-
>
山西文物日歷2025年壁畫(huà)(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛(ài)的教育
-
>
統(tǒng)編高中語(yǔ)文教材名師課堂教學(xué)實(shí)錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽(yáng)光姐姐小書(shū)房.成長(zhǎng)寫(xiě)作系列(全6冊(cè))
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊(cè))
勵(lì)志版 伊索寓言 版權(quán)信息
- ISBN:9787538768466
- 條形碼:9787538768466 ; 978-7-5387-6846-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
勵(lì)志版 伊索寓言 本書(shū)特色
《伊索寓言》相傳是公元前6世紀(jì)古希臘文學(xué)家伊索所著的一部寓言集,被譽(yù)為西方寓言的始祖,是古希臘文學(xué)的重要組成部分,也是后世寓言創(chuàng)作的楷模。它以一個(gè)個(gè)生動(dòng)有趣的小故事,或揭示事物的某種特性,或隱喻某個(gè)抽象的道理,或暗示人類(lèi)的種種秉性和品行,形象鮮明,比喻貼切,文風(fēng)質(zhì)樸詼諧。編者依據(jù)故事主題精心設(shè)計(jì)“成長(zhǎng)啟示”欄目,旨在將寓言所蘊(yùn)含的深刻哲思和生活啟示傳遞給讀者。
勵(lì)志版 伊索寓言 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《伊索寓言》相傳是公元前6世紀(jì)古希臘文學(xué)家伊索所著的一部寓言集,被譽(yù)為西方寓言的始祖,是古希臘文學(xué)的重要組成部分,也是后世寓言創(chuàng)作的楷模。其中的故事大部分以動(dòng)物為主角,少部分以人或神為主人公,篇幅短小,比喻貼切,形象鮮明,文風(fēng)諷刺幽默,或揭示事物的某種特性,或隱喻抽象的道理,或暗示人類(lèi)的種種秉性和品行,充滿(mǎn)了古希臘人民的智慧與哲思。它不僅是向少年兒童教導(dǎo)善惡美丑觀(guān)點(diǎn)的啟蒙教材,還是一本生活的教科書(shū)。
勵(lì)志版 伊索寓言 目錄
動(dòng)物篇 / 001
城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠 / 003
狼和小羊 / 004
蚊子和獅子 / 005
狐貍和山羊 / 006
老鼠和黃鼠狼 / 008
蚱蜢和貓頭鷹 / 009
狗和影子 / 010
吃飽了的狐貍 / 011
獅子、狐貍和雄鹿 / 012
狐貍和鸛 / 014
貓和老鼠 / 015
獅子和老鼠 / 016
池塘邊的雄鹿 / 017
驢和哈巴狗 / 018
家驢和野驢 / 019
鷹和狐貍 / 020
狗和狼 / 021
沒(méi)有尾巴的狐貍 / 022
驢、公雞和獅子 / 024
山羊和葡萄樹(shù) / 025
野豬和狐貍 / 026
獅子的王國(guó) / 027
狐貍和葡萄 / 028
驢、狐貍和獅子 / 029
蝙蝠和黃鼠狼 / 030
籠中鳥(niǎo)和蝙蝠 / 031
狐貍和猴子 / 032
蚊子和公牛 / 033
蛇和宙斯 / 034
貓頭鷹和鳥(niǎo) / 035
老獅子 / 036
獵狗和野兔 / 037
野兔和青蛙 / 038
公牛和軸承 / 039
烏鴉喝水 / 040
食槽里的狗 / 042
青蛙想要一個(gè)國(guó)王 / 043
烏龜和老鷹 / 044
狐貍和獅子 / 045
獅子、熊和狐貍 / 046
母獅和母狐 / 047
羊、狼和雄鹿 / 048
龜兔賽跑 / 049
熊和狐貍 / 050
獅子和公牛 / 051
牛和屠夫 / 052
牛和青蛙 / 053
老鼠和公牛 / 054
老鷹和公雞 / 055
阿佛洛狄忒和貓 / 056
獨(dú)眼的雄鹿 / 057
蚱蜢和螞蟻 / 058
驢和狼 / 059
跳蚤和牛 / 060
獅子和野兔 / 061
青蛙和井 / 062
獅子和野豬 / 063
雄鹿和葡萄藤 / 064
騾 / 065
狼、綿羊和公羊 / 066
馱貨驢、野驢和獅子 / 067
豬和羊 / 068
螞蟻 / 069
狐貍和蟬 / 070
