-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
新書--面紗 版權(quán)信息
- ISBN:9787547053898
- 條形碼:9787547053898 ; 978-7-5470-5389-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
新書--面紗 本書特色
1. 1919年秋,作家毛姆來到中國,沿著長江開始游歷,此時(shí)的中國處于封建王朝沒落、軍閥混戰(zhàn)、革命頻起的動(dòng)亂年代。《面紗》的故事便是在此背景下展開,人物原型均為毛姆在生活中接觸到的真實(shí)人物。 2. 《面紗》是毛姆創(chuàng)作成熟期的代表作,1934年、1957年以及2006年三次被改編為電影。《面紗》故事布局謀篇精巧,遣詞造句精準(zhǔn)以及對(duì)人性幽微的洞察使其自1925年出版以來,不斷引發(fā)讀者的深思,產(chǎn)生了廣泛的影響力。 3. 毛姆將這部小說取名為《面紗》,而“面紗”一詞卻從未在小說中出現(xiàn)。毛姆將“面紗”作為這部小說整體性的隱喻,吸引讀者去探究“面紗”背后他對(duì)人性幽微的洞察。在潛心投入的閱讀中,讀者會(huì)發(fā)覺“面紗”之下隱藏的生活真相。 4.《面紗》被視為“一部女性精神覺醒之作”,女主人公吉蒂在湄潭府親歷了幻想破滅與生死離別,從一個(gè)膚淺虛榮的女孩成長為一位獨(dú)立無畏的女性,認(rèn)識(shí)到:除了愛情和享樂,生命還有著更廣闊更深邃的意義。 5.裝幀設(shè)計(jì)簡潔典雅,內(nèi)文版式疏朗大氣,字體字號(hào)字距搭配適宜。方便隨身攜帶,隨時(shí)享受精彩的故事情節(jié)。
新書--面紗 內(nèi)容簡介
吉蒂迫于壓力,接受了細(xì)菌學(xué)家沃爾特的求婚。婚后,沃爾特和吉蒂移居香港。吉蒂想與情人唐森結(jié)婚,而虛偽的唐森卻將她視為玩物。無奈之下,吉蒂只能跟隨沃爾特奔赴霍亂肆虐的疫區(qū)。在偏遠(yuǎn)的中國鄉(xiāng)村,吉蒂親歷了幻想破滅與生死離別,她對(duì)自己空虛的精神生活有了覺醒,*終獲得了心靈的寧靜和自我的救贖。
新書--面紗 節(jié)選
她驚叫了一聲。 “怎么啦?”他問。 房間的百葉窗關(guān)著,光線很暗,但他還是看見了她臉上驚魂未定的害怕表情。 “剛才有人推了推門。” “哦,或許是那位女仆吧,也可能是哪位男仆。” “他們絕不會(huì)這時(shí)候來,他們知道我吃過午飯總要睡上一覺。” “那能是誰呢?” “沃爾特。”她小聲說道,嘴唇顫抖著。 她指了指他的鞋。他盡力把鞋穿上,可她的驚慌感染了他,他也緊張起來,顯得笨手笨腳的,再則鞋帶又系得很緊。她不耐煩地嘆了口氣,遞給他一個(gè)鞋拔子。她匆忙地穿上睡衣,光著腳走到梳妝臺(tái)前。她留著一頭短發(fā),她拿起梳子,梳了梳凌亂的頭發(fā),這時(shí)他才系好了第二只鞋。她把外衣遞給他。 “我怎么出去?” “*好先等等,我到外面看看,保證萬無一失。” “不可能是沃爾特,他五點(diǎn)前是不會(huì)離開實(shí)驗(yàn)室的。” “那是誰呢?” 他們這會(huì)兒幾乎是在竊竊私語。她在顫抖,而他覺得遇到緊急情況她會(huì)失去理智,他不由得怪罪起她來。既然不安全,可她怎么說安全呢?她屏住呼吸,把手搭在他的胳膊上。他順著她的眼光看去,面前是通往走廊的窗戶,安著百葉窗,百葉窗都插著。