-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
潛 版權信息
- ISBN:9787020129003
- 條形碼:9787020129003 ; 978-7-02-012900-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
潛 本書特色
《潛》是對生命和愛情的一種高調頌揚,同時也是對現實社會表象的一種深入,作品中透出了作者對古典文學的愛,對歷史,對大海的愛。用兩個詞簡述這部陽光和黑暗的美麗作品:活生生地死去。而在寫作風格上,小說《潛》明顯地受到菲茨杰拉德、端木松、薩岡、貝格伯德等前輩的影響。 ——《焦點》雜志的評論家弗朗茨-奧利維埃·吉斯貝爾 動人的愛情,夾雜偵探的驚險 以愛情為視角反映當代的社會現實 小說是塞薩對兒子赫克托爾的講述,其中涉及攝影、繪畫和雕塑等藝術和雕像,人與動物特別是鯊魚的關系,世界的歷史和當代的國際形勢,可謂包羅萬象,但總的來說是描繪了在當代越來越令人窒息的世界里,一位追求自由和純潔的女性所走過的歷程。小說既有動人的愛情,也有偵探的驚險,是一部引人入勝的優秀作品。獲得魯迅文學獎翻譯獎和21世紀年度*佳外國小說獎
潛 內容簡介
《潛》寫了一個優美動人的愛情故事,它發生在一個叫帕茲的西班牙女人和一個叫塞薩的法國男人之間,愛把他們結合到一起,后又把他們分開。讀者可以跟隨這對戀人潛入他們到過的地方,經歷過的氛圍,浸淫過的氣味,潛入他們所喜愛的文學、藝術、歷史、神話,潛入到“文化”的深層。它是一個關于自然美與藝術美,關于偉大的藝術品在人類心底激發起的美好情感的故事;它也是一個關于歐洲歷史,關于這一即將衰敗的古老文明的故事;它更是一個充滿了陽光和海水的故事,一個關于海洋的故事,這海洋充滿了遠比陸地上更為多姿多彩、更為神秘奧妙的生命種類,它讓我們不要問,海洋中有沒有存在另一種高等文明的可能性。 克里斯托夫·奧諾-迪-比奧的小說《潛》寫了一個優美動人的愛情故事,它發生在一個叫帕茲的西班牙女人和一個叫塞薩的法國男人之間,愛把他們結合到一起,后又把他們分開。讀者可以跟隨這對戀人潛入他們到過的地方,經歷過的氛圍,浸淫過的氣味,潛入他們所喜愛的文學、藝術、歷史、神話,潛入到“文化”的深層。 《潛水》具有內容的廣度,思考的深度,語言的力度,它是一個關于自然美與藝術美,關于偉大的藝術品在人類心底激發起的美好情感的故事;它也是一個關于歐洲歷史,關于這一即將衰敗的古老文明的故事;它更是一個充滿了陽光和海水的故事,一個關于海洋的故事,這海洋充滿了遠比陸地上更為多姿多彩、更為神秘奧妙的生命種類,它讓我們不要問,海洋中有沒有存在另一種高等文明的可能性。 “21世紀年度很好外國小說”評選委員會 《潛》是對生命和愛情的一種高調頌揚,同時也是對現實社會表象的一種深入,作品中透出了作者對古典文學的愛,對歷史,對大海的愛。用兩個詞簡述這部陽光和黑暗的美麗作品:活生生地死去。而在寫作風格上,小說《潛》明顯地受到菲茨杰拉德、端木松、薩岡、貝格伯德等前輩的影響。 ——《焦點》雜志的評論家弗朗茨-奧利維埃·吉斯貝爾 小說是塞薩對兒子赫克托爾的講述,其中涉及攝影、繪畫和雕塑等藝術和雕像,人與動物特別是鯊魚的關系,世界的歷史和當代的靠前形勢,可謂包羅萬象,但總的來說是描繪了在當代越來越令人窒息的世界里,一位追求自由和純潔的女性所走過的歷程。小說既有動人的愛情,也有偵探的驚險,是一部引人入勝的很好作品。獲得魯迅文學獎翻譯獎和21世紀年度很好外國小說獎
潛 目錄
目錄
**部 一段愛情故事
第二部 海灘
第三部 孩子
第四部 阿拉丁的國度
潛 節選
歐洲在死去,塞薩。歐洲在死去,因為它死死地包裹在了往昔中,恰如一瓶莫斯卡。我不愿活在鐘罩底下,我不愿活在對往昔的崇拜中。正因如此,我離開了西班牙,歷史遺產,往昔的榮光,征服…… 我嚇了一跳。一個身材魁梧的男人突然出現在我眼前。他應該有五十來歲,膚色略略發紅,藍藍的眼睛,目光銳利,頭發很短。他雙拳叉腰,穿一件黑色的體恤,我的目光立即就停在了那體恤衫上:眾所周知的人類進化的圖標——用五幅圖畫來表示,一只猴子漸漸地站立起來,*后成為一個人——只不過這里多出來一個階段,多出來一幅圖畫,在這里,直立人,然后是智人,不是垂直方向,而是水平方向行進的,頭戴著棕櫚樹的葉冠,嘴里吐著泡泡。他成為了潛水者,按照體恤衫圖案設計者的意思,這就是人類進化的*后階段,而這當然也是我那對話者的想法了。 當我重新睜開眼睛后,我發現了一個世界,描述它的時候我將試圖不那么過于平庸。在書中,在電影中,我們全都見過水下的生命。但是有一點截然不同,即,在這里,我們自身也屬于電影,屬于書。