-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
爐火旁 本書特色
今時今日,愛爾蘭和蘇格蘭的蓋爾語民間故事雖然還是一種“活著的”文學樣式,實際上卻已近乎于文物了。時勢之輪將民間故事扎根的沃土踏碾于足下繼而棄之如荒地;萬幸的是,在這之前蘇格蘭已經獲得一次大豐收,然而,沒有人能確定地告訴我們民間故事的起源,沒有人有意識地見證民間故事的誕生,也沒有人留意民間故事的成長。從很多方面來說,民間故事都是一個謎,像時代的殘骸與棄物,有氣無力地撞擊著十九世紀的海岸,漂到英格蘭后被物欲與文明的合流淹沒,又掙扎著漂到了愛爾蘭的西海岸,諸君眼前的這卷就是其中之一。愛爾蘭的民間故事,與愛爾蘭的民歌和本土文學一樣,長期無人探索、無人收集。這部愛爾蘭經典的蓋爾語文學名著,相信會為中國讀者打開一扇以往相對陌生的大門。
爐火旁 內容簡介
本書收錄了部分愛爾蘭蓋爾語民間故事,正如編者所言“只有那些思想單純的人們使用的語言才能為民間故事織出*合體的外衣,他們如此單純所以才會興高采烈地保留著那些心思復雜的人無一例外已經忘記了的故事”“像這樣的神話故事理應被妥善保存,因為它們體現了文明人與史前人之間*后一絲可見的聯系。這些故事作為古跡的價值,唯有零星幾個被鉆了孔的巖石或燧石箭簇能與之相媲美”。這部愛爾蘭蓋爾語民間故事集是“活生生”的民族遺產,是人類文明與文化的見證。
爐火旁 目錄
前言 001
裁縫和三只野獸 001
布蘭 008
愛爾蘭國王的兒子 012
饞蟲精靈 027
波丁·奧凱利和白鼬 040
利安姆·奧魯尼的葬禮 050
黑腳丫的古力士 058
世界盡頭的井 082
克里諾莊園 096
尼爾·奧卡利 103
沒有腦袋的身體 110
長牙齒的老女人們 119
威廉樹 126
老烏鴉和小烏鴉 130
謎語 132
故事的來源 136
注釋 140
補遺 168
爐火旁 節選
裁縫和三只野獸 很久以前,高威有一個裁縫,以裁剪縫補為生。有一天,他看見一只跳蚤從布料里頭跳出來,就拿起縫衣針朝跳蚤扎過去,把跳蚤扎死了。于是,他對自己說:“我能把那只跳蚤扎死,我難道不是一個大英雄嗎?” 后來,他說他必須去一趟黑池(都柏林)1,去看看國王的宮殿,試試他能不能把它蓋好。國王的宮殿蓋了很長時間了,可是,白天蓋多少夜里就被推倒多少,一直都這樣,所以沒人能把它蓋好。推倒它的是三個巨人,他們總是夜里跑來推倒白天蓋好的部分。第二天,裁縫帶著他的工具,一把鐵鍬和一把鐵鏟,出發了。 裁縫沒走多遠遇到了一匹白馬,白馬和他打招呼說:“神保佑您,您這是要去哪里呀?” 裁縫回答說:“我要去都柏林,去為國王蓋宮殿,還要找一位女士做妻子,如果我有能耐的話。”這是因為國王曾經許諾過,誰能為他建成宮殿,他就把自己的女兒嫁給那個人,還會送上一筆豐厚的嫁妝。 “您能幫我挖一個洞嗎?”老白馬問裁縫,“有了這個洞,每當有人來抓我去推磨燒窯的時候我就能把自己藏起來,躲進洞里他們就看不見我,不然,我就得為他們一直干苦活直到累死。” “好吧,我為你挖個洞,”裁縫說,“我很樂意。” 