-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫(huà)光影套裝)
-
>
播火記
月亮和六便士 版權(quán)信息
- ISBN:9787544773805
- 條形碼:9787544773805 ; 978-7-5447-7380-5
- 裝幀:70g純質(zhì)紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
月亮和六便士 本書(shū)特色
《月亮和六便士》是英國(guó)小說(shuō)家毛姆的代表作,以法國(guó)后印象派畫(huà)家高更的一生為創(chuàng)作原型,成為在現(xiàn)實(shí)與理想中搖擺的一代年輕人的“人生*經(jīng)”。經(jīng)典譯林版的《月亮和六便士》是資深譯者、編輯馮濤的全新譯本,書(shū)中收錄“福爾摩斯”系列殿堂級(jí)插畫(huà)師Frederic Dorr Steele插畫(huà)和高更的油畫(huà),共計(jì)24幅。
月亮和六便士 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《月亮和六便士》是毛姆代表性長(zhǎng)篇力作之一,故事部分取材于法國(guó)后印象派畫(huà)家保羅?高更的生平。 證券交易所經(jīng)紀(jì)人斯特里克蘭的內(nèi)心燃燒著對(duì)藝術(shù)無(wú)法停息的渴望,遂拋棄穩(wěn)定的家庭生活,舍棄富裕的經(jīng)濟(jì)環(huán)境,獨(dú)自一人離開(kāi)倫敦,去往巴黎與塔希提追求自己的繪畫(huà)理想。在經(jīng)歷一系列不可思議的波折之后,他終于尋得藝術(shù)的圓滿,完成生命的升華。 生存與理想的博弈,創(chuàng)造與毀滅的共存,通過(guò)一位藝術(shù)天才的傳奇經(jīng)歷,得到淋漓盡致的展現(xiàn)。
月亮和六便士 節(jié)選
一 坦白說(shuō),*初跟查爾斯·斯特里克蘭認(rèn)識(shí)的時(shí)候,我從來(lái)就沒(méi)覺(jué)得他身上有任何非同尋常的地方。然而時(shí)至今日,幾乎再?zèng)]有什么人能否認(rèn)他的偉大了。我所說(shuō)的并非走運(yùn)的政客或成功的軍人獲得的那種偉大;那種特質(zhì)更多地屬于他所占有的地位,而非源于他自身;一旦境況有變,其赫赫威名也就會(huì)大為衰減。人們太過(guò)經(jīng)常地發(fā)現(xiàn),一位下了野的首相不過(guò)是個(gè)夸夸其談的演說(shuō)家,虛張聲勢(shì);而一位退了職的將軍也只是一介市井傖父,外強(qiáng)中干。查爾斯·斯特里克蘭的偉大卻是貨真價(jià)實(shí)的。你也許并不喜歡他的藝術(shù),但無(wú)論如何,你不可能不對(duì)它產(chǎn)生興趣。他擾亂你的心神、吸引你的注意。他受人揶揄嘲弄的時(shí)代已經(jīng)成為過(guò)去,捍衛(wèi)他已經(jīng)不再是一種古怪的表現(xiàn),頌揚(yáng)他也不再是一種反常的行徑。他的缺點(diǎn)已經(jīng)當(dāng)作他的功績(jī)必要的陪襯被大家所接受。他在藝術(shù)史上的地位仍舊可以繼續(xù)討論,而且崇拜者對(duì)他的吹捧就跟詆毀者對(duì)他的侮蔑同樣變幻莫測(cè)、反復(fù)無(wú)常;但有一點(diǎn)已經(jīng)是不容置疑的定論了,那就是他確是天縱奇才。在 我看來(lái),藝術(shù)中*令人感興趣的就是藝術(shù)家的個(gè)性;如果其個(gè)性是獨(dú)一無(wú)二的,他縱有一千個(gè)缺陷,我也甘愿諒解。