短短幾秒鐘內,我就從大海的表面,從它單色畫面的光亮,過渡到了一個充滿了生命、運動和驚喜的世界,過渡到了一個如此紛繁復雜的地理環境,它似乎直接出于一個走火入魔的建筑師的頭腦,在一種新毒品的影響和推動下,相信一切皆有可能。就讓我們付諸實踐吧…… 在我的腳下聳立起一座巖礁和珊瑚的真正城市,一座座高塔拔海而起,挑戰萬有引力定律,托舉起鑲嵌有藍色、綠色和黃色花邊的,仿佛懸在那里的寬闊平臺。一把把巨型的扇子,鮮紅鮮紅的,恰如在放出火光,波動在看不見的潛流中。一個個強健的大燭臺淡泊而顯紫紅,由其枝杈自由伸展出無窮的分叉,其尖端*終交織成千奇百怪的玫瑰花窗。 我聽到我在呼吸。很亂,很不自然,令人焦慮,一顛一顛的。我越是格外注意,它就越是一顛一顛的。我擺動雙腿,像是要停靠到一把并不存在的梯子的橫檔上。馬林摁了一下我胳膊上的肌肉,用食指和中指比畫出一個“v”字來,然后用這兩個指頭指定他的面罩,讓我瞧著他的眼睛:玻璃鏡板后面透出一道專注而又柔和的目光。我試圖平靜下來,不再踩腳蹼。 我聽到我始終在呼吸。更有規律了。 我們沿著暗礁逐漸下降。一些體積龐大的玫瑰色圓拱,像是一個個乳房,勾勒出一條條復雜的盤繞之道,像是巨人的腦回,而在這些腦回上,另一個腦子,大膽無畏的,將會建立起一座座大教堂,帶有尖利的鐘樓尖頂,以及鏤刻有三葉草形狀圖案的雜亂無章的陽臺。哥特式的海底圣殿,一些唇瓣形如波濤、藍中透著淺紫的雙殼類軟體動物則把它們當做了圣水缸。更何況這也正是它們的名稱。為的是什么崇拜呢?天使魚成群結隊地游過,一條苦行僧般的海鱔從洞穴中悄悄探出身來,伸出它那張可怕的臉,像是要親吻一個看不見的神。一些獨自行動的笨重的石斑魚,下唇特別厚,帶有金色的條紋,似乎準備去開教皇會議。小丑魚的大軍享受著一個海葵撫摩式的敷圣油,因為海葵以其精美的懷抱,如處女手指頭一般溫柔的纖纖觸手,為它們提供了溫暖的庇護所。 我聽到我在呼吸。越發更有規律了。 興許因為我忘了,因為我忘了我自己。加在我肌肉上,加在我整個身體上的壓力很是舒服,我感覺到一種力量在我體內聚集,讓我告別痛苦,告別散亂。 我的眼睛睜開來。四面八方的一切都在涌動,各種各樣的色彩與形狀在爆炸。在中毒的建筑師之后,現在則是瘋狂的神:他的造物擁有極不規則的形狀,令人咋舌的色彩,有時候,同一個動物身上就有各種各樣的色彩,藍色的嘴唇,橙黃色的眼睛,綠色的臉,黑色的肚皮,還帶有白色的大斑點。有些魚像是一根笛子,長長的,半透明的,極易受傷的,另一些則像是很靈活的羊皮袋,外表豎滿了尖尖的刺。有一些像是趕去舞廳,化妝得如同迷娘,臃腫的嘴唇烘托出粉紅,下垂的眼皮粉飾了淡紫;另一些則前往圍獵場,如同那三個帶鰭的猛獸,披戴了褐白相間的條紋,其展開了的鱗片顯得如同一個大酋長頭飾上絢麗的羽毛。我們還在繼續下降,一直到我們的腳蹼碰到沙地為止。馬林跪了下來,我也想那樣,但我做不到,我上浮,他抓住我,給我來了一個手勢,我相信我看明白了,我應該把我的肺清空。我依法操作。我又下降了,我做到了。我感到沙粒在我套了氯丁橡膠的膝蓋的壓力下沙沙作響。我俯下身子看景。我們處在*佳觀察點,恰如看戲坐在了頭等包廂。只見一條灰色的鰩魚,渾身都帶紫色的圓點,還拖著一條長長的尾巴,*末端就是一個箭頭,悄無聲息地從我們身邊滑過,裙邊在波動。馬林拿掉嘴上的呼吸調節含口,抬起頭,緩緩地吐氣:氣泡便朝天升騰。從水下看上去的波浪成了一團動蕩不已的云彩,偶爾有輝煌的陽光穿透,就像快要下雨時的諾曼底天空。 我迷醉。被征服。被戰勝。 我聽到我在呼吸。已經極端地穩定了。 馬林豎起大拇指向我示意。得上浮了。時間已到。緩緩地,他示意我。靜默的、流動的、和諧的話語。我信任他,我把我的性命交到他手中。一個驚慌的動作,我擺脫了他,這超出了我的限度,我的肺要爆炸,他對我說過。但我為什么要擺脫他呢?他抓住我的胳膊,我很平靜。頭頂上,一些人形聚合到了一起,兩臂交叉在胸前,仿佛失了重。他們盤腿坐在水中,沿著一條看不見的線不被察覺地上升并下降。
潛 作者簡介
克里斯托夫·奧諾-迪-比奧,生于1975年,法國《觀點》周刊副主編、記者,已經發表四部小說:《剝蝕》(2000)、《一切女人和雌性禁止入內》(2002)、《直接的一代》(2004)、《緬甸》(2007)。本書獲得2013年法蘭西學院小說大獎和勒諾陀中學生文學獎。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
莉莉和章魚
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮虎
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
朝聞道
- >
推拿
- >
詩經-先民的歌唱