他拿出鐵鍬和鐵鏟挖了一個洞,然后,他要求老白馬鉆進洞里,讓他看看洞的大小是不是合適。白馬鉆進洞里,可是,當他想從洞里出來的時候卻發現自己出不來了。 “請您幫我把洞挖大一點,我餓的時候就能從洞里出來。”白馬對裁縫說。 “我不挖了,”裁縫回答道,“你待在洞里等我回來,到時候我再把你從洞里拉出來。” 第二天,裁縫繼續往前走,看見了一只狐貍。 “神保佑您。”狐貍說。 “神和圣母保佑你。” “您這是要去哪里呀?” “我要去都柏林,去試試看我能不能把國王的宮殿蓋好。” “您能幫我找一個藏身的地方嗎?”狐貍問道,“其他狐貍都打我欺負我,不讓我和他們一起吃任何東西。” “我幫你找個地方。”裁縫回答道。 裁縫隨身帶著斧頭和鋸子,他用斧頭砍了些蘆葦稈,用蘆葦稈做了一個東西,你如果看到了一定會說這東西像個魚簍。他要求狐貍鉆進去讓他看看簍子的大小是不是合適。狐貍鉆進魚簍,裁縫等狐貍鉆進簍子深處后用大腿啪的一聲堵住了簍子口。狐貍終于找到了藏身的好地方,心里十分滿意,他讓裁縫把他從簍子里放出來,裁縫卻不答應。 “你在簍子里等著,等我回來。”裁縫說。 第二天,裁縫繼續趕路,沒走很遠他又遇到了一只莫德阿拉(獅子)。獅子和他打招呼,問他要去哪里。 “我要去都柏林,為國王蓋一座宮殿,如果我做得到的話。”裁縫回答。 “如果您能幫我做一把耕地的耙犁,”獅子說,“我和其他獅子就能用它來犁地,等到收割的時候我們就有一口吃食了。” “我來幫你做一把耙犁。”裁縫回答。 他拿出斧頭和鋸子做了一個耙犁。耙犁做好后,他在犁柄上鉆了個孔,然后,他要求獅子套上耙犁,讓他看看獅子是不是個好農夫。他把獅子的尾巴塞進事先鉆好的孔里,又用夾子夾住,這樣一來獅子就沒法把尾巴拔出來了。 “請您放開我,”獅子說,“我們做好準備就要去犁地啦。” 裁縫回答說,在他回來之前不會把獅子放出來。于是他把獅子留在那兒去都柏林了。 到都柏林以后,裁縫貼出一張告示,請所有參與蓋宮殿的工匠到他這里來,他付工錢給大家。那時候,工匠們辛苦一天只能得到一個便士。第二天,來了很多工匠,他們開始為裁縫干活。工匠們完成了白天的工作后正準備回家,裁縫對他們說:“把那塊大石頭立起來,放在已經蓋好的房子上面。”工匠們立起大石頭放在蓋好的房子上面,裁縫在大石頭下放了一個機關,一旦巨人靠近,他就可以啟動機關把巨石推倒。工匠們回家了,裁縫卻留下來躲在巨石后面。 那天夜里,裁縫看見三個巨人走進工地,他們一邊走一邊推倒白天蓋好的部分。走到裁縫藏身處的下方時,一個巨人突然拿起鐵錘向裁縫藏身的地方砸過去,裁縫推倒巨石,巨石倒向巨人,把他砸死了。少了一個同伴,另外兩個巨人便不再繼續破壞剩下的宮殿,回家去了。 第二天,工匠們回到工地繼續干活,到了晚上,工匠們正準備回家時,裁縫又對他們說:“把那塊巨石立起來,放在蓋好的房子上面,就像昨天晚上那樣。”工匠們按他說的做了,等他們回家以后,裁縫留下來躲在昨天晚上藏身的地方。 所有人都上床睡覺后,那兩個巨人來了,他倆看到什么就破壞什么,動手搞破壞時還要大吼一聲。裁縫一直在操控那個機關,巨人一靠近他就推倒巨石,巨石倒下來的時候壓死了站在下方的巨人,砸碎了他的天靈蓋。現在只剩下一個巨人了,宮殿蓋好之前這個巨人再也沒來過。 