匹克威克外傳(全2冊) 版權信息
- ISBN:9787020115747
- 條形碼:9787020115747 ; 978-7-02-011574-7
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
匹克威克外傳(全2冊) 本書特色
狄更斯幽默代表作
憑借這部長篇小說處女作,狄更斯成為*受歡迎的作家
這個世界無論如何都是非常可親可敬的。
《匹克威克外傳》是狄更斯的*部長篇小說,也是成名作,主要講述了天真善良、不諳世事的匹克威克先生帶領其信徒們在英國各地漫游的奇趣經歷與所見所聞。全書情節分為兩條主線:一是匹克威克與騙子金格爾的一次又一次較量;二是巴德爾太太訴匹克威克毀棄婚約的訴訟。而主線之外,匹克威克信徒們自己的故事和沿途聽到的故事構成一條條副線。狄更斯在書中挖掘了生活的喜劇性,讀來令人忍俊不禁、拍案稱快。
匹克威克外傳(全2冊) 內容簡介
閱讀經典,怎么能少得了狄更斯?
他是納博科夫、奧威爾、卡爾維諾等作家盛贊的文學前輩,
他是BBC劇集、好萊塢電影、西區劇場取之不盡的靈感來源,
他在自己的時代掀起的閱讀狂潮只有后來的“哈利·波特”能夠比肩,
他就是大師中的大師——查爾斯·狄更斯。
狄更斯的創作能力旺盛,講故事的手法無人可及,筆下的人物更是栩栩如生,任何一部單獨的作品都無法盡收狄更斯小說的妙處。他的作品總能讓人得到“讀小說”那種純粹而淋漓的快感。而狄更斯筆下的倫敦,今日讀來也使人獲得強烈的共鳴。然而,市面上長期缺少這位偉大作家的作品集,很多讀者多年來對此翹首以待。因此,我們選擇了8部各具特色的狄更斯代表作小說,組成“狄更斯文集”,以饗讀者。
本套文集由曾獲“中國*美的書”獎項的青年設計師陶雷進行設計。封面將具現代感的設計元素與古典風格的插畫相結合,配以沉靜而不失明快的色彩;在經典和現代之間做到了恰到好處的銜接,體現了當下*流行的復古風潮。內封使用銀色特種紙加珠光燙印作者簽名的工藝,賦予整套文集統一的品牌感。
“狄更斯文集”之《匹克威克外傳》是狄更斯的長篇小說處女作,也為他贏得了大量的人氣。1837年春天時,《匹克威克外傳》成為了英國社會爭相討論的話題,醫生在看病時讀它,法官在開庭時也在讀它,病人在病床上也在讀它。《小婦人》中,馬奇家的四姐妹正是受到了《匹克威克外傳》的影響開始創立了秘密的寫作俱樂部。
匹克威克外傳(全2冊) 目錄
《狄更斯文集》總序
譯本序
一八六九年版序言
**章
匹克威克俱樂部諸君
第二章
**天的旅行,**晚的遭遇,及其結果
第三章
一個新相識。江湖戲子的故事。一次討厭的打擾和一場不快的遭遇
第四章
野外活動與露營。更多的新朋友。下鄉的邀請
第五章
本章不長——除了別的事情,主要講匹克威克先生如何駕車,溫克爾先生如何騎馬,以及他們倆做得如何
第六章
舊式牌局。牧師的韻文。歸囚的故事
第七章
溫克爾先生不是打鴿子而殺了烏鴉,而是打烏鴉而傷了鴿子;丁格萊谷板球隊大戰全瑪格爾頓隊,全瑪格爾頓隊大吃丁格萊谷隊;附帶其他有趣又有益的事情
第八章
本章有力地證明:真正的愛情道路不是鐵軌
第九章
發現與追逐
第十章
對金格爾先生性格中的公正無私的所有疑問(假如它存在的話)被徹底掃光
第十一章
另一趟旅行和一次考古學發現。說到匹克威克先生決定去參加一次選舉;還包括一位老牧師的手稿
第十二章
描寫匹克威克先生本人的一個非常重要的舉動;這既是他人生的一個新紀元,對這部傳記也是如此
第十三章
關于伊坦斯維爾;關于那里的政黨情況;關于為這個古老、忠誠、愛國的市鎮選一位國會議員的一次選舉
第十四章
包括對集合在孔雀旅館的一伙人的簡單描述,以及一個行腳商講的故事
第十五章
本章有兩位杰出人物的忠實畫像;還有對在他們府上舉行的早餐聯歡會的精確描寫;早餐導致與一位老相識相遇,于是開始了新的一章
第十六章
奇遇太多,無法簡述
第十七章
說明在某些情況下風濕病的發作具有刺激創造才能的作用
第十八章
簡要說明兩點——**,歇斯底里的威力;第二,環境的力量
第十九章
歡快的一天,以不快收場
第二十章
從本章可以看出道森和福格是怎樣的生意人,他們的辦事員如何會尋歡作樂;以及威勒先生怎樣和他失散已久的父親有一場感人的相見;還可以看出“喜鵲與樹樁”里聚集的是何等高貴的精靈,以及下一章將是何等的美妙
第二十一章
老頭子大談他偏愛的話題,并講了一個古怪的訴訟委托人的故事
第二十二章
匹克威克先生旅行至伊普斯威奇,并與一位戴黃色卷發紙的中年女士有一段浪漫奇遇
