有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
莎士比亞 羅密歐與朱麗葉 版權(quán)信息
- ISBN:9787518345496
- 條形碼:9787518345496 ; 978-7-5183-4549-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
莎士比亞 羅密歐與朱麗葉 內(nèi)容簡(jiǎn)介
我們?yōu)槭裁匆x莎士比亞的戲劇? 莎士比亞幾乎寫盡了世間所有的主題,所涉獵的人物橫跨各個(gè)階層。《羅密歐與朱麗葉》寫至死不渝的愛(ài)情,《溫莎的風(fēng)流娘兒們》無(wú)處不“騙”,《雅典的泰門》揭示了當(dāng)黃金成為上帝之后人的命運(yùn),《無(wú)事生非》則告訴你男女之間要相互尊重。了解人類,了解自己,從讀莎士比亞戲劇開(kāi)始。
莎士比亞 羅密歐與朱麗葉 目錄
劇中人物
Act I
**幕
Act II
第二幕
Act III
第三幕
Act IV
第四幕
Act V
第五幕
莎士比亞 羅密歐與朱麗葉 作者簡(jiǎn)介
莎士比亞(1564-1616),英國(guó)文學(xué)史上杰出的劇作家、詩(shī)人,文藝復(fù)興時(shí)期非常有代表性的作家之一。代表作品有四大悲劇:《哈姆萊特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》,四大喜劇:《仲夏夜之夢(mèng)》《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大歡喜》,以及其他經(jīng)典戲劇,包括《羅密歐與朱麗葉》《溫莎的風(fēng)流娘兒們》《雅典的泰門》《無(wú)事生非》等。因其在戲劇方面的巨大成就,莎士比亞被喻為“人類文學(xué)奧林匹克山上的宙斯”。 朱生豪(1912-1944),中國(guó)著名翻譯家。浙江省嘉興人,曾就讀于杭州之江大學(xué),后在上海世界書(shū)局任英文編輯,并創(chuàng)作詩(shī)歌。他在極艱難的條件下翻譯了莎士比亞的大部分劇作。譯文質(zhì)量和風(fēng)格卓具特色,為國(guó)內(nèi)外莎士比亞研究者所公認(rèn)。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
山海經(jīng)
- >
推拿
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