-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析(英漢功能語(yǔ)言學(xué)入門(mén)叢書(shū)) 版權(quán)信息
- ISBN:9787521331363
- 條形碼:9787521331363 ; 978-7-5213-3136-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析(英漢功能語(yǔ)言學(xué)入門(mén)叢書(shū)) 本書(shū)特色
適讀人群 :英語(yǔ)、漢語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)本科生;研究生;教師;語(yǔ)言研究者專業(yè)、系統(tǒng)、實(shí)用的漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析指導(dǎo)
漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析(英漢功能語(yǔ)言學(xué)入門(mén)叢書(shū)) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析》作為"英漢功能語(yǔ)言學(xué)入門(mén)叢書(shū)"中的一本,除了關(guān)注系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的語(yǔ)篇分析研究之外,也對(duì)其他研究領(lǐng)域的語(yǔ)篇分析做了介紹,目的是呈現(xiàn)語(yǔ)篇分析的全貌。本書(shū)共由十章組成,既有理論闡述,也有研究方法的介紹。為加深讀者對(duì)章節(jié)內(nèi)容的理解,每章的很后都有練習(xí)題,書(shū)后提供了參考答案。
漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析(英漢功能語(yǔ)言學(xué)入門(mén)叢書(shū)) 目錄
目錄
總序……………………………………………………………………黃國(guó)文、何偉
前言
**章 語(yǔ)篇分析引論
1.1 什么是語(yǔ)篇?
1.2 語(yǔ)篇的標(biāo)準(zhǔn)
1.3 什么是語(yǔ)篇分析?
1.4 為什么分析語(yǔ)篇?
1.5 語(yǔ)篇分析的原則
練習(xí)
第二章 語(yǔ)篇的銜接
2.1 什么是銜接?
2.2 語(yǔ)法銜接
2.2.1 照應(yīng)
2.2.2 替代
2.2.3 省略
2.2.4 連接
2.3 詞匯銜接
2.3.1 重述關(guān)系
2.3.2 搭配關(guān)系
練習(xí)
第三章 語(yǔ)篇的連貫
3.1 什么是連貫?
3.2 銜接語(yǔ)連貫的關(guān)系
3.3 語(yǔ)篇連貫的語(yǔ)義視角
3.4 語(yǔ)篇連貫的語(yǔ)用視角
3.5 語(yǔ)篇連貫的認(rèn)知視角
3.6 小結(jié)
練習(xí)
第四章 語(yǔ)篇的信息組織
4.1 語(yǔ)篇的信息組織方式
4.2 主位結(jié)構(gòu)
4.3 信息結(jié)構(gòu)
4.4 話題-述題結(jié)構(gòu)
4.5 小結(jié)
練習(xí)
第五章 書(shū)面語(yǔ)篇的結(jié)構(gòu)
5.1 語(yǔ)篇的線性結(jié)構(gòu)與等級(jí)結(jié)構(gòu)
5.2 語(yǔ)篇的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)
5.3 語(yǔ)篇的超級(jí)結(jié)構(gòu)
5.4 語(yǔ)篇的語(yǔ)類結(jié)構(gòu)
5.5 語(yǔ)篇的修辭結(jié)構(gòu)
5.6 語(yǔ)篇模式
5.7 語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)分析模式比較
練習(xí)
第六章 會(huì)話語(yǔ)篇的結(jié)構(gòu)
6.1 會(huì)話分析模式
6.1.1 話輪
6.1.2 話輪轉(zhuǎn)換的機(jī)制
6.2 會(huì)話的等級(jí)結(jié)構(gòu)
練習(xí)
第七章 功能語(yǔ)篇分析
7.1 功能分析
7.1.1 概念功能
7.1.2 人際功能
7.1.3 語(yǔ)篇功能
7.2 語(yǔ)域分析
7.3 語(yǔ)類結(jié)構(gòu)潛勢(shì)
7.4 評(píng)價(jià)意義分析
練習(xí)
第八章 批評(píng)話語(yǔ)分析
8.1 什么是批評(píng)話語(yǔ)分析?
8.1.1 話語(yǔ)
8.1.2 權(quán)力
8.1.3 意識(shí)形態(tài)
8.2 批評(píng)話語(yǔ)分析關(guān)注哪些問(wèn)題?
8.2.1 話語(yǔ)如何反映社會(huì)問(wèn)題?
8.2.2 話語(yǔ)如何反映和建構(gòu)權(quán)力關(guān)系?
