-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
太陽.月亮與星星:菲律賓民間故事 版權信息
- ISBN:9787308203562
- 條形碼:9787308203562 ; 978-7-308-20356-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
太陽.月亮與星星:菲律賓民間故事 本書特色
《太陽、月亮與星星:菲律賓民間故事/中華譯學館“絲路夜譚”譯叢》為中華譯學館“絲路夜譚”叢書之一。 《太陽、月亮與星星:菲律賓民間故事/中華譯學館“絲路夜譚”譯叢》詳細介紹了十九世紀末流傳在菲律賓群島的民間故事。這些故事都是典型的部落故事,直接取材于菲律賓人在家里和篝火旁講述的,或者由異教牧師在與神靈交流時吟誦的傳說。事實證明,古代菲律賓人擁有神奇瑰麗的民間傳說,同時也有彪悍的一面。
太陽.月亮與星星:菲律賓民間故事 內容簡介
本書為中華譯學館“絲路夜譚”叢書之一。本書詳細介紹了十九世紀末流傳在菲律賓群島的民間故事。這些故事都是典型的部落故事,直接取材于菲律賓人在家里和篝火旁講述的,或者由異教牧師在與神靈交流時吟誦的傳說。事實證明,古代菲律賓人擁有神奇瑰麗的民間傳說,同時也有彪悍的一面。從這本書中,不僅可以一窺菲律賓群島上各種原始的風俗習慣與傳統文化,還可以看到外來文化對他們的影響,從而幫助廣大讀者更好地了解菲律賓風俗及文化。
太陽.月亮與星星:菲律賓民間故事 目錄
引言
阿波妮寶琳和太陽
阿波妮寶琳
安達森的加略文
住在天上的伽婭友瑪的故事
杜馬拉威的故事
卡納格的故事
提可姬的故事
薩廷的故事
太陽和月亮
廷吉安人如何學會種植
瑪格薩維
結瑪瑙的樹
條紋毯
阿蘭與獵人
阿蘭與廷吉安人
桑格特
意外的禮物
變成石頭的男孩
海龜與蜥蜴
摘椰子的人
水牛與貝殼
鱷魚的野果
多格吉
第二章 伊哥洛特人
引言
創世紀
洪水的故事
下凡的魯馬威格
**個頭顱是如何被砍掉的
蛇盛
有文身的人
食米鳥提林
第三章 棉蘭老島上的原始部落
引言
月亮和星星是如何形成的
洪水的故事
馬格班高
孩子們是如何變成猴子的
布拉納旺和阿蓋爾
起源
魯馬貝特
創世紀
初始時期
利莫空的孩子
太陽和月亮
寡婦的兒子
第四章 摩洛人
引言
棉蘭老島的神話
班圖甘的故事
第五章 基督教化的部落
引言
猴子和海龜
可憐的漁夫和他的妻子
長特角的鎮長
猴子的故事
白南瓜
創世紀
貝尼托的故事
胡安的冒險
胡安摘番石榴
太陽和月亮
**只猴子
椰子的美德
曼蘇曼迪格
狗為什么搖尾巴
老鷹和母雞
知蛛和蒼蠅
螃蟹的戰爭
太陽.月亮與星星:菲律賓民間故事 節選
