-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
契訶夫小說選集 鏡子集 版權信息
- ISBN:9787020129416
- 條形碼:9787020129416 ; 978-7-02-012941-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
契訶夫小說選集 鏡子集 本書特色
上世紀五十年代,汝龍譯《契訶夫小說選集》二十七冊陸續出版,收入小說二百余篇。該選集每冊取名活潑引人,便于攜帶閱讀,影響深遠。應廣大讀者的要求,人民文學出版社決定修訂重版該選集,采用汝龍先生生前據俄文版重新校訂過的譯文,以饗讀者。 ★方便攜帶,高質感觸感膜封面清新亮麗,給你帶來更好的閱讀享受! ★隨書免費贈送有聲書!
契訶夫小說選集 鏡子集 內容簡介
本集選收兩個短篇小說和一個中篇小說《草原》。關于《草原》,高爾基評價說:“要是我能夠像他那樣地來描寫草原,該有多好!這篇小說芬芳、輕快,而且極富夢幻般的憂郁……”
契訶夫小說選集 鏡子集 節選
七月里一天清早,有一輛沒有彈簧的、破舊的帶篷馬車駛出某省的某縣城,順著驛路轟隆隆地滾動著,像這種非常古老的馬車眼下在俄羅斯只有商人的伙計、牲口販子、不大寬裕的神甫才肯乘坐。車子稍稍一動就要吱吱嘎嘎響一陣,車后拴著的桶子也來悶聲悶氣地幫腔。單聽這些聲音,單看掛在外層剝落的車身上那些寒傖的碎皮子,人就可以斷定這輛車子已經老朽,隨時會散成一片片了。 車上坐著那個城里的兩個居民,一個是城里的商人伊萬·伊萬內奇·庫茲米喬夫,胡子剃光,臉上戴著眼鏡,頭上戴著草帽,看樣子與其說像商人,倒不如說像文官,還有一個是神甫赫利斯托福爾·西里斯基,縣里圣尼古拉教堂的主持人,也是個小老頭子,頭發挺長,穿一件灰色的帆布長外衣,戴一頂寬邊大禮帽,攔腰系一根繡花的彩色帶子。商人在聚精會神地想心事,搖著頭,為的是趕走睡意。在他臉上,那種習常的、正正經經的冷淡表情正在跟剛同家屬告別、痛痛快快喝過一通酒的人的溫和表情爭執不下。神甫呢,用濕潤的眼睛驚奇地注視著上帝的世界,他的微笑洋溢開來,好像連帽邊也掛上了笑。他臉色挺紅,仿佛挨了凍一樣。他倆,赫利斯托福爾神甫和庫茲米喬夫,現在正坐著車子去賣羊毛。剛才跟家人告別,他們飽吃了一頓奶油面包,雖然是大清早,卻喝了幾盅酒……兩個人的心緒都好得很。 除了剛描寫過的那兩個人和拿鞭子不停地抽那一對腳步輕快的栗色馬的車夫杰尼斯卡以外,車上還有一個旅客,那是個九歲的男孩,他的臉給太陽曬得黑黑的,沾著淚痕。這是葉戈魯什卡葉戈魯什卡和下文的葉戈爾卡都是葉戈爾的愛稱。,庫茲米喬夫的外甥。承舅舅許可,又承赫利斯托福爾神甫好心,他坐上車子要到一個什么地方去進學校。他媽媽奧莉迦·伊萬諾芙娜是一個十品文官的遺孀,又是庫茲米喬夫的親姐姐,喜歡念過書的人和上流社會,托她兄弟出外賣羊毛的時候順便帶著葉戈魯什卡一路去,送他上學。現在這個男孩自己也不知道自己上哪兒去,為什么要去,光是坐在車夫的座位上,挨著杰尼斯卡,抓住他的胳膊肘,深怕摔下去。他的身子跳上跳下,像是放在茶炊頂蓋上的茶壺。由于車子走得快,他的紅襯衫的背部鼓起來,像個氣泡。他那頂新帽子插著一根孔雀毛,像是車夫戴的帽子,不住地溜到后腦殼上去。他覺得自己是個*不幸的人,恨不得哭一場才好。 馬車路過監獄,葉戈魯什卡瞧了瞧在高高的白墻下面慢慢走動的哨兵,瞧了瞧釘著鐵格子的小窗子,瞧了瞧在房頂上閃光的十字架,想起來上個星期在喀山圣母節他跟媽媽一塊兒到監獄教堂去參加守護神節典禮,又想起來那以前在復活節他跟廚娘柳德米拉和杰尼斯卡一塊兒到監獄去過,把復活節的面包、雞蛋、餡餅、煎牛肉送給犯人們,犯人們就道謝,在胸前畫十字,其中有個犯人還把親手做的一副錫袖扣送給葉戈魯什卡呢。 這個男孩凝神瞧著那些熟地方,可恨的馬車卻飛也似地跑過去,把它們全撇在后面了。在監獄后面,那座給煙熏黑的打鐵店露了露頭,再往后去是一個安適的綠色墓園,周圍砌著一道圓石子墻。白十字架和白墓碑快活地從墻里面往外張望。它們掩藏在蒼翠的櫻桃樹中間,遠遠看去像是些白斑點。葉戈魯什卡想起來每逢櫻桃樹開花,那些白斑點就同櫻桃花混在一起,化成一片白色的海洋。等到櫻桃熟透,白墓碑和白十字架上就點綴了許多紫紅的小點兒,像血一樣。在圍墻里的櫻桃樹蔭下,葉戈魯什卡的父親和祖母季娜伊達·丹尼洛芙娜一天到晚躺在那兒。祖母去世后,裝進一口狹長的棺材,用兩個五戈比的銅板壓在她那不肯合起來的眼睛上。在她去世以前,她是活著的,常從市場上買回松軟的面包,上面撒著罌粟籽。現在呢,她睡了,睡了…… 墓園后面有一個造磚廠在冒煙。從那些用茅草鋪蓋的、仿佛緊貼在地面上的長房頂下面,一大股一大股濃重的黑煙冒出來,懶洋洋地升上去。造磚廠和墓園上面的天空一片陰暗,一股股煙子投下的大陰影爬過田野和道路。有些人和馬在那些房頂旁邊的煙霧里走動,周身撲滿紅灰……
契訶夫小說選集 鏡子集 作者簡介
契訶夫(1860—1904),俄國小說家、劇作家,其創作對世界許多作家產生過影響。與法國的莫迫桑、美國的歐·亨利并稱為“世界三大短篇小說家”。代表作有《變色龍》《套中人》《一個文官的死》等。 譯者: 汝龍(1916—1991),曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先后在四川、江蘇等地擔任中學英文教員。中華人民共和國成立后曾在無錫中國文學院、蘇南文化教育學院、蘇州東吳大學任中文系副教授。曾在上海平明出版社編輯部工作。1936年開始從事文學翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達莫諾夫家的事業》、庫普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復活》及《契訶夫小說全集》等。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
唐代進士錄
- >
詩經-先民的歌唱
- >
巴金-再思錄
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
經典常談
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作