-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
新書--英語世界精選2016—2020(升級版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787100203746
- 條形碼:9787100203746 ; 978-7-100-20374-6
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
新書--英語世界精選2016—2020(升級版) 本書特色
適讀人群 :高中生、大學(xué)生、英語作為商務(wù)印書館的品牌雜志,《英語世界》已創(chuàng)刊40年,以其首創(chuàng)的中英雙語對照格式和一貫的高品味的優(yōu)質(zhì)內(nèi)容成為一代又一代英語學(xué)習(xí)者的良師益友。將近25年前,商務(wù)印書館曾出版《精選》上下冊,受到讀者的熱烈歡迎,如今推出的“升級版”系列叢書,在之前的基礎(chǔ)上進(jìn)行內(nèi)容升級,在近400期雜志文章中優(yōu)中選優(yōu),每五年集結(jié)一本。可以說“升級版”精選名副其實,選文范圍更大,欄目選擇更廣,文章耐讀性更強,還專門延請英美籍人士為每篇選文錄制地道音頻,以求全方位滿足讀者需求。簡而言之,讀者通過閱讀本書,可以實現(xiàn):一、英語聽說讀寫水平的全面提高;二、英漢翻譯技巧的領(lǐng)悟和英漢翻譯水平的提升;三、拓寬知識視野,加深對人生世事的思考。
新書--英語世界精選2016—2020(升級版) 內(nèi)容簡介
本書收錄的80篇英漢對照文章選自2016至2020年間的《英語世界》雜志。選文大多短小精悍,原文純正,譯文優(yōu)美。文章可讀性強,兼具知識性、思想性和趣味性。內(nèi)容包羅萬象,所涉欄目包括散文、小說、紀(jì)事、環(huán)球萬象、中國故事、行走天下、人物、史海鉤沉、教育、科技天地、經(jīng)濟(jì)視野、網(wǎng)絡(luò)時代、藝壇、英語語言、體育和心境。讀者可以在學(xué)習(xí)提高英語的同時,開拓視野,增長見聞。
新書--英語世界精選2016—2020(升級版) 目錄
小說(4 篇)
The Last Chapter 末章 伊麗莎白·利文斯頓 文 鄧志輝 譯 … 1
The Case of the Lower Case Letter 小寫字母案 杰克·德拉尼 文 陳麗 譯…… 6
Trust in Love 相信愛 芭芭拉·貝特 文 曾文雙 譯 唐偉勝 審訂…… 10
Words from a Father 父親的話 許書明 譯 文心 審訂…… 17
散文(5 篇)
Reclaiming Travel 重拾旅行 伊蘭·斯塔文斯 喬舒亞·埃利森 文 李亞芬 譯 朱波 審訂…… 22
Fiction and the Dream 夢與小說 約翰·班維爾 文 陳麗 譯…… 28
On Thinking for One’s Self 論獨立思考 A. G. 加德納 文 林羽竹 譯 肖文 審訂…… 33
The Poetry of Autumn 秋天的詩歌 安妮·芬奇 文 羅懷宇 譯…… 39
The Middle East’s Travelling Storyteller 中東的吟游者 麗安農(nóng)·J.戴維斯 文 陳雨馨 曹迎春 譯… 44
紀(jì)事(2 篇)
Love in Yan’an: Ma Haide and Sufei 情定延安:馬海德與蘇菲 悉尼·沙博理 文 任舒羽 譯…… 50
What Odds? 無巧不成“親” 盧·奧格斯頓 文 羅小藝 譯…… 56
中國故事(7 篇)
7 Icons of Traditional Chinese Culture 中國傳統(tǒng)文化的七個代表符號 比利·徐 文 李海龍 譯… 62
China’s Go-to Beverage 中國*受歡迎的飲品 妮科爾·劉 文 孫亞沖 譯… 67
A Bellyful of Warmth 香于唇齒,暖于心間——廣東人的湯 保利娜·D.洛 文 范婕 譯…… 72
Understanding Chinese Culture: The Challenge to the West 西方的難題:理解中國文化
榮大偉 文 柴晚鎖 武立紅 譯…… 76
Chinese Etiquette 中國人的禮節(jié) 孫美萍 譯…… 82
The “Holy Land” of Chinese Streetball 北京東單籃球場——中國街球“圣地”
安德魯·利特爾 文 傅穎 譯… 87
5 Tips About Chinese Drinking Culture 五點透視中國飲酒文化
王金娜(音譯) 文 秦俊毅 譯 仲文明 審訂…… 91
環(huán)球萬象(15 篇)
Did the Language You Speak Evolve Because of the Heat? 語言的演進(jìn)跟溫度有關(guān)?