8.2.3 話語(yǔ)如何進(jìn)行話語(yǔ)建構(gòu)?
8.2.4 話語(yǔ)具有什么意識(shí)形態(tài)意義?
8.2.5 話語(yǔ)如何再現(xiàn)和建構(gòu)社會(huì)的變遷?
8.2.6 話語(yǔ)如何實(shí)施社會(huì)行為?
8.3 批評(píng)話語(yǔ)分析有哪些研究路徑?
8.3.1 話語(yǔ)實(shí)踐法
8.3.2 批評(píng)認(rèn)知法
8.3.3 話語(yǔ)-歷史法
8.4 批評(píng)話語(yǔ)分析聚焦哪些語(yǔ)言手段?
8.4.1 語(yǔ)篇的互文性
8.4.2 及物性
8.4.3 重新詞匯化和過(guò)分詞匯化
8.4.4 概念隱喻
8.4.5 情態(tài)資源
練習(xí)
第九章 多模態(tài)語(yǔ)篇分析
9.1 什么是多模態(tài)語(yǔ)篇分析?
9.2 多模態(tài)語(yǔ)篇分析的理論基礎(chǔ)
9.3 多模態(tài)語(yǔ)篇分析的研究?jī)?nèi)容
9.4 多模態(tài)語(yǔ)篇分析的主要研究方法
9.5 多模態(tài)語(yǔ)篇分析的應(yīng)用領(lǐng)域
練習(xí)
第十章 語(yǔ)篇分析的研究方法
10.1 研究問(wèn)題的提出
10.2 語(yǔ)料的收集
10.3 語(yǔ)料的整理
10.4 語(yǔ)篇分析的過(guò)程
練習(xí)
答案
參考文獻(xiàn)
漢語(yǔ)語(yǔ)篇分析(英漢功能語(yǔ)言學(xué)入門(mén)叢書(shū)) 作者簡(jiǎn)介
苗興偉,北京師范大學(xué)外文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才。主要從事功能語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)篇分析、文體學(xué)、語(yǔ)用學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究。兼任中國(guó)邏輯學(xué)會(huì)文體學(xué)專業(yè)委員會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)高等教育學(xué)會(huì)外語(yǔ)教學(xué)研究分會(huì)副理事長(zhǎng)、中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)英漢語(yǔ)篇分析專業(yè)委員會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、話語(yǔ)研究專業(yè)委員會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、生態(tài)語(yǔ)言學(xué)專業(yè)委員會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、英語(yǔ)教學(xué)研究分會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)邏輯學(xué)會(huì)語(yǔ)用學(xué)專業(yè)委員會(huì)常務(wù)理事。主持國(guó)家社科基金項(xiàng)目“英漢篇章語(yǔ)用學(xué)研究”和“英漢語(yǔ)篇信息組織的句法過(guò)程”以及教育部人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目“英漢語(yǔ)篇模式對(duì)比研究”。發(fā)表學(xué)術(shù)論文90余篇,出版專著6部,教材2部,獲省部級(jí)科研成果二等獎(jiǎng)3次,三等獎(jiǎng)1次。 張蕾,博士,教授,天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士生導(dǎo)師,天津市“131”創(chuàng)新人才第一層次人選和天津市“特聘教授青年學(xué)者”,中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)話語(yǔ)研究專業(yè)委員會(huì)副秘書(shū)長(zhǎng)和天津外文學(xué)會(huì)常務(wù)理事,英國(guó)蘭卡斯特大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系和澳大利亞新南威爾士大學(xué)人文社科學(xué)院訪問(wèn)學(xué)者。近年來(lái),在Language & Communication, Metaphor & Symbol, Text & Talk, Discourse, Media & Context,《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》、《外語(yǔ)研究》、《語(yǔ)言學(xué)研究》、《山東外語(yǔ)教學(xué)》等國(guó)際和國(guó)內(nèi)核心期刊發(fā)表論文二十余篇,出版專著《英漢語(yǔ)篇表征的批評(píng)隱喻研究》,獲天津市第十三屆社會(huì)科學(xué)優(yōu)秀成果三等獎(jiǎng),承擔(dān)《韓茹凱論語(yǔ)言》兩章節(jié)的翻譯工作。主持兩項(xiàng)天津市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃課題,參與一項(xiàng)國(guó)家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃課題。
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
朝聞道
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書(shū):一天的工作
- >
姑媽的寶刀
- >
自卑與超越
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)
- >
有舍有得是人生