我猜想,委拉斯開(kāi)茲(Diego Rodríguez de Silva y Velázquez,1599—1660,西班牙畫(huà)家,西班牙國(guó)王腓力四世的宮廷畫(huà)師。反對(duì)追求外表的虛飾,善于表現(xiàn)人物的性格特征,筆致自然,色彩明亮。生平作有大量肖像畫(huà)、風(fēng)俗畫(huà)和歷史畫(huà),代表作有《火神的鍛鐵工廠》、《酒神》、《腓力四世之家》[亦稱《宮娥圖》]、《教皇英諾森十世肖像》、《紡織女》等)。 應(yīng)該是個(gè)比艾爾·格列柯(El Greco,1541—1614,西班牙文藝復(fù)興時(shí)期畫(huà)家,作品多為宗教畫(huà)與肖像畫(huà),受風(fēng)格主義影響,色彩偏冷,人物造型奇異修長(zhǎng),以陰冷色調(diào)渲染超現(xiàn)實(shí)氣氛。代表作有《奧爾加斯伯爵下葬》《尼諾·德蓋瓦拉肖像》《托萊多風(fēng)景》等)更好的畫(huà)家,可是習(xí)以為常以后,我們對(duì)他的贊賞已經(jīng)有些走了味兒:而那位克里特人(艾爾·格列柯原籍希臘,出生于克里特島,原名Doménikos Theotokópoulos,在威尼斯學(xué)畫(huà),其通用名El Greco即意大利語(yǔ)“希臘人”之意,正是以某人的出生地稱呼其人的當(dāng)?shù)亓?xí)慣之產(chǎn)物。)卻獨(dú)具一種性感而又悲劇之美,仿佛將其靈魂的秘密全都作為永恒的犧牲祭獻(xiàn)給了上帝。藝術(shù)家、畫(huà)家、詩(shī)人或是音樂(lè)家,通過(guò)他們那崇高或是優(yōu)美的裝點(diǎn)來(lái)滿足我們的審美感覺(jué);不過(guò)這也跟性本能不無(wú)相似之處,都有其野蠻橫暴的一面:他同樣也將他本人更為偉大的天賦呈現(xiàn)在你面前。追索他的秘密頗有些閱讀偵探小說(shuō)的魅力。它是個(gè)跟宇宙類似的謎,其妙處正在于沒(méi)有確定的答案。即便是斯特里克蘭那些*微不足道的作品也隱約展現(xiàn)出一種奇怪、復(fù)雜而又備受折磨的個(gè)性;正是因?yàn)檫@一點(diǎn),就連那些*不喜歡他的畫(huà)作的人都無(wú)法對(duì)它們漠然置之;也正是這一點(diǎn),激發(fā)了人們對(duì)于他的生活和性格的無(wú)比好奇和濃厚興趣。 直到斯特里克蘭去世四年后,莫里斯·于雷才寫(xiě)了那篇發(fā)表在《法蘭西信使報(bào)》上的文章,將這位不為人知的畫(huà)家從湮沒(méi)無(wú)聞中拯救出來(lái),并由此開(kāi)辟出一條道路,追隨者云集景從。在很長(zhǎng)一段時(shí)期里,沒(méi)有任何一位評(píng)論家在法國(guó)享有更為無(wú)可爭(zhēng)議的權(quán)威,而且他所提出的論點(diǎn)也不可能不給人以深刻的印象;它們貌似有些過(guò)分,后來(lái)的公論卻證實(shí)了其評(píng)價(jià)的公正性,而且查爾斯·斯特里克蘭的聲譽(yù)也已經(jīng)在他所奠定的基調(diào)上確立了起來(lái),不可動(dòng)搖。斯特里克蘭身后聲譽(yù)的直線上升在整個(gè)藝術(shù)史上也算得上*富傳奇色彩的事件之一。不過(guò)我并不打算涉及查爾斯·斯特里克蘭的作品,除非是在它們跟他的性格密切相關(guān)的時(shí)候。有些畫(huà)家目空一切地宣稱,門外漢對(duì)于繪畫(huà)一無(wú)所知,對(duì)他們的作品表示欣賞的*好的辦法莫過(guò)于大方地掏出支票簿,免開(kāi)尊口;對(duì)此我不敢茍同。