-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
蘭噶西賀(漢英對(duì)照) 版權(quán)信息
- ISBN:9787307226449
- 條形碼:9787307226449 ; 978-7-307-22644-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
蘭噶西賀(漢英對(duì)照) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《蘭噶西賀》是一部影響廣泛的傣族神話敘事長(zhǎng)詩(shī),被譽(yù)為傣族“五大詩(shī)王”之一。主要敘述的是勐塔打臘塔王子召朗瑪與勐甘納戛臘公主楠西拉的愛(ài)情故事。整部史詩(shī),情節(jié)曲折,語(yǔ)言優(yōu)美,小乘佛教思想貫穿其中。《蘭噶西賀》是傣族文化體系中很好重要的一部分。它吸收了傣族傳統(tǒng)文學(xué)的精髓。但它的重要意義不僅僅在于它具有較高的文學(xué)價(jià)值,還在于它反映了傣族原始的宗教及文化觀念,展現(xiàn)了傣族古代社會(huì)生活的方方面面。同是它還具有宗教信仰功能,供傣族民眾在祭祀時(shí)祈福之用。因而它對(duì)傣族社會(huì)、歷史、宗教等方面的研究提供了豐富的資源。
蘭噶西賀(漢英對(duì)照) 目錄
第二章 十頭王
第三章 繼位
第四章 肆虐
第五章 勐沓達(dá)臘塔
第六章 擇婿
第七章 婚禮
第八章 讓位
第九章 出走
第十章 勐基沙
第十一章 遭難
第十二章 結(jié)盟
第十三章 阿努曼
第十四章 戰(zhàn)前
第十五章 初戰(zhàn)
第十六章 破敵
第十七章 決戰(zhàn)
第十八章 凱旋
第十九章 冤
第二十章 團(tuán)圓
Chapter 1 Meng Langa
Chapter 2 The Ten-Headed King
Chapter 3 Succeeding the Throne
Chapter 4 Havoc
Chapter 5 The Kingdom of Dadalata
Chapter 6 Choosing a Son-in-law
Chapter 7 Wedding Ceremony
Chapter 8 Abdication
Chapter 9 Exodus
Chapter 10 The Kingdom of Jisha
Chapter 11 Sufferings
Chapter 12 Alliance Formed
Chapter 13 Anuman
Chapter 14 Before the War
Chapter 15 The First Battle
Chapter 16 The Enemy Defeated
Chapter 17 The Decisive Battle
Chapter 18 Return in Triumph
Chapter 19 Injustice
Chapter 20 Reunion
蘭噶西賀(漢英對(duì)照) 作者簡(jiǎn)介
張昆群,女,漢族,祖籍湖北省公安縣。曾任大型國(guó)企專職譯員四年,從事英語(yǔ)專業(yè)及翻譯專業(yè)教學(xué)近二十年,美國(guó)威斯康星普拉特維爾孔子學(xué)院漢語(yǔ)教學(xué)三年。目前為中南民族大學(xué)外院學(xué)院翻譯專業(yè)教師。熱愛(ài)翻譯,熱愛(ài)教學(xué),以學(xué)生學(xué)業(yè)進(jìn)步為事業(yè)追求之目標(biāo)、生活之樂(lè)事。教書(shū)之外從事中英文口筆譯。
- >
姑媽的寶刀
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
回憶愛(ài)瑪儂
- >
我從未如此眷戀人間
- >
李白與唐代文化
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話