安格斯·陳(音譯) 文 李海龍 譯…… 96
Chinese Food Not From China 風(fēng)靡美國的偽中國菜
吉爾·淺川 文 袁靜馨 賀鶯 譯……100
Why People Used to Look So Serious in Photos But Now Have Big Smiles 拍照時人們比過去更愛笑了
杰夫·郭 文 趙勃 譯 曹進(jìn) 審訂……104
Who’s Your Daddy? 你爸爸是誰?——美國拼爹夢
邁爾斯·克拉克 文 陳洋 譯 袁圓 審訂……110
Inaugural Addresses: The Longest, Shortest, Dumbest, and Most Memorable
美國總統(tǒng)就職演說之* 格利夫斯·惠特尼 文 張菊 譯…… 116
The True Stories Behind Classic Fairy Tales 經(jīng)典童話背后的真實故事
瓦萊麗·奧格登 文 孫亞沖 譯……122
Politics on Four Legs: Presidents and Their Pets 總統(tǒng)與寵物
劉晗 譯 張政 審訂…… 129
The Incredible Thing We Do During Conversations 交談的神奇之處
埃德·揚 文 蔣威 譯…… 133
Fantasy Influences: Ancient Greek Mythology 古希臘神話之于奇幻文學(xué)
維多利亞·胡珀 文 柴晚鎖 武立紅 譯…… 139
Unique Gift Giving Traditions from Around the World 世界上獨特的贈禮傳統(tǒng) 孫巧 譯…… 147
The Last Dodo *后一只渡渡鳥 查爾斯·諾頓 文 藍(lán)嵐 譯…… 152
Royal Babies: Five Things You Didn’t Know 王室寶寶:你不知道的五件事
布萊恩妮·瓊斯 文 吳真真 譯 木子 審訂… 157
Why Do Cartoon Villains Speak in Foreign Accents? 為何動畫片大反派總操異域口音 李婧萍 譯… 161
The Weird New Year’s Eve Traditions 奇怪的新年夜傳統(tǒng)
維布克·卡特 文 郭綺然 徐成龍 譯 張瓊 審訂…167
As Manhattan’s Chinatown Changes, Food Vendors Keep a Bit of the Old with the New
唐人街今昔殊異,食品商新舊兼容 阿里·亨特 文 郝福合 譯 … 173
讀書(10 篇)
A Brief History of the Great American Coloring Book 美國涂色書簡史
菲爾·愛德華茲 文 方華文 譯…… 179
Romeo and Juliet Has No Balcony《羅密歐與朱麗葉》里并沒有陽臺
洛伊絲·利文 文 劉莉 譯…… 184
How Sherlock Holmes Changed the World 福爾摩斯如何改變了世界
珍妮弗·凱欣·阿姆斯特朗 文 金瑤 劉莉 譯…… 190
Pets in Literature 文學(xué)作品里的寵物 萊妮塔·馬賽厄斯 文 羅懷宇 譯……197
Fatal Attraction—Writers’ and Artists’ Obsession with the Sea 大海對作家和藝術(shù)家的致命誘惑
菲利普·霍爾 文 郁郁 譯……201
The Hogs That Created America’s First Urban Working Class 催生美國**批城市工人階級的豬
格溫·吉爾福德 文 許宏 譯…… 206
Off the Page: Fashion in Literature 文學(xué)中耀眼的服飾 海倫·戈登 文 唐毅 譯…… 213
The Invention of Cake 蛋糕的起源 丹尼·海特曼 文 修文喬 譯…… 221
Who Makes Better Foreign Policy: Artists or Scientists? 制定美國外交政策的“藝術(shù)家”和“科學(xué)家”
羅莎·布魯克斯 文 蔡天航 譯… 225
They Really Do Speak Another Language 他們的確講另一種語言
勞拉·J.斯奈德 文 丁占罡 譯 … 232
人物(11 篇)
The Brontë Family 勃朗特一家 任舒羽 譯… 238
Memoir About My Wife Iris Chang (Excerpt) 關(guān)于我妻子張純?nèi)绲幕貞洠ü?jié)選)
