有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
山西文物日歷2025年壁畫(huà)(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛(ài)的教育
-
>
統(tǒng)編高中語(yǔ)文教材名師課堂教學(xué)實(shí)錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽(yáng)光姐姐小書(shū)房.成長(zhǎng)寫(xiě)作系列(全6冊(cè))
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊(cè))
法國(guó)近代長(zhǎng)篇小說(shuō):高老頭(精裝) 版權(quán)信息
- ISBN:9787540489366
- 條形碼:9787540489366 ; 978-7-5404-8936-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
法國(guó)近代長(zhǎng)篇小說(shuō):高老頭(精裝) 本書(shū)特色
先前的愛(ài)有多深切 此時(shí)的詛咒便有多狠切 金錢(qián)、人性,究竟誰(shuí)才是悲劇的罪魁禍?zhǔn)祝?
法國(guó)近代長(zhǎng)篇小說(shuō):高老頭(精裝) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《高老頭》是巴爾扎克《人間喜劇》中的一部,小說(shuō)塑造了巴黎一個(gè)被金錢(qián)關(guān)系打敗的可憐慈父的形象,同時(shí)敘述了來(lái)自外省的天真青年拉斯蒂涅看清上流社會(huì)的真實(shí)面目,決心屈服于殘酷的金錢(qián)法則的過(guò)程,微縮了金錢(qián)主宰一切的時(shí)代圖景。
法國(guó)近代長(zhǎng)篇小說(shuō):高老頭(精裝) 目錄
伏蓋公寓 001
兩處訪問(wèn) 047
初見(jiàn)世面 079
鬼上當(dāng) 130
兩個(gè)女兒 190
父親的死 224
法國(guó)近代長(zhǎng)篇小說(shuō):高老頭(精裝) 節(jié)選
一個(gè)夫家姓伏蓋,娘家姓龔弗冷的老婦人,四十年來(lái)在巴黎開(kāi)著一所兼包客飯的公寓,坐落在拉丁區(qū)與圣·瑪梭城關(guān)之間的圣·日內(nèi)維新街上。大家稱為伏蓋家的這所公寓,男女老少,一律招留,從來(lái)沒(méi)有為了風(fēng)化問(wèn)題受過(guò)飛短流長(zhǎng)的攻擊。可是三十年間也不曾有姑娘們寄宿;而且非要家庭給的生活費(fèi)少得可憐,才能使一個(gè)青年男子住到這兒來(lái)。話雖如此,一八一九年上,正當(dāng)這幕慘劇開(kāi)場(chǎng)的時(shí)候,公寓里的確住著一個(gè)可憐的少女。雖然慘劇這個(gè)字眼近來(lái)被多愁善感、頌贊痛苦的文學(xué)用得那么濫,那么歪曲,以致無(wú)人相信;這兒可是不得不用。并非在真正的字義上說(shuō),這個(gè)故事有什么戲劇意味;但我這部書(shū)完成之后,京城內(nèi)外也許有人會(huì)掉幾滴眼淚。出了巴黎是不是還有人懂得這部作品,確是疑問(wèn)。書(shū)中有許多考證與本地風(fēng)光,只有住在蒙瑪脫崗和蒙羅越高地中間的人能夠領(lǐng)會(huì)。這個(gè)著名的盆地,墻上的石灰老是在剝落,陽(yáng)溝內(nèi)全是漆黑的泥漿;到處是真苦難,空歡喜,而且那么忙亂,不知要怎么重大的事件才能在那兒轟動(dòng)一下。然而也有些東零西碎的痛苦,因?yàn)樽飷号c德行混在一塊兒而變得偉大莊嚴(yán),使自私自利的人也要定一定神,生出一點(diǎn)同情心;可是他們的感觸不過(guò)是一剎那的事,像匆匆忙忙吞下的一顆美果。