將藝術(shù)只看作唯有能工巧匠方能完美理解的高超技巧,實(shí)在是一種大謬不然的荒唐誤解:藝術(shù)是情感的表現(xiàn)方式,而情感是一種人人都能理解的語(yǔ)言。當(dāng)然我也承認(rèn),評(píng)論家如果對(duì)于技巧沒(méi)有實(shí)踐性的知識(shí),是很少能夠?qū)τ谒囆g(shù)對(duì)象做出任何有真正價(jià)值的評(píng)論的,而我對(duì)于繪畫(huà)恰恰是非常無(wú)知的。幸而在此專業(yè)領(lǐng)域我無(wú)須冒什么風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)槲业呐笥褠?ài)德華·萊格特先生既是一位有才華的作家,同時(shí)還是一位有造詣的畫(huà)家,而他已經(jīng)在一本小書(shū)(《一位現(xiàn)代藝術(shù)家:對(duì)于查爾斯·斯特里克蘭作品的評(píng)述》,考古與藝術(shù)史碩士愛(ài)德華·萊格特著,馬丁·塞克爾出版社一九一七年版。—原注;作者不但虛構(gòu)出若干藝術(shù)評(píng)論家的大名,還煞有介事地為其子虛烏有的作品出處作注,無(wú)非假戲真做,以期造成一種真實(shí)感。本書(shū)中作者的“原注”均為同樣的性質(zhì)。)里對(duì)于查爾斯·斯特里克蘭的作品做了詳盡無(wú)遺的探討。這本書(shū)在寫(xiě)作風(fēng)格上也堪稱迷人的典范,而就大體而論,這種優(yōu)美的文風(fēng)在英國(guó)已經(jīng)遠(yuǎn)不及在法國(guó)那么時(shí)興了。 莫里斯·于雷在他那篇著名的文章當(dāng)中勾勒了查爾斯·斯特里克蘭生平經(jīng)歷的大體輪廓,同時(shí)又精心謀劃,故意吊一下人們進(jìn)一步探其究竟的胃口。以他對(duì)于藝術(shù)那絲毫不帶偏見(jiàn)的一片熱忱,他是真心渴望能夠喚起有識(shí)之士對(duì)于這樣一位具有*高等級(jí)之原創(chuàng)性的天才的注意;不過(guò)他又是個(gè)極為優(yōu)秀的老報(bào)人,不會(huì)意識(shí)不到新聞報(bào)道中的“人情味兒”能夠使他更容易地達(dá)到自己的目的。當(dāng)那些當(dāng)初曾跟斯特里克蘭有過(guò)接觸的人—那些在倫敦認(rèn)識(shí)他的作家以及在蒙馬特爾(蒙馬特爾,位于巴黎北部的十八區(qū),著名的藝術(shù)家聚居區(qū))的咖啡店座上遇到過(guò)他的畫(huà)家—大吃一驚地發(fā)現(xiàn),他們?cè)局划?dāng)作一個(gè)失敗的畫(huà)家看待,沒(méi)覺(jué)得他跟別的落魄藝術(shù)家有什么不同的這個(gè)人,這個(gè)曾跟他們整日混跡在一起的家伙竟然是個(gè)真正的天才時(shí),在法國(guó)和美國(guó)的雜志上也正開(kāi)始出現(xiàn)一系列的文章:這個(gè)回憶跟他交往的軼事,那個(gè)表達(dá)對(duì)他的贊賞,這一方面是讓斯特里克蘭更加名聲遠(yuǎn)揚(yáng)、婦孺皆知,同時(shí)等于是進(jìn)一步挑起而非滿足了公眾的好奇心。這個(gè)題材真是大受歡迎,勤勉的學(xué)者魏特布雷希特–羅特霍爾茨在他的一部洋洋灑灑的專著(《查爾斯·斯特里克蘭:生平與作品》,胡戈·魏特布雷希特–羅特霍爾茨博士著,萊比錫施溫格爾與哈尼施出版社一九一四年版。—原注[原文為德語(yǔ)])中已經(jīng)可以給出一份包羅萬(wàn)象的清單,將所有權(quán)威性的論述囊括無(wú)遺。 制造神話是人類的天性。對(duì)那些出乎其類拔乎其萃的人物,只要在他們的生平事業(yè)中有任何令人意外或是有些神秘的事件,人們都會(huì)貪婪地抓住不放,并發(fā)明創(chuàng)造出各種神話,然后再奉若神明、堅(jiān)信不疑。