預估到手價是按參與促銷活動、以最優惠的購買方案計算出的價格(不含優惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
粉墨江湖 版權信息
- ISBN:9787559726247
- 條形碼:9787559726247 ; 978-7-5597-2624-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
粉墨江湖 本書特色
《粉墨江湖》是“梨園少年三部曲”系列的第三冊,是著名兒童文學作家周銳以中國國粹京劇藝術為題材的*新原創小說。故事延續了**冊、第二冊的線索脈絡,聚焦京劇文化,關注少年勵志成長,刻畫出了一個栩栩如生的戲曲江湖世界。小說故事發生在民國時期的北平,圍繞小龍運科班的潘運葵(二葵)和《梨園報》主筆司一層的外甥何貫通展開。二葵自打從上海回到北平后,著手《賭國沉浮》編劇和道具的準備事宜,在沈云麗、鐵貝勒、陸先生、儲三強等的幫助下,演出籌備基本完成。何貫通拿為舅舅“供稿”賺的錢看戲時,偶遇熱愛戲曲的同學貞妮,他們策劃了貞妮在游藝會上的“水袖”表演。在后來的一次義演過程中,眾人齊心協力,通力合作。林老二葵為林老板協調不同戲班演員的合作戲目而出謀劃策,何貫通“雞毛撣子罐頭琴”的演奏技能大幅提升,貞妮在游藝會上的“水袖”表演也圓滿完成。
粉墨江湖 內容簡介
“梨園少年三部曲”是一套反映京劇與中國文化、聚焦少年成長勵志的長篇兒童小說。作品講述了二十世紀初幾位少年,因對京劇的喜愛而相遇相知,在艱苦的學藝生涯中砥礪前行、薪火相傳的故事,全景式地展現了京劇行業的全貌以及一代京劇人的熱愛、敬業與信仰。
第三部《粉墨江湖》講述了擅長演奏“雞毛撣子罐頭琴”的少年何貫通。偶然結識了熱愛京劇的法國少女珍妮,兩人在中法學校的游藝會上一同演出,促進東西方文化交流、創新的故事。
粉墨江湖 目錄
**章 照顧左邊的女士
第二章 不會收錢的茶房
第三章 雞毛撣子罐頭琴
第四章 蛐蛐兒吊毛
第五章 春陽友會
第六章 關于備馬的三個倒好
第七章 劉坎肩
第八章 能派儲三強
第九章 去臺上聽戲
第十章 兩個“通”
第十一章 合作戲目
后記
周銳說戲畫戲
粉墨江湖 節選
**章 照顧左邊的女士 小龍運科班從上海回到北平,二葵立刻去找周郎。 這天是星期日,位于小廠胡同的票房顧曲社應該有活動。 使二葵納悶的是,在胡同里沒聽見鑼鼓聲和胡琴聲——票房停辦啦? 走進票房才發現,屋子里坐滿了人,大家正聚精會神地聽一個人說話,他就是小龍運科班的總教習焦先生。 前面說過,焦先生隨梅蘭芳劇團訪美去了。二葵好高興,小龍運科班的主心骨回來了。他跟焦先生互相問了好。 不用說,顧曲社是請焦先生來談談訪美觀感。 這時焦先生說:“現在,請大家坐成一圈兒。注意,男女間隔著坐,一坨牛屎一朵花。” 周郎問:“要開相親大會嗎?” “跟相親沒關系。”焦先生說,“我來說說我們去美國是怎樣學禮儀的。” 大家把椅子擺了一圈,二葵就坐到周郎旁邊。 焦先生說:“有句話叫‘入鄉隨俗’,意思是到什么地方都得遵照那地方的風俗,不然就會鬧笑話,甚至鬧糾紛。別說去外國,去外地都得先打聽風俗。你去陜西就不能貼《武家坡》。” “為什么不能演《武家坡》?”周郎問。 焦先生說:“我沒說‘不能演’,是說‘不能貼’。薛平貴和王寶釧的故事里不是有窯洞嗎?陜西人就是住窯洞,他們說他們那兒有個‘武典坡’,薛平貴和王寶釧的窯洞就在那兒。” 二葵問:“所以海報上就不能寫‘武家坡’,一定要寫‘武典坡’?” “對嘍。又比如,南京不是又叫‘金陵’嗎?去南京就不能演《取金陵》,得改叫《鳳吉公主》。” “要是不改會怎樣?” “我二十歲時去南京演《取金陵》,給關了三天。” 眾人驚呼。 焦先生故意輕描淡寫:“這婁子捅得還不能算是*大的。” 周郎問:“還會殺了您的頭嗎?” 焦先生說:“這話問得好。