布雷特·道格拉斯 文 聶雅真 譯… 243
Winston Churchill and His “Black Dog” That Helped Win World War II 丘吉爾的“黑狗”
李小撒 譯…… 248
10 Famous Librarians Who Changed History 改寫歷史的10位著名圖書館員 劉麗麗 譯…… 252
An Immigrant Named Trump 一個叫特朗普的移民
泰德·威德默 文 馬若星 譯 仲文明 審訂…… 257
The Invention of the Paper Bag Was a Triumph of Feminism 紙袋的發(fā)明,女權(quán)的勝利
哈德利·霍爾·米亞雷斯 文 黃青 譯……264
A Very Mighty Finn 芬蘭強人曼納海姆 法拉·哈利姆 文 周忠花 譯…… 270
The Hemingway You Didn’t Know: Papa’s Adventures
“老爸”的歷險:你不曾了解的海明威 郝福合 譯…… 275
John Snow—The Father of Epidemiology 流行病學(xué)之父約翰·斯諾 盧屹 譯…… 281
Political Dynasties Dominate Japan’s Democracy 政治世家主宰日本政壇
普爾南德拉·賈殷 小林武 文 易晨光 譯…… 286
Rewi Alley, the Guiding Genius 領(lǐng)路天才路易·艾黎
海倫·福斯特·斯諾 文 李偉 李應(yīng)平 譯…… 291
史海鉤沉(8 篇)
How the Star-Spangled Lyrics Were Born 美國國歌歌詞的誕生
雷·卡瓦諾 文 鄭夢蝶 譯 繆肖強 審訂…… 297
When Did Humans First Learn to Count? 人類何時開始學(xué)會計數(shù)?
孫加 譯…301
A Drink for the Devil 魔鬼的飲料 保羅·克里斯特爾 文 姚海濤 譯…… 306
Hippocrates: The Father of Modern Medicine “醫(yī)學(xué)之父”希波克拉底
特蕾西·佩德森 文 卜杭賓 譯…… 312
Who Were the Barbarians? barbarian 為誰?…… 歐文·亞魯什 文 王驍 譯…… 318
A Cultural History of the Fever 發(fā)燒文化史 阿德里安娜·拉弗朗斯 文 袁峰 譯……323
The Weird History of Gender-Segregated Bathrooms 歷史奇譚:男女分設(shè)的公廁
斯特凡妮·帕帕斯 文 謝紅 譯…… 327
The Insect That Painted Europe Red 染紅歐洲的昆蟲
德文·范霍滕·馬爾多納多 文 王驍 譯……… 333
經(jīng)濟(jì)視野(4 篇)
Here Are Google, Amazon, and Facebook’s Secrets to Hiring the Best People 網(wǎng)絡(luò)巨頭求賢秘訣
莎拉·庫珀 文 廖白玲 譯…… 339
How a Prehistoric Fruit Wound Up at Your Super Bowl Party? 史前水果何以風(fēng)靡“超級碗”派對?
丹尼爾·斯通 文 王靜 譯…… 344
Billionaires Live by Ancient Stoic Philosophy 億萬富翁的人生之道:古代斯多葛哲學(xué)
薩姆·巴里 文 張成偉 譯…… 349
6 Ways to Get a Job Without Industry Experience 零經(jīng)驗找工作六法 黃文君 譯… 354
科技天地(2 篇)
The Black Box: An Australian Invention That Nearly Didn’t Happen
黑匣子:險遭忽視的澳大利亞發(fā)明 比爾·斯科菲爾德 文 李娟 譯…360
Life’s Niggling Little Mysteries Revealed 解密生活小謎題
勞拉·米爾斯 文 陳玉潔 王勇 譯…… 365
網(wǎng)絡(luò)時代(1 篇)
Google Search Tips 谷歌搜索小貼士
戴維·A. 維塞 馬克·馬爾西德 文 張敬于 譯 朱波 審訂… 372
教育(3 篇)
Why Aren’t Chinese Students at UK Universities Getting Top Degrees?
