-
>
全國計算機等級考試最新真考題庫模擬考場及詳解·二級MSOffice高級應用
-
>
決戰行測5000題(言語理解與表達)
-
>
軟件性能測試.分析與調優實踐之路
-
>
第一行代碼Android
-
>
JAVA持續交付
-
>
EXCEL最強教科書(完全版)(全彩印刷)
-
>
深度學習
機器翻譯:基礎與模型 版權信息
- ISBN:9787121335198
- 條形碼:9787121335198 ; 978-7-121-33519-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
機器翻譯:基礎與模型 本書特色
適讀人群 :計算機、人工智能相關專業本科生及研究生,自然語言處理、機器翻譯領域研究人員√系統梳理近年來機器翻譯發展的技術脈絡、技術落地的思路 √概述了機器翻譯的基礎內容、統計機器翻譯模型、神經機器翻譯模型 √涵蓋了前沿技術,如模型結構優化、低資源機器翻譯、多模態機器翻譯等,涉及大量實踐經驗 √幫助讀者建立完整的知識體系 √對初學者友好,無須高深的數學背景 √講透學習思路,可以遷移到其他AI技術學習中 √提供豐富的擴展閱讀資料 √全彩印刷
機器翻譯:基礎與模型 內容簡介
利用機器翻譯技術實現不同語言之間的自由交流始終是*令人期待的計算機應用之一。本書全面回顧了近30年來機器翻譯的技術發展歷程,遵循機器翻譯技術的發展脈絡,對基于統計和基于端到端深度學習的機器翻譯關鍵技術及原理進行了深入講解,力求做到簡潔明了、全面透徹、圖文結合。此外,本書著重介紹了近年來機器翻譯領域的科研熱點及其結果,旨在幫助讀者全面了解機器翻譯的前沿研究進展和關鍵技術。
機器翻譯:基礎與模型 目錄
目錄內容較多,受網店上傳字符限制,無法呈現所有細節,僅列出章名,想看具體目錄內容的讀者,請點擊“內頁展示”模塊的圖片,閱讀部分目錄:)
第1部分 機器翻譯基礎
1 機器翻譯簡介2
2 統計語言建模基礎24
3 詞法分析和語法分析基礎54
4 翻譯質量評價 81
第2部分 統計機器翻譯
5 基于詞的機器翻譯建模111
6 基于扭曲度和繁衍率的模型 142
7 基于短語的模型158
8 基于句法的模型186
第3部分 神經機器翻譯
9 神經網絡和神經語言建模234
10 基于循環神經網絡的模型292
11 基于卷積神經網絡的模型332
12 基于自注意力的模型352
第4部分 機器翻譯前沿
13 神經機器翻譯模型訓練371
14 神經機器翻譯模型推斷 403
15 神經機器翻譯模型結構優化430
16 低資源神經機器翻譯471
17 多模態、多層次機器翻譯 504
18 機器翻譯應用技術528
隨筆538
后記543
附錄 A 545
A.1 統計機器翻譯開源系統545
A.2 神經機器翻譯開源系統546
附錄 B 548
B.1 公開評測任務548
B.2 基準數據集550
B.3 平行語料551
附錄 C 552
C.1 IBM 模型 2 的訓練方法552
C.2 IBM 模型 3 的訓練方法553
C.3 IBM 模型 4 的訓練方法555
C.4 IBM 模型 5 的訓練方法556
參考文獻558
索引616
機器翻譯:基礎與模型 作者簡介
肖桐 博士,東北大學教授、博士生導師,東北大學計算機學院人工智能系系主任,東北大學自然語言處理實驗室主任,小牛翻譯(NiuTrans)聯合創始人。于東北大學計算機專業獲得博士學位。2006—2009年赴日本富士施樂、微軟亞洲研究院訪問學習,并于2013—2014年赴英國劍橋大學開展博士后研究。主要研究領域包括自然語言處理、機器學習等。在國內外相關領域高水平會議及期刊上發表學術論文70余篇。作為項目技術負責人,成功研發了NiuTrans、NiuTensor等開源系統,在WMT、CCMT/CWMT、NTCIR等國內外評測中多次獲得冠軍。2014年獲得中國中文信息學會首屆優秀博士論文提名獎,2016年獲得中國中文信息學會“錢偉長中文信息處理科學技術獎”一等獎。任ACL、EMNLP、TACL等國際著名會議及期刊的領域主席和常駐審稿人。 朱靖波 博士,東北大學教授、博士生導師,小牛翻譯創始人。于東北大學計算機專業獲得博士學位,曾在香港城市大學(2004—2005年)和美國南加州大學ISI(2006—2007年)開展訪問研究。從1992年開始,專注于語言分析和機器翻譯技術研究工作,在國內外高水平會議及期刊上發表學術論文200余篇,2005年入選國家教育部新世紀優秀人才計劃,2016年獲得中國中文信息學會“錢偉長中文信息處理科學技術獎”一等獎。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
煙與鏡
- >
史學評論
- >
我從未如此眷戀人間
- >
自卑與超越
- >
我與地壇
- >
二體千字文