狼和馬 / 071
鷹和甲蟲(chóng) / 072
宙斯和猴子 / 073
猴子和海豚 / 074
狼和影子 / 075
鸚鵡和貓 / 076
老鼠開(kāi)會(huì) / 077
獅子、狼和狐貍 / 078
獅子、狐貍和驢 / 079
狐貍和刺猬 / 080
馬和驢 / 081
披著獅皮的驢 / 082
虛榮的寒鴉 / 083
牛欄里的鹿 / 084
狐貍和烏鴉 / 085
螃蟹和狐貍 / 086
驢和貨物 / 087
獅子、宙斯和大象 / 088
天鵝 / 089
驢和騾 / 090
老獵狗 / 091
孔雀和天后赫拉 / 092
披著羊皮的狼 / 093
云雀和農(nóng)夫 / 094
淘氣的狗 / 095
青蛙對(duì)太陽(yáng)的抱怨 096
烏鴉和天鵝 / 097
烏鴉和渡鴉 / 098
馬和鹿 / 099
蛇和鷹 / 100
跳蚤和人 / 101
狼和狗 / 102
蜜蜂和宙斯 / 103
狗和廚師 / 104
戰(zhàn)馬和磨坊主 / 105
鷹、寒鴉和牧羊人 / 106
馱運(yùn)神像的驢 / 107
驢和趕驢人 / 108
小偷和公雞 / 109
男人和獅子 / 110
射手和獅子 / 111
農(nóng)夫和狼 / 112
人物篇 / 113
騙子 / 115
老婦人和醫(yī)生 / 116
父親和兒子 / 117
大力士和馬車(chē)夫 / 118
狼來(lái)了 / 119
修鞋匠改行做醫(yī)生 / 120
擠牛奶的姑娘 / 121
赫爾墨斯和樵夫 / 122
自吹自擂的旅行者 / 123
熊和旅行者 / 124
赫爾墨斯和雕刻師 / 126
賣(mài)神像的人 / 127
燒炭工和漂洗工 / 128
驢和影子 / 129
農(nóng)夫和命運(yùn)女神 / 130
洗澡的小男孩兒 / 131
男孩兒和榛果 / 132
人和森林之神 / 133
占卜者 / 134
老嫗和酒壇 / 135
磨坊主、他的兒子和他們的驢 / 136
被俘的號(hào)兵 / 138
三個(gè)工匠 / 139
獵人和騎手 / 140
天文學(xué)家 / 141
驢和買(mǎi)主 / 142
欠債者和母豬 / 143
女主人和仆人 / 144
牧人和丟失的牛 / 145
澤馬德斯和他的寓言 / 146
兩個(gè)士兵和強(qiáng)盜 / 147
赫爾墨斯和被螞蟻咬了的人 / 148
父親和兩個(gè)女兒 / 149
屠夫與顧客 / 150
庸醫(yī) / 151
老人和死神 / 152
獵人和樵夫 / 153
下金蛋的鵝 / 154
兩只袋子 / 156
農(nóng)夫與他的孩子們 / 157
奴隸和獅子 / 158
狼和牧羊人 / 159
富人和皮匠 / 160
農(nóng)夫和蛇 / 161
守財(cái)奴 / 162
猿猴和兩個(gè)旅行者 / 163
牧羊人和野山羊 / 164
農(nóng)夫和蘋(píng)果樹(shù) / 165
敗家子和燕子 / 166
士兵和馬 / 167
農(nóng)夫和鸛 / 168
禿子和蒼蠅 / 169
盲人與幼獸 / 170
工人與蛇 / 171
牧羊人和山羊 / 172
牧羊人和狼 / 173
驢和老農(nóng)夫 / 174
農(nóng)夫和狐貍 / 175
養(yǎng)蜂人 / 176
捕鳥(niǎo)人、山鶉和公雞 / 177
漁夫和鯡魚(yú) / 178
鐵匠和小狗 / 179
旅行者和狗 / 180
行人和懸鈴樹(shù) / 181
普羅米修斯和造人 / 182
赫拉克勒斯和普路托斯 / 183
赫拉克勒斯和雅典娜 / 184
植物和其他篇 / 185
杉樹(shù)和荊棘 / 187
橡樹(shù)和蘆葦 / 188
胡桃樹(shù) / 189
橄欖樹(shù)和無(wú)花果樹(shù) / 190
石榴樹(shù)、蘋(píng)果樹(shù)和荊棘 / 191
樹(shù)和斧子 / 192
玫瑰和不凋謝的花 / 193
北風(fēng)和太陽(yáng) / 194
蝙蝠、荊棘和海鷗 / 196
河流和海洋 / 197
大海和遭遇海難的人 / 198
月亮和媽媽 / 199
積累與運(yùn)用 — 200
本書(shū)名言記憶 / 200
相關(guān)名言鏈接 / 201
作者名片 / 202
寓言家小檔案 / 202
讀后感例文 / 204
閱讀思考記錄表——故事類(lèi) — 206
勵(lì)志版 伊索寓言 節(jié)選