要是殺了我的頭,我拿什么回答你的問題?雖然*后沒殺人,可是官司一直打到刑部了呢。那次倒沒去外地,就在咱北平。那還是在清朝,北平還叫北京呢。”現在又把北平改稱北京了,“那時福壽班在廣和樓演《混元盒》第三本,要上一個戴回民帽、背羊肉柜子的回民老伯,就在這兒出事了。” “回民不讓這樣演嗎?” “不是不讓回民在臺上賣羊肉,是那柜子不對。應該是個白皮柜子,管切末的忘了準備了,就臨時從外邊借來一個紅皮柜子。紅皮柜子可是賣豬肉的呀。這下鬧了大亂子,臺下的回民以為是存心侮辱他們,砸了戲館子不算,還把戲班的班主告了。我要是把這場官司原原本本告訴你們,這可就是另一出戲了。反正你們記住一句話,了解風俗太要緊了。” 言歸正傳,焦先生開始說美國禮儀。 “潘運葵,你的兩邊都是女士,對不對?” “對。” “你的左邊是誰?” “我的左邊是周郎,右邊的不認識。” “你別管右邊。”焦先生說,“所有的人——所有的男士都記住,只管你的左邊,不用管右邊。你左邊的這位女士就歸你照顧。喝咖啡時,有個小瓷缸是盛白糖的,你得把它遞到左邊那位女士的手邊。還有個小瓷缸是盛牛奶的,你也得這樣做。” “焦先生,”調皮的周郎故意出難題,“要是左邊的那位女士不喜歡在咖啡里加糖,也不喜歡加奶,您還要把糖和奶硬遞給她嗎?” 大家笑起來。 焦先生帶點苦笑地指了指周郎,但還是認真回答:“要是像我這樣不會說洋文,沒法兒問人家喜不喜歡,只好硬遞過去,等人家擺擺手,再撤回來。這樣并不失禮,要是不遞就失禮了。只要有一個中國人失禮,人家就會說中國人不講禮貌。為了這個,梅博士在訪美前特地帶我們去擷英西餐館邊吃邊練,練了不止一次。” 眾人既對這種一絲不茍的作風肅然起敬,又垂涎于西餐館的演練。 二葵問:“不會只練遞糖缸吧?” “洋規矩多了。”焦先生說,“喝咖啡時的小勺兒是用來在杯子里攪拌糖的,不能拿它舀咖啡喝。還有,吃面包不能整塊兒往嘴里塞,吃多少掰多少。開酒會時,服務員拿盤子端來酒,男賓得取小杯的白蘭地,綠色的薄荷酒是女賓用的,不能拿錯。” 這時有個十來歲的男孩問:“焦先生,有什么好玩的,您給說說。” “好玩的……”焦先生想了想,“哦,在紐約大劇院演了*后一場后,觀眾要求跟梅博士握手——你們知道吧,梅先生被美國好幾個大學授予博士學位。觀眾們就排著隊從左邊上臺,跟梅博士握過手從右邊下去。本來以為十幾分鐘就握完了,結果握了半個多小時。你們知道怎么回事?” “怎么回事?” “我看見有些觀眾握完手又排隊,再握第二次,可是總不能戳穿他們‘你怎么又來了’。” 焦先生講了不少時間,大家很歡迎。 散會后,二葵對周郎說:“我跟焦先生講幾句,你等我。” 周郎就等著,等到快不耐煩了,二葵才跑過來。 “對不住對不住,焦先生才回來,科班的事兒要跟他說說。” 周郎就問:“你到這兒不是為了聽怎樣給女士遞糖缸吧?” P1-4
粉墨江湖 作者簡介
周銳,1953年生,廣東潮陽人。中國作協會員,上海作協理事。已出版專著三百余種,主要的成套作品有“幽默名著系列”和《大個子老鼠小個子貓》《中國兔子德國草》《有故事的書法》等。作品獲獎一百余次,包括全國優秀兒童文學獎、陳伯吹兒童文學獎、冰心兒童文學圖書新作獎、夏衍電影文學獎、法國安納西國際動畫電影節教育片獎等。 童話《慢性子裁縫和急性子顧客》入選人教版教材(三年級下冊)。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
唐代進士錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
姑媽的寶刀
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
巴金-再思錄
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
山海經