文明好比一輛大車,和印度的神車一樣 ,碰到一顆比較不容易粉碎的心,略微耽擱了一下,馬上把它壓碎了,又浩浩蕩蕩地繼續(xù)前進(jìn)。你們讀者大概也是如此,雪白的手捧了這本書(shū),埋在軟綿綿的安樂(lè)椅里,想道:也許這部小說(shuō)能夠讓我消遣一下。讀完高老頭隱秘的痛史以后,你依舊胃口很好地用晚餐,把你的無(wú)動(dòng)于衷推給作者負(fù)責(zé),說(shuō)作者夸張,渲染過(guò)分。殊不知這慘劇既非杜撰,亦非小說(shuō)。一切都是真情實(shí)事 ,真實(shí)到每個(gè)人都能在自己身上或者心里發(fā)現(xiàn)劇中的要素。 公寓的屋子是伏蓋太太的產(chǎn)業(yè),坐落在圣·日內(nèi)維新街下段,正當(dāng)?shù)孛鎻囊粋(gè)斜坡向弩箭街低下去的地方。坡度陡峭,馬匹很少上下,因此擠在華?特?葛拉斯軍醫(yī)院和先賢祠之間的那些小街道格外清靜。兩座大建筑罩下一片黃黃的色調(diào),改變了周圍的氣息;穹隆陰沉嚴(yán)肅,使一切都暗淡無(wú)光。街面上石板干燥,陽(yáng)溝內(nèi)沒(méi)有污泥,沒(méi)有水,沿著墻根生滿了草。一到這個(gè)地方,連*沒(méi)心事的人也會(huì)像所有的過(guò)路人一樣無(wú)端端地不快活。一輛車子的聲音在此簡(jiǎn)直是件大事;屋子死沉沉的,墻垣全帶幾分牢獄氣息。一個(gè)迷路的巴黎人 在這一帶只看見(jiàn)些公寓或者私塾,苦難或者煩惱,垂死的老人或是想作樂(lè)而不得不用功的青年。巴黎城中沒(méi)有一個(gè)區(qū)域更丑惡,更沒(méi)有人知道的了。特別是圣?日內(nèi)維新街,仿佛一個(gè)古銅框子,跟這個(gè)故事再合適不過(guò)。為求讀者了解起見(jiàn),盡量用上灰黑的色彩和沉悶的描寫(xiě)也不嫌過(guò)分,正如游客參觀初期基督徒墓窟的時(shí)候,走下一級(jí)級(jí)的石梯,日光隨之暗淡,向?qū)У穆曇粼絹?lái)越空洞。這個(gè)比喻的確是貼切的。誰(shuí)又能說(shuō),枯萎的心靈和空無(wú)一物的骷髏,究竟哪一樣看上去更可怕呢?
法國(guó)近代長(zhǎng)篇小說(shuō):高老頭(精裝) 作者簡(jiǎn)介
[法]巴爾扎克(1799-1850) 法國(guó)作家。法國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的主要代表作家,其代表作是一整套反映法國(guó)社會(huì)生活的長(zhǎng)篇小說(shuō),統(tǒng)稱《人間喜劇》,其中包括《歐也妮·葛朗臺(tái)》《高老頭》《幻滅》《貝姨》等,揭露金錢(qián)關(guān)系如何成為資本主義社會(huì)一切活動(dòng)的動(dòng)力,著重探究不同類型的人性。傅雷(1908-1966) 中國(guó)翻譯家。字怒安,號(hào)怒庵,江蘇南匯(今屬上海)人。層留學(xué)法國(guó)。1931年回國(guó)擔(dān)任教員、編輯。30年代起開(kāi)始從事文學(xué)翻譯工作,對(duì)巴爾扎克研究頗深。新中國(guó)成立后,任中國(guó)作協(xié)上海分會(huì)書(shū)記處書(shū)記。被法國(guó)巴爾扎克研究協(xié)會(huì)吸收為會(huì)員。譯作甚豐,文筆細(xì)膩流暢。譯有巴爾扎克長(zhǎng)篇小說(shuō)14部,羅曼·羅蘭傳記文學(xué)《貝多芬傳》等3部和長(zhǎng)篇小說(shuō)《約翰·克里斯朵夫》,梅里美《嘉爾曼》,泰納《藝術(shù)哲學(xué)》等,并著有《貝多芬的作品及精神》《傅雷家書(shū)》等。有《傅雷全集》行世。
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
推拿
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
朝聞道
- >
回憶愛(ài)瑪儂