城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠 城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠是好朋友。有一天,鄉(xiāng)下老鼠邀請(qǐng)城里老鼠來(lái)它位于田埂下的家里做客。城里老鼠欣然前往,它們坐在一起吃飯,啃著大麥粒和樹(shù)根,那樹(shù)根明顯帶有一股泥土味兒,這樣的食物非常不合城里老鼠的口味。沒(méi)過(guò)多久,城里老鼠忍不住說(shuō):“我親愛(ài)的窮朋友,同樣是老鼠,我們的生活真是天壤之別。你應(yīng)該瞧瞧我的生活是怎樣的!我的貯藏可豐富了。你一定得來(lái)和我住幾天,我向你保證,你將過(guò)上奢華的生活。”城里老鼠帶著鄉(xiāng)下老鼠一起回到城里,它向鄉(xiāng)下老鼠展示貯藏室里的面粉、燕麥片、無(wú)花果、蜂蜜和紅棗。鄉(xiāng)下老鼠從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)這些東西,便坐下來(lái)享用這些美味佳肴。但沒(méi)等它高興多久,貯藏室的門(mén)就被打開(kāi)了,有人走了進(jìn)來(lái)。兩只老鼠嚇得四處逃竄,躲進(jìn)了一個(gè)狹小且極不舒服的洞里。當(dāng)一切恢復(fù)了平靜,它們才敢出來(lái)。但馬上又有人進(jìn)來(lái)了,它們又得東躲西藏。由于不斷有人進(jìn)出,所以它們只能不停地躲躲藏藏。“再見(jiàn)吧,”鄉(xiāng)下老鼠說(shuō),“我得走了。你生活在優(yōu)越的環(huán)境中,但也處在危險(xiǎn)中。我吃著粗茶淡飯,但是平平安安。” 狼和小羊 狼偶然遇到一只掉隊(duì)的小羊,它覺(jué)得要奪走如此弱小的動(dòng)物的性命,沒(méi)有理所當(dāng)然的借口會(huì)有些內(nèi)疚。因此,狼滿(mǎn)腹牢騷地對(duì)小羊說(shuō):“小子,你去年粗暴地罵過(guò)我。”“先生,這是不可能的,”小羊輕聲細(xì)語(yǔ)地說(shuō),“那時(shí)我還沒(méi)出生呢。”狼駁斥道:“你吃了我的牧草。”“那也不可能,”小羊回答,“因?yàn)槲覐奈磭L過(guò)牧草的滋味兒。”“那么,你在我的泉里喝過(guò)水。”狼繼續(xù)說(shuō)。“說(shuō)實(shí)在的,先生,”可憐的小羊說(shuō),“除了媽媽的乳汁,我還從未喝過(guò)任何東西。”“不管怎樣,”狼說(shuō),“我不能沒(méi)有晚餐。”于是,它撲向小羊,毫不遲疑就把小羊吃了。 成長(zhǎng)啟示 狼為了掩飾自己險(xiǎn)惡的目的,編出各種借口來(lái)誣陷小羊。雖然這些借口都被小羊一一揭穿,但兇惡狡猾的狼還是吃掉了弱小無(wú)辜的小羊。作者借這個(gè)故事既揭露了那些險(xiǎn)惡之徒的偽善和暴行,也表達(dá)了對(duì)無(wú)辜者的同情。在現(xiàn)實(shí)生活中,我們一定要學(xué)會(huì)分辨善惡,當(dāng)遇到險(xiǎn)惡之徒時(shí),要懂得保護(hù)自己,在自己無(wú)法與之對(duì)抗的時(shí)候,要及時(shí)向父母或警察等人求助。
勵(lì)志版 伊索寓言 作者簡(jiǎn)介
伊索(約公元前6世紀(jì)),古希臘著名文學(xué)家,被譽(yù)為“希臘寓言之父”。據(jù)說(shuō)伊索曾經(jīng)做過(guò)奴隸,后來(lái)憑著淵博的知識(shí)和過(guò)人的智慧,擺脫了奴隸身份,成為自由民,還經(jīng)常出入?yún)蔚讈唶?guó)王的宮廷,最后卻被得爾斐人害死。伊索曾游歷古希臘各地,他所講的寓言故事,短小精悍,幽默諷刺,常給人以警示和訓(xùn)誨,深受古希臘人的喜愛(ài),因而此后出現(xiàn)的寓言也開(kāi)始常常歸在他的名下。 楊海英,浙江省作家協(xié)會(huì)會(huì)員、著名翻譯家,主要譯作有《安德魯·卡內(nèi)基自傳》《伊索寓言》《意大利經(jīng)典童話(huà)》等。
- >
煙與鏡
- >
巴金-再思錄
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
姑媽的寶刀
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
朝聞道