這是浪漫傳奇對(duì)于人生庸常的一種反抗。傳奇中的那些事跡成為英雄邁向不朽的*可靠的護(hù)照。沃爾特·羅利爵士(沃爾特·羅利爵士[Sir Walter Raleigh,約1554—1618],英國(guó)探險(xiǎn)家、作家,女王伊麗莎白一世的寵臣,早期美洲殖民者,被稱為美國(guó)弗吉尼亞州的開(kāi)創(chuàng)人。女王駕崩后,因被指控陰謀推翻繼任者詹姆斯一世而被長(zhǎng)期囚禁于倫敦塔,*后被處死)之所以被珍藏在人類的記憶中,更多的是由于他將自己的斗篷鋪在地上以供童貞女王(童貞女王[Virgin Queen],即伊麗莎白一世[ElizabethⅠ,1533—1603],因其終身未婚,故有此名號(hào))從上面踏過(guò)而非他將英國(guó)的國(guó)號(hào)帶至那些未被發(fā)現(xiàn)的國(guó)土,冷嘲的哲學(xué)家真會(huì)忍不住為此而啞然失笑的。查爾斯·斯特里克蘭生前默默無(wú)聞。他樹(shù)的敵遠(yuǎn)比他交的友更多。那些寫(xiě)到他的人無(wú)不用豐富的想象以補(bǔ)回憶之貧乏,也就絲毫都不足為奇了,也正因?yàn)槿藗儗?duì)他的生平知之甚少,反倒給那些以假想替代事實(shí)的舞文弄墨之輩以大把的機(jī)會(huì)鋪陳敷衍、盡情發(fā)揮;他的一生中有過(guò)不少離奇可怕的行徑,他的性格中有一些粗暴駭人的怪癖,而他的命途則盡多悲慘不幸的遭遇。假以時(shí)日,于陰差陽(yáng)錯(cuò)中經(jīng)充分發(fā)酵后便確立了一個(gè)傳奇,而明智的歷史學(xué)家對(duì)此是不敢貿(mào)然表示異議的。 可是羅伯特·斯特里克蘭牧師恰恰不是一位明智的歷史學(xué)家。他公然宣稱他寫(xiě)的那部傳記(《斯特里克蘭:生平與作品》,畫(huà)家的兒子羅伯特·斯特里克蘭著,威廉·海涅曼出版社一九一三年版。—原注)就是為了給他父親的后半生正名,“移除那些已然成為共識(shí)的謬見(jiàn)”,因?yàn)橹嚪N的流傳已然“為尚在人世的那些生者造成了極大的痛苦”。很顯然,在為大家普遍接受的有關(guān)斯特里克蘭的生平記述中,確有很多內(nèi)容會(huì)讓一個(gè)受到尊敬的家庭備感難堪。我曾懷著極大的樂(lè)趣讀過(guò)這本書(shū),為此我還是頗感自豪的,因?yàn)檫@本書(shū)寫(xiě)得真是枯燥乏味。斯特里克蘭先生描繪的是一位體貼的丈夫與慈祥的父親的完美畫(huà)像,一位秉性善良、工作勤勉、品行端方的正人君子。現(xiàn)代的神職人員在研究我認(rèn)為被稱作“釋經(jīng)學(xué)”的這門學(xué)問(wèn)中已經(jīng)學(xué)得了辯解搪塞的驚人本領(lǐng),但是羅伯特·斯特里克蘭牧師在“解釋”他父親一生行狀(這些行狀是一個(gè)孝順的兒子會(huì)感覺(jué)不方便牢記在心的)時(shí)所體現(xiàn)的精思巧辯,有朝一日肯定會(huì)使他在教會(huì)中位高爵顯、平步青云的。我已經(jīng)看到他那兩條強(qiáng)健的小腿肚兒裹上主教大人的皮裹腿了。他如此行事雖說(shuō)可能很勇敢,卻也很冒險(xiǎn),因?yàn)槟潜还娝毡榻邮艿膫髌鎸?duì)于斯特里克蘭聲譽(yù)的增長(zhǎng)可是有不小貢獻(xiàn)的;很多人受到他藝術(shù)的吸引,或是源自對(duì)他性格的嫌惡,或是由于對(duì)他慘死的憐憫;而兒子這番用心良苦的努力對(duì)他父親的崇拜者們而言,卻無(wú)異于兜頭澆下的一盆冷水。畫(huà)家*重要的作品之一《撒瑪利亞的女人》 (據(jù)佳士得拍賣名錄描述:“一位裸體女性,為社會(huì)群島土著,躺臥于溪邊土地上。