為何在英中國留學(xué)生拿不到優(yōu)等學(xué)位? 哈麗雅特·斯溫 文 沛軒 譯……378
How to Become a Better Reader in 9 Steps 九步讀書,收效更佳
格蕾琴·魯賓 文 謝紅 譯…… 383
A Temporary Home Away from Home 遠(yuǎn)方的家
珍妮弗·布拉格 文 唐思雨 譯…… 387
心境(4 篇)
The Tyranny of the Queen Bee 蜂王的專制
佩姬·德雷克斯勒 文 鶴同 譯…… 392
How Birth Order Shapes Your Personality 家中排行影響個性
卡羅琳·格雷瓜爾 文 修文喬 譯…… 399
The 25% Revolution—How Big Does a Minority Have to Be to Reshape Society?
25% 的人足以引發(fā)認(rèn)識上的革命 戴維·努南 文 王海燕 譯…… 404
Elevation in Buildings Can Affect the Decisions We Make
樓越高,膽越大?周曉玲 譯…… 409
時尚(2 篇)
Shoes That Put Women in Their Place 看鞋識女人
伊麗莎白·塞梅爾海克 文 付芳 譯…… 412
In the Mood for Cheongsam: New Women in Old Shanghai Glamour
花樣旗袍:舊上海魅力中的新女性 劉裘蒂 文 藍(lán)嵐 譯…… 418
體育(2 篇)
How Rugby, Ping-Pong and Other Sports Have Mended Political Rifts 體育彌合政治裂痕
霍莉·閆 文 范婕 譯…… 424
Kobe Bryant’s Love for Soccer 科比的足球緣
杰夫·卡萊爾 文 左自強 譯 肖文 審訂… 430
新書--英語世界精選2016—2020(升級版) 節(jié)選
Romeo and Juliet Has No Balcony《羅密歐與朱麗葉》里并沒有陽臺……[3] In fact, not only was there no balcony in Romeo and Juliet, there was no balcony in all of Shakespeare’s England. Tracing the history of how the balcony scene evolved over the past four centuries reveals that when it comes to Shakespeare, audiences may care less about the original text than about adaptations and revisions that appeal to the sensibilities of the current era. [4] According to the Oxford English Dictionary, the earliest known use in English of the word “balcone” (as it was then spelled) didn’t occur until 1618, two years after Shakespeare died. Even the concept of a balcony was (literally) foreign to Shakespeare’s British contemporaries. In 1611, more than a decade and a half after Romeo and Juliet was first performed, an Englishman named Tomas Coryat published an account of the tour of the Continent he undertook in 1608. Without the word “balcone” Coryat described what he saw in Italy: Some what above the middle of the front of the building ... a very pleasant little tarrasse, that jutteth or butteth out from the maine building. These kind of tarrasses or little galleries of pleasure ... serve only for this purpose, that people may from that place as from a most delectable prospect contemplate and view the parts of the City round about them.[3] 事實上,不僅在《羅密歐與朱麗葉》劇中沒有陽臺,莎士比亞時期的英格蘭全境都沒有陽臺。陽臺戲的演變史可以追溯到四個世紀(jì)以前,其間的滄桑變化表明,觀眾可能并不太在意莎劇中的原文。那些符合當(dāng)代情感需求的改編和修訂,才更受關(guān)注。[4] 根據(jù)《牛津英語詞典》,balcone(當(dāng)時“陽臺”一詞的拼法)直到1618 年才出現(xiàn)在英語中,而當(dāng)時莎翁已去世兩年。即便是“陽臺”這個概念,對莎翁時代的英國人來說也是完全陌生的。1611 年,《羅密歐與朱麗葉》首演已過了15 年,英國人托馬斯·科里亞特出版了自己1608 年游歷歐洲大陸的游記。在描述意大利見聞時,他沒有使用balcone 這個詞。在樓房正面中部的上方……一個令人賞心悅目的樓座從主樓凸出來。這種樓座,或者說是娛樂用的眺臺……目的只有一個,就是能從*宜人的視角窺望周邊的城市風(fēng)光。
新書--英語世界精選2016—2020(升級版) 作者簡介
《英語世界》創(chuàng)刊于1981年,系新中國第一家英漢對照的英語學(xué)習(xí)雜志,由中國出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰局鞴埽虅?wù)印書館主辦,《英語世界》雜志社編輯出版,向以內(nèi)容新穎、品味高雅而著稱。雜志以優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容吸引了大批讀者,在學(xué)界也贏得了良好口碑,曾榮獲國家頒發(fā)的“編校質(zhì)量獎”和“國家百種重點社科期刊獎”等多項榮譽,被讀者奉為英語學(xué)習(xí)的良師益友。
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
史學(xué)評論
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
回憶愛瑪儂
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