第二十三章
塞繆爾·威勒先生開始專心致力于他本人和特洛特爾先生之間的復仇斗爭
第二十四章
彼得·麥格納斯先生妒火中燒,中年女士憂心忡忡,致使匹克威克分子們落入法網
第二十五章
樂事眾多,顯示納普金斯先生是多么威嚴而公正;說明威勒先生如何同樣有力地和約伯·特洛特爾先生扯平了。還有一件事,讀下去自見分曉
第二十六章
關于巴德爾訴匹克威克案的進展的簡要描述
第二十七章
塞繆爾·威勒赴多爾金朝覲,見到了他的繼母
第二十八章
有關愉快的圣誕節的一章,記敘了一場婚禮和其他的娛樂;那些娛樂本身是一些甚至像結婚一樣好的習俗,但在這墮落年代,它們卻沒有被同樣虔誠地保存下來
第二十九章
妖怪抓走教堂司事的故事
第三十章
匹克威克同仁們如何結識了兩位自由職業的好青年;他們如何在冰上自娛自樂;以及他們的**次訪問如何結束
第三十一章
本章完全是有關法律的;各種精通法律的偉大權威亮相其中
第三十二章
比歷來的宮廷記者遠為詳盡地描寫一次單身漢聚會——鮑勃·索耶在其位于鮑洛的寓所款待賓客
第三十三章
老威勒先生對文章的做法提出一些批評意見,并且在兒子塞繆爾的協助下,把可敬的紅鼻子紳士的舊賬付了一點點
第三十四章
本章完全用于詳盡而忠實地報道巴德爾訴匹克威克案的值得銘記的審判
第三十五章
匹克威克先生覺得還是到巴斯去的好;于是他就去了
第三十六章
本章主要是關于布拉都德王子的傳說的可靠記載,以及溫克爾先生遭受的無妄之災
第三十七章
如實說明威勒先生不在場的原因,因而描寫他應邀參加的晚會;并且敘述他受匹克威克先生之托去辦的一件微妙而重要的差事
第三十八章
溫克爾先生怎樣爬出油鍋,而后又斯斯文文、舒舒服服地跳進火坑
第三十九章
塞繆爾·威勒先生受托去完成愛情使命,開始履行,至于結果如何,下文自見分曉
第四十章
把匹克威克先生引入人生的偉大戲劇中全新卻并不乏味的一幕
第四十一章
匹克威克先生進入弗里特后遭遇了什么;他看見些什么犯人;以及他如何度過**夜
第四十二章
本章像前章一樣,說明了一句古諺:災難使人結識共患難的陌生人;還包括匹克威克先生對塞繆爾·威勒先生的奇特而驚人的宣告
第四十三章
敘述塞繆爾·威勒先生如何自找麻煩
第四十四章
講述弗里特監獄里發生的各種小事,以及溫克爾先生的神秘行為;并說明那個可憐的高等法院囚犯如何*終獲得解脫
第四十五章
描寫塞繆爾·威勒先生和家人的感人會見。匹克威克先生在他所住的小世界巡游一番,并決定將來要盡量少和它混為一體
第四十六章
記敘微妙感情的動人的一幕,同時涉及道森和福格兩位先生所做的趣事
第四十七章
主要是關于公務,以及道森和福格的暫時獲利。溫克爾先生在非同尋常的情形下重新出現。事實證明匹克威克先生的仁慈強于他的固執
第四十八章
敘述匹克威克先生如何在塞繆爾·威勒的幫助下試圖軟化本杰明·艾倫的心,并緩解羅伯特·索耶先生的憤怒
第四十九章
行腳商的伯父的故事
第五十章
匹克威克先生如何加速完成其使命,以及他如何一開頭就得到一位極其意外的助手的增援
第五十一章
匹克威克先生與一個老相識不期而遇。主要是由于這次偶遇,讀者才能有幸讀到本章記載的有關兩位有權勢的大名人的激動人心的趣事
第五十二章
涉及威勒家的嚴重變故,以及紅鼻子斯狄金斯先生過早的垮臺
第五十三章
包括金格爾先生和約伯·特洛特爾的*后退場;還有一大早在格雷院廣場所忙的正事;以佩克爾先生家門口的兩聲敲門結束本章
第五十四章
包括與敲門聲有關的一些詳細情況及其他一些事情,其中某些關于斯諾格拉斯和一位年輕女士的有趣的介紹絕不是與這部傳記毫不相干的
第五十五章
所羅門·佩爾先生在一個馬車夫特別委員會的協助下,安排老威勒先生的事務
第五十六章
匹克威克先生和塞繆爾·威勒之間進行了一次重要會談,后者的父親參與其中。一位穿鼻煙色衣服的老紳士意外地光臨
第五十七章
匹克威克俱樂部終于解散,諸事如愿且皆大歡喜
展開全部
匹克威克外傳(全2冊) 作者簡介
作者:
查爾斯·狄更斯(1812—1870)
十九世紀英國現實主義作家,以十四部巨著的突出成就開創了現實主義新時期,被后世尊為批判現實主義最杰出的代表、諷刺巨匠、語言大師。其作品語言幽默,擅寫在復雜多變的社會環境中堅守善良本性的人物,以及描繪人與人之間的真摯感情。
譯者:
莫雅平(1966— )
湖南人,詩人、翻譯家、編輯。畢業于北京大學西語系。寫有詩集《裸泳者》《體內的玫瑰》《春天的瞎想》《我們之間共同的東西》《面包情歌》。喜歡并擅長翻譯幽默類文學作品,如《魔鬼辭典》《李柯克諧趣作品集》《匹克威克外傳》等。