工程結束后裁縫去見國王,要求國王把公主和錢財賜給他,因為他把宮殿蓋好了。國王對裁縫說,在他把第三個巨人殺死之前不會把公主嫁給他做妻子,因為他之前不是憑自己的力氣殺了那兩個巨人,除非他把第三個巨人也殺了,否則他什么都得不到。于是,裁縫說,他會為國王把第三個巨人也殺了,他樂意效勞,而且,毫不遲疑,馬上去辦。 說完,裁縫就出發了。他到了第三個巨人住的地方,問巨人要不要男仆。巨人說他正想要一個,又問裁縫能不能幫他找一個這樣的男仆——巨人做什么,這個男仆也做什么。 “你愿意做的任何事,我都愿意做。”裁縫對巨人說。 于是,他們一起去吃飯。吃完飯,巨人問裁縫能不能像他一樣直接從熱氣騰騰的鍋里舀肉湯喝,而且巨人喝多少他也喝多少。裁縫回答說:“我可以,不過喝湯之前你必須等我一個小時。”說完,裁縫出門找來一張羊皮,用羊皮縫了一個口袋,把口袋塞到自己的外套下面。然后他走進屋里,要求巨人先喝一加侖肉湯,巨人從熱鍋里舀出一加侖肉湯喝完了。“我要喝湯了。”裁縫說,他裝作喝湯,其實把湯都倒進了羊皮袋子里,巨人卻以為他把湯喝進了肚子里。巨人又喝了一加侖,裁縫也往羊皮袋子里又倒了一加侖,巨人還是以為他把湯喝進了肚子里。 “現在我要做一件你做不了的事。”裁縫對巨人說。 “你別想,”巨人說,“你要做什么事?” “我要打一個洞,讓肉湯都流出來。”裁縫回答。 “你先來。”巨人說。 裁縫用刀尖戳破外套下面的羊皮袋子,讓肉湯從袋子里流出來。 “輪到你了。”裁縫對巨人說。 “我來。”巨人說著便把刀戳進肚子,把自己扎死了。就這樣,裁縫殺死了第三個巨人。 他回去找國王,要求國王把公主和錢財賜給他,他說,如果國王不把公主嫁給他做妻子,他就把宮殿推倒。他們害怕他真去把宮殿推倒,就把公主送出宮廷給他做妻子。 裁縫和他的妻子才離開一天,他們就后悔了,他們追出來想從裁縫身邊奪回公主。這群人一路追蹤直到看見那只獅子,獅子告訴他們:“裁縫和他的妻子昨天路過這里。我看著他倆離開的,我比你們跑得快,如果你們放了我,我可以追上他倆。”他們聽了以后就放了獅子。
爐火旁 作者簡介
編者簡介: 道格拉斯·海德 愛爾蘭學者和第1任總統。1884年畢業于都柏林三一學院,早期參加愛爾蘭民族解放運動,1893~1915年任蓋爾人聯盟主席,為維護愛爾蘭語取得與英語的同等法律地位而斗爭。1909~1932年任都柏林大學學院現代愛爾蘭語教授。曾短期任愛爾蘭自由邦上院議員。1938~1945年當選為愛爾蘭自由邦第一任總統,屆時78歲。著有《康諾特的情歌》(1893)、《愛爾蘭文學史》(1899)、《拉夫特里的詩》(1904)、《愛爾蘭民間關于圣人和罪人的傳說》等 。 譯者簡介: 龔璇,文學博士,現為《外國文學動態研究》副編審,主要研究領域有愛爾蘭文學、英語語言文學,已在國內外核心學術期刊發表論文二十余篇,參與完成兩項國家社會科學基金重大招標項目,獨立主持完成一個博士后科學基金項目和一個教育部人文社會科學項目。
- >
經典常談
- >
回憶愛瑪儂
- >
隨園食單
- >
史學評論
- >
有舍有得是人生
- >
姑媽的寶刀
- >
唐代進士錄
- >
莉莉和章魚