙的香味向他致謝。這時晚上已經來臨,香氣繼續散發出來,在藍色的夜空混合成更加奇妙的芳香。一個真正的香味舞會即將隨著點燃巨大的五光十色的煙火而來臨。 偉大的格雷諾耶有點累了,他打著哈欠說:“瞧,我完成了一項偉大的事業,我對此非常滿意。但是如同一切完成的事物那樣,它開始使我感到無聊。我現在想告退了,在這充滿工作的一天結束時,在我心靈的房室里再做件令人高興的小事。” 偉大的格雷諾耶說著,張開兩只翅膀從金光燦燦的云端飛越他心靈的夜色大地回到家里,即自己的心里,而那些芳香精靈則在他的下方載歌載舞地歡慶。 啊!回家真讓人高興!這個兼有復仇者和世界創造者的雙重身份讓人化的力氣可不小,此后讓自己創造的精靈歡慶幾個小時,這也不是*地道的休息。偉大的格雷諾耶對神圣的創造職責和代表職責感到厭倦,渴望著家庭的他的心臟像一座紫色的宮殿。它坐落在一片隱蔽在沙丘后面的石頭荒漠里,周圍有一塊沼澤地綠洲,后頭有七道石墻。只有飛才能到達那里。宮殿有一千個房間,一千個地下室,一千個高級沙龍,其中一個沙龍里有一張簡單的紫色長沙發,格雷諾耶在勞累一天后就躺在上面休息,他此時已經不再是偉大的格雷諾耶,而是完全不對外的格雷諾耶或是普通的可愛的讓一巴蒂斯特。 在宮殿的房間里擺著貨架,架子從地板直頂到天花板,架子上放著格雷諾耶有生以來收集的所有氣味,有數百萬種。在宮殿的地下室里,桶里放著他一生中*好的香水。這香水若是成熟了,就被抽到瓶子里,然后擺在數里長的潮濕陰涼的走道里,按年份和來歷分類,多得一輩子也不能把它們全部喝下去。 這位可愛的讓一巴蒂斯特終于回到他“自己的家”,躺在紫色沙龍他那普普通通而又舒適的長沙發上——若是愿意的話,*后再脫去靴子——他拍拍手掌,喊來他的仆人,即看不見的、感覺不到的、聽不見的、首先是嗅不到的。完全是想象中的仆人,吩咐他們到各房間里去,從氣味的大圖書館里拿來這本或那本書,到地下室去給他取來飲料。想象中的仆人急急忙忙,而格雷諾耶的胃卻意外地痙攣起來。突然,他像個站在酒柜旁感到恐懼的酒徒那樣情緒低劣,人家會以某種借口拒絕給他想要的燒酒。什么,地下室和房間一下子都空了?什么,桶里的酒都壞了?為什么讓他等著?為什么人還不來?他馬上要喝,他馬上要。他這時正發病,若是要不到他馬上就會死。 但是別激動,讓一巴蒂斯特!安靜,親愛的!人馬上就來,馬上就把你要的東西拿來、仆人們已經飛跑過來一了。他們端著托盤,上面放著氣味之書,他們用戴著白手套的看不見的手拿來一瓶瓶名貴的飲料,他們把東西放下來,非常小心,他們鞠著躬,走開了。 終于剩下了他一個人——又一次!——孤單一人!讓一巴蒂斯特伸手去拿那本氣味之書,打開**只香水瓶,給自己斟了滿滿一杯,舉起來送到唇邊,喝了起來。他一口喝下一杯涼爽的香水,真可口!喝下去舒服極了,以致可愛的讓一巴蒂斯特幸福得流出了眼淚。他立即又斟了一杯香水:那是一七五二年的香水,其香氣是那年春天日出之前在國王橋上把鼻子向著西方吸來的,當時從西面吹來一陣輕風,風里混合著海的氣味、森林的氣味和停靠在海岸邊的小船的一點點焦油氣味。這是他未經格里馬許可在巴黎游蕩度過的頭一個夜晚將近結束時的香味。這是白天即將來臨、他自由自在地度過的**個拂曉的新鮮氣味。當時這氣味向他預告了自由。那個早晨的氣味對于格雷諾耶來說,是一種希望之氣味。他小心翼翼地保存下來。他每天都在喝它。 在他喝完第二林以后,所有緊張情緒、懷疑和不安都消失了,他的內心又平靜下來。他把背部緊壓在長沙發的款墊上,翻開一本書,若有所思地讀起來。他讀到兒童時期的氣味,上學時期的氣味,馬路和城市角落里的氣味,人的氣味。他打了個舒適的寒戰,因為這些全是可增的氣味,它們消失了,現在又被召喚出來。格雷諾耶懷著厭惡的興趣讀著令人作嘔的氣味之托若是反感超過了興奮他就把書合上,扔在一旁,另拿一本來看。 此外他還不停地喝著高級香水。喝過裝著希望香水的那瓶以后,他又打開一瓶一七四四年生產的,瓶里裝滿加拉爾夫人屋前溫暖的木頭氣味。然后,他喝了一瓶充滿香氣和濃郁花香的夏夜香水,它是一七五三年在圣日耳曼附近一個公園邊上收集的。 他現在肚子里裝滿了芳香。四肢越來越重地放在軟墊上。他的神志已經非常模糊。然而他的狂飲尚未到達盡頭。雖然他的眼睛不能再讀,那本書早已從他的手里滑落下來,但是他若不喝光*后一瓶,即*美的一瓶,他今晚是不肯罷休的。這*美的一瓶就是馬雷街那少女的芳香…… 他虔誠地喝著,為此,他筆直地坐在長沙發上,雖然他覺得很吃力,因為紫色的沙龍在搖晃。每動一下都繞著地旋轉。小格雷諾耶以學生的姿勢,兩只膝蓋并攏,兩只腳靠緊,左手放在左邊大腿上,喝著從他心靈的地下室取來的*美的芳香,一杯又一杯,越來越悲哀。 他知道自己喝得太多了。他知道自己喝不了這么多好飲料。但是他還是把這杯喝光了。他經過昏暗的過道從馬路走進后院。他迎著亮光走。 他把杯子放下,由于多愁善感和喝得太多而發愣,又呆了幾分鐘,直至余味從舌頭上消失。他直愣愣地望著。 與此同時,外表上的格雷諾耶也在他的粗羊毛毯上睡著了。他睡得和內心上的格雷諾耶一樣沉,因為非凡的業績和縱欲使兩者都精疲力竭了,兩者畢竟是同一個人。
香水 特精版 作者簡介
帕特里克??聚斯金德(Patrick Süskind),德國當代知名作家。他的處女作《低音提琴》于1981年9月在慕尼黑首演,至今仍常演不衰。1984年,聚斯金德完成了他的第一部長篇小說《香水》,出版后轟動了德語文壇,后被譯成多種語言。他還著有中篇小說《鴿子》,《夏先生的故事》及其他一些非虛構作品,在當代德語文學界具有顯著的影響力。
- >
煙與鏡
- >
經典常談
- >
史學評論
- >
推拿
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
詩經-先民的歌唱
- >
月亮虎