他們看到白色陶瓷手把旋鈕在慢慢地轉(zhuǎn)動(dòng),可沒聽見有人走過走廊,這種無聲的轉(zhuǎn)動(dòng)令人恐懼。一分鐘過去了,沒有動(dòng)靜。接著,他們看到另一扇窗戶的白色陶瓷手把旋鈕也轉(zhuǎn)了起來,真是鬼使神差,令人毛骨悚然。吉蒂的精神崩潰了,太可怕了,她張嘴就要尖叫。他見狀,趕緊捂住她的嘴,壓住了叫聲。 沉默。她倚在他身上,膝蓋在發(fā)抖。他害怕她會(huì)昏過去。 他皺了一下眉頭,咬了咬牙,把她抱到床上躺下。她臉色蒼白,而他的雙頰,盡管曬黑了這時(shí)也是毫無血色。他站在她的身邊,死盯著那個(gè)陶瓷旋鈕。他們什么也沒說,接著他看見她哭了。 “看在上帝的分上,別這樣。”他急切地小聲說,“如果倒霉,我們就認(rèn),咱們只有厚著臉皮撐下去。” 她找手帕,他看出了她的心思,便把她的手包遞給了她。 “你的遮陽帽呢?” “我忘在樓下了。” “哦,天哪!” “聽我說,你冷靜點(diǎn)。這個(gè)人不可能是沃爾特。他為什么這時(shí)候回來呢?他中午從來就沒回過家,對(duì)不對(duì)?” “對(duì)。” “我敢和你打賭,賭什么都行,那個(gè)人就是女用人。” 她朝他微微笑了笑。他渾厚親切的聲音使她安定了下來,她拉著他的手,深情地緊緊地握著。他在等她自己鎮(zhèn)靜下來。 “聽我說,我們不能老待在這兒。”他接著說,“你現(xiàn)在能到走廊上看看情況嗎?” “我想我還站不起來。” “你這兒有白蘭地嗎?” 她搖了搖頭。他皺了一下眉,臉陰沉下來,心里愈發(fā)煩躁,他不知該如何是好。突然,她把他的手抓得更緊了。 “要是他等在那兒怎么辦?” 他勉強(qiáng)笑了笑,說話的語調(diào)還是那樣溫柔和有說服力,他對(duì)這種語調(diào)的效果深信不疑。 “太不可能了。拿出點(diǎn)勇氣,吉蒂。怎么能是你丈夫呢? 要是他回來了,看見大廳有一頂沒見過的帽子,然后上樓來又發(fā)現(xiàn)你的房間緊鎖,那他肯定會(huì)大喊大叫的。這事一定是哪個(gè)用人搞的,只有中國人才會(huì)這樣擰手把。” 這時(shí)她才真正恢復(fù)過來。 “即便那人就是女傭也真夠煩人的了。” “給點(diǎn)錢就能把她搞定,如果必要的話,我會(huì)拿上帝來嚇唬她。做一個(gè)政府官員雖沒多少權(quán)勢,但你想辦成點(diǎn)事,還是不難的。” 他說得肯定對(duì)。她站起來,轉(zhuǎn)身向他伸出了雙臂 :他把她摟在懷里,親吻著她的嘴唇,可謂如癡如醉海枯石爛。她崇拜他。他放開了她,她走到窗前,拉開插閂,把百葉窗開個(gè)縫,向外瞧,一個(gè)人影也沒有。她溜進(jìn)走廊,向她丈夫的更衣室里張望,然后又看看自己的起居室,兩個(gè)房間都是空的。她返回臥室,向他揮了揮手。 “沒人。” “我覺得,整個(gè)事情就是一種視覺上的錯(cuò)覺。” “別笑。我嚇壞了。到我的起居室坐會(huì)兒,我把長襪和鞋穿上。
新書--面紗 作者簡介
毛姆(1874—1965),英國著名小說家、戲劇家、散文家。毛姆具有敏銳的洞察力,善于剖析人心,文筆質(zhì)樸,是“二十世紀(jì)用英語寫作的最為流行的作家之一”。他的作品結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),人物鮮明,故事敘述引人入勝,代表作有《月亮和六便士》《刀鋒》等。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
山海經(jīng)
- >
經(jīng)典常談