《太陽、月亮與星星:菲律賓民間故事/中華譯學館“絲路夜譚”譯叢》: 暗淡的星光穿過我們上方成蔭的樹冠,將向導的影子再次倒映在我騎的那匹馬的頭部。然而,這一切轉瞬即逝,我們又走入了一片漆黑的熱帶叢林中。 我們原本計劃在傍晚時分抵達遙遠的廷吉安人村莊,但卻未提前考慮到當地腳夫會過于謹慎小心,拖慢了進度。我們只得快馬加鞭,才趕在太陽的余暉落下之前通過了遼闊的阿布拉。這片土地似乎沒有黃昏,黑夜迅速籠罩了我們。 我們爬上山坡,穿過茂密的叢林,卻發現叢間小路不易摸索,連視覺敏銳的向導都敗下陣來。我們迷失在黑暗中,徘徊了數小時。 我們繼續前進,步履不停,走過小徑,攀過峭壁,尖銳的巖石和叢林中的攀緣植物讓旅程變得更加艱險,它們隨時都可能撂倒馬匹或是騎者。我們時不時走出森林,只是為了穿過山澗溪流,而這條溪流我們可能已來回經過數次了。我們的馬匹疲憊不堪,步履蹣跚,越發抵觸踏人那漆黑湍急的水流中。當我們的耐心幾乎耗盡之時,終于看到了下面山谷中昏暗的燈光。半小時后,我們騎馬進入了馬拉博。 我永遠都不會忘記初見的景象。那是一個奇特的景象。走出黑暗,我幾乎就確信我們進入了一個全新的世界。夜幕漆黑,篝火的微弱光芒籠罩著茅草屋。棕色皮膚的男人們正圍在篝火旁吸著長煙管,他們赤身裸體,只在肩上披了一塊艷麗的毯子。而女人們則戴著色彩斑斕的珠子,正在紡棉紗。在閃爍的光亮中,她們將紡紗桿伸向空中,就像女巫揮舞著魔杖,這一切看起來像仙境。 萬籟俱寂,只聽得有人哼唱著故事,偶爾會被聽眾們的哄然大笑打斷。這笑聲也安撫了骨瘦如柴的吠犬,它安靜地躺在篝火旁溫暖的窩中。后來我們得知,廷吉安人會定期舉行這樣的聚會,在旱季的夜晚,村子里總是會有一個或數個這樣的篝火堆。 在我們受到人們的歡迎禮待之后,我們發現講故事的高手層出不窮。當男人們抽著煙,女人們紡著紗,小狗們睡著覺時,這些高手總是向我們講述那些掌握檳榔魔法的英雄們的故事,或是神靈影響人類生活的故事。 以下是我們在偏遠山村的篝火旁初次聽聞的一些故事。 阿波妮寶琳和太陽 一天,阿波妮寶琳和嫂子一起去采集綠色植物。她們走到樹林里,那兒有一種名叫“錫克錫克拉特”的藤蔓,其嫩葉非常可口。阿波妮寶琳在灌木叢中尋找著,突然發現了它,高興地大喊起來。可是,無論她費多大的勁,都無法采下葉片。忽然,藤蔓纏住了她的身體,將她托了起來①。 藤條向上無限延伸,將她高高托起到天上的世界,然后放在了一棵樹下。阿波妮寶琳發現自己身處高空,驚訝萬分。她呆呆地坐著,四處嘹望,突然聽到公雞啼鳴,便站起身來尋找那只公雞。離她不遠處有一汪清泉,四周環繞著高大的檳榔樹,樹頂是純金的。泉邊的沙石全是稀世珍寶。汲水的女人用來放罐子的大墊盤也是金質的。 ……
太陽.月亮與星星:菲律賓民間故事 作者簡介
郭國良,浙江大學外語學院教授,博士生導師,中國翻譯協會理事。譯有菲利普·羅斯、石黑一雄、伊恩·麥克尤恩、朱利安·巴恩斯、揚·馬特爾等諾貝爾文學獎、國際布克獎作家的作品。 李茜,女,浙江大學英語筆譯專業碩士,主要研究方向為翻譯實踐,發表論文有利益相關者理論視域下中美兩大翻譯協會的職能與角色對比研究,參與外研社《愛彌兒》句對翻譯項目,非物質文化遺產大會論文翻譯,浙江大學外語學院院網新聞翻譯等項目。
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
巴金-再思錄
- >
煙與鏡
- >
回憶愛瑪儂
- >
我與地壇
- >
有舍有得是人生
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