背后是棕櫚樹(shù)、香蕉樹(shù)等構(gòu)成的熱帶風(fēng)景。尺幅長(zhǎng)六十英寸、寬四十英寸。”—原注)在佳士得拍賣之時(shí),正逢斯特里克蘭先生的傳記出版并引來(lái)紛紛議論之后不久,其售出的價(jià)格竟比九個(gè)月前這位著名的收藏家(當(dāng)指佳士得家族的傳人、當(dāng)時(shí)佳士得拍賣行的老板)購(gòu)入之初還少了兩百三十五鎊(正是由于大收藏家的遽然去世,這幅畫(huà)作才得以被重新舉槌拍賣),也就成了順理成章的結(jié)果,算不得什么意外了。幸好人類具有創(chuàng)造神話的出色本能,才使他們對(duì)這個(gè)給他們追求新奇的熱望大潑冷水的故事置之不理,否則的話,光靠查爾斯·斯特里克蘭的魅力和獨(dú)創(chuàng)性,可能都不足以*終挽回大局。時(shí)隔不久,魏特布雷希特–羅特霍爾茨博士的大作適時(shí)出版,所有藝術(shù)愛(ài)好者的疑慮不安也就終于被一勞永逸地一掃而光了。 魏特布雷希特–羅特霍爾茨博士所屬的那派歷史學(xué)家相信,人的本性不但要多壞就有多壞,而且比這個(gè)還要壞得多;當(dāng)然了,相較于那些為了得到惡意的樂(lè)趣故意將人世間的多情種子寫(xiě)成恪守家庭美德的堪稱道德模范的作家,讀者們?cè)谶@派歷史學(xué)家手里肯定能得到更多的樂(lè)趣。就我而言,如果想到在安東尼和克莉奧佩特拉(安東尼[Marcus Antonius,前82—前30],古羅馬統(tǒng)帥,愷撒部將,公元前四十四年任執(zhí)政官,次年與屋大維(奧古斯都)、李必達(dá)結(jié)成后三頭政治聯(lián)盟。前三十七年與埃及托勒密王朝末代女王克莉奧佩特拉結(jié)婚,并宣稱將羅馬東部領(lǐng)土贈(zèng)予他們的兒子。元老院和屋大維因此聯(lián)合興兵討伐,亞克興戰(zhàn)役失敗后,安東尼逃回埃及,自殺,克莉奧佩特拉也隨之而自殺)之間就只有經(jīng)濟(jì)利益的話,我會(huì)感覺(jué)非常遺憾的;要想勸服我相信提比略(提比略[Tiberius,前42—公元37],古羅馬皇帝[公元14—公元37],長(zhǎng)期征戰(zhàn),軍功顯赫,五十六歲繼岳父奧古斯都帝位,因漸趨暴虐,引起普遍不滿,在卡普里島被近衛(wèi)軍長(zhǎng)官殺害。)是位如同喬治五世(GeorgeⅤ,1865—1936,英國(guó)國(guó)王兼印度皇帝[1910—1936],**次世界大戰(zhàn)期間曾數(shù)度前往法國(guó)前線視察,一九二二年批準(zhǔn)英國(guó)與愛(ài)爾蘭的自由邦協(xié)定。《月亮和六便士》發(fā)表于一九一九年,毛姆創(chuàng)作此書(shū)時(shí)正值喬治五世朝代,順帶對(duì)“今上”奉承一句,亦是人情之常)一樣無(wú)可指摘的君王,也需要提供多得多的證據(jù),感謝上帝,這似乎不大可能做得到。魏特布雷希特–羅特霍爾茨博士在評(píng)論羅伯特·斯特里克蘭牧師那部純潔無(wú)邪的傳記時(shí)所下的考語(yǔ),真使人很難不對(duì)這位不幸的神職人員生出不少的惻隱之心。他為求體面的言不及義被加上偽善的污名,他迂回累贅的托詞推諉被嚴(yán)厲地辱罵為謊言,而他對(duì)某些事實(shí)的閉口不談則被惡毒地中傷為背叛(這當(dāng)然是反話)。而且,基于這些白璧微瑕—在一位作家身上固然應(yīng)當(dāng)受到責(zé)備,身為一個(gè)兒子卻也情有可原—就連整個(gè)的盎格魯–撒克遜種族都被連帶指責(zé)為假裝正經(jīng)、虛偽矯飾、自命不凡、狡詐精明和不善烹調(diào)(這應(yīng)該正是毛姆本人對(duì)于英國(guó)國(guó)民性的譏諷)。