-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
對話中國:交際文化篇:Communicative culture 版權信息
- ISBN:9787561945032
- 條形碼:9787561945032 ; 978-7-5619-4503-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
對話中國:交際文化篇:Communicative culture 本書特色
**,本書所講述的文化點,是以問卷形式從外國學習者中收集而來,是外國人關心、感興趣或困惑的文化問題:怎樣理解中國人的自謙?為什么中國人吃飯要搶著付賬?中國人的餐桌上有什么禮儀?“不在”和“不在了”一樣嗎?“方便”“意思”都有哪些用法?“臉”和“面子”有什么區別?“問題不大”到底有沒有問題?中國人不喜歡當眾表示親密嗎?……這些問題你都可以從本書中找到答案。 第二,本書是圖文書,文字精煉生動,大量精美的圖片是對文字準確、生動的注解,打開本書你就會進入一種濃郁的中國意境,令你對中國的物態文化有更真切的體驗。
對話中國:交際文化篇:Communicative culture 內容簡介
《對話中國》是一套面向漢語學習者全面解讀中國文化的系列讀物,共4冊,包括《物態文化篇》《心態文化篇》《行為文化篇》及《交際文化篇》。全套圖書以外國人普遍關注的中國文化問題為線索,以對話和案例分析的形式,回答中外文化交流中的問題,語言通俗易懂,圖片精美生動,使受眾能夠更清晰地了解中國以及中國人的生活。 本冊為《交際文化篇》,通過闡釋外國人與中國人交往中遇到的各種困惑和誤會,從禮尚往來、做客宴請、社會稱謂,到“意思”“方便”“吃醋”“以后再說”“問題不大”的意思等,既有語言的障礙,也有風俗的差異,深入分析每一個行為背后中國人的社會文化心理,使外國讀者以更加客觀的視角看待中國人和中國文化,進而消除跨文化交際中的障礙。 本書附有錄音,錄有全書的對話和短文,讀者可以聽讀結合,更全面地感受中國文化。
對話中國:交際文化篇:Communicative culture 目錄
對話中國:交際文化篇:Communicative culture 作者簡介
董萃,沈陽師范大學教授,長期從事對外漢語教學、中國文化與中國社會概況教學、海外漢語教師培訓工作,為國家漢辦阿拉伯地區孔子學院開發具有針對性的漢語教材,曾主編《中國文化概要》。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
我從未如此眷戀人間
- >
山海經
- >
回憶愛瑪儂
- >
隨園食單
- >
史學評論
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