我個(gè)人認(rèn)為,斯特里克蘭先生在駁斥外間有關(guān)其父母關(guān)系“不太愉快”的傳聞時(shí),做法也確實(shí)太過(guò)孟浪草率了些。他說(shuō)查爾斯·斯特里克蘭曾在寄自巴黎的一封信上將她描述為“一位好極了的女人”,而魏特布雷希特–羅特霍爾茨博士將那封信原樣復(fù)制了出來(lái),原來(lái)那段話的原文竟然是這樣的:愿上帝責(zé)罰我的妻子。她可真是位好極了的女人。我希望她下地獄去吧。即便是在當(dāng)年權(quán)威鼎盛的時(shí)期,教會(huì)也是不會(huì)這么處理不受歡迎的證據(jù)的。 魏特布雷希特–羅特霍爾茨博士是查爾斯·斯特里克蘭的熱心仰慕者,并不存在他會(huì)為其涂脂抹粉的任何危險(xiǎn)。一切隱藏在表面看來(lái)無(wú)比純潔的行為背后的可鄙動(dòng)機(jī),他一眼就能看穿。他是一位精神病理學(xué)家,同時(shí)又是一位藝術(shù)研究者,幾乎沒(méi)有任何潛意識(shí)的秘密能夠逃脫他的眼睛。沒(méi)有哪位神秘主義者能像他那樣在普通的事物中看到更深層的意義。神秘主義者之所見(jiàn)為不可言喻之玄妙,而精神病理學(xué)家之所見(jiàn)則為不可言明之隱私。眼看著這位博學(xué)的作者如何熱切地深挖出每一樣可能使他的傳主大為丟臉的枝節(jié)細(xì)故,真不禁令人神魂顛倒,拍案叫絕。每當(dāng)他發(fā)掘出傳主為人殘酷或是卑鄙的某個(gè)實(shí)例,他內(nèi)心的同情就增了一分;而每當(dāng)他尋覓到傳主某段被人遺忘的經(jīng)歷可以用來(lái)迎頭痛擊羅伯特·斯特里克蘭牧師的一片孝心,他就會(huì)像宗教法庭的大法官在舉行判決儀式(原文為葡萄牙語(yǔ))時(shí)面對(duì)異教徒一樣欣喜若狂。他孜孜矻矻的精神真是令人嘆為觀止。只要跟他的傳主有關(guān)的瑣事,不論多么微不足道,他都絕不會(huì)放過(guò)。如果查爾斯·斯特里克蘭生前還有一筆洗衣賬沒(méi)有付掉,這份賬單一定會(huì)被完整(原文為拉丁語(yǔ))地呈現(xiàn)在你面前。如果他曾借過(guò)人家的半個(gè)克朗而故意沒(méi)還,這筆交易的每一個(gè)細(xì)節(jié)肯定都不會(huì)被漏掉—對(duì)此你是絕對(duì)可以確信無(wú)疑的。
月亮和六便士 作者簡(jiǎn)介
威廉?薩默塞特?毛姆(William Somerset Maugham,1874—1965),英國(guó)小說(shuō)家、短篇小說(shuō)家、劇作家,二十世紀(jì)上半葉深受讀者喜愛(ài)的作家之一。 毛姆在第一次世界大戰(zhàn)期間赴法參加救援隊(duì),后加入英國(guó)情報(bào)組織,在瑞士和俄羅斯任職,戰(zhàn)爭(zhēng)期間及戰(zhàn)后在印度和東南亞游歷,這些經(jīng)歷也被他寫(xiě)進(jìn)了小說(shuō)中。毛姆的作品取材廣泛,情節(jié)跌宕起伏,洞悉人性之幽微,是英國(guó)文學(xué)史上獨(dú)樹(shù)一幟的經(jīng)典。他自稱處于“二流作家中的zui前列”。 毛姆的代表作有《人性的枷鎖》(1915)、《月亮和六便士》(1919)、《面紗》(1925)、《尋歡作樂(lè)》(1930)、《刀鋒》(1943)等。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
回憶愛(ài)瑪儂
- >
煙與鏡
- >
有舍有得是人生
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
山海經(jīng)