-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
淡品人生 版權信息
- ISBN:9787220107290
- 條形碼:9787220107290 ; 978-7-220-10729-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
淡品人生 本書特色
梁實秋先生散文的全新結集,不一樣的編排思路,重新梳理梁實秋先生的人生感悟,為讀者帶來別樣的閱讀享受,精美的圖片,營造新穎的閱讀平臺。
淡品人生 內容簡介
梁實秋學貫中西,一生筆耕不輟,尤以散文創作享譽中外。無論柴米油鹽,抑或風花雪月,皆出胸臆,自然流露,文筆清雅簡潔,含哲理而蘊幽默。《淡品人生》遴選其作品《雅舍小品》《雅舍談吃》《雅舍隨筆》《雅舍遺珠》的作品集中的經典名篇,重新編排,全面反映梁實秋散文的突出風格,展現其機智閃爍、諧趣橫生、文白相濟的文字風格,表現其笑對人生、享受生活、自娛自樂的生活哲理。書中插配與梁實秋文意相吻合的插圖,為讀者提供一個閱讀梁實秋、感悟人生的別樣平臺。
淡品人生 目錄
雅舍
書房
下棋
寫字
讀畫
書
不亦快哉
信
洋罪
旅行
理發
衣裳
睡
夢
講價
謙讓
排隊
客
送行
旁若無人
窮
同學
乞丐
詩人
醫生
暴發戶
音樂
臉譜
縈繞在舌尖的滋味,長留在心中念想
豆汁兒
燒餅油條
酸梅湯與糖葫蘆
餃子
湯包
煎餛飩
核桃腰
核桃酪
栗子
滿漢細點
醬菜
茄子
燒鴨
鍋燒雞
芙蓉雞片
烤羊肉
爆雙脆
炸丸子
鐵鍋蛋
烙餅
薄餅
粥
鍋巴
面條
豆腐
兩做魚
瓦塊魚
生炒鱔魚絲
蟹
火腿
佛跳墻
獅子頭
在寬厚中流露真滋味,在幽默中表露真性情
漫談讀書
好書談
畫梅小記
廉
懶
勤
怒
義憤
快樂
談幽默
談話的藝術
廢話
沉默
罵人的藝術
養成好習慣
談禮
時間即生命
談時間
如煙花般璀璨,忘不了的美景雅事清歡
鷹的對話
一務野狗
駱駝
小花
貓的故事
憶青島
唐人來自何處
北平的冬天
北平的街道
北平年景
臺北家居
故都鄉情
東安市場
窗外
淡品人生 節選
《淡品人生》: 雅舍 到四川來,覺得此地人建造房屋*是經濟。火燒過的磚,常常用來做柱子,孤零零地砌起四根磚柱,上面蓋上一個木頭架子,看上去瘦骨嶙峋,單薄得可憐;但是頂上鋪了瓦,四面編了竹篦墻,墻上敷了泥灰,遠遠地看過去,沒有人能說不像是座房子。我現在住的“雅舍”正是這樣一座典型的房子,不消說,這房子有磚柱,有竹篦墻,一切特點都應有盡有。講到住房,我的經驗不算少,什么“上支下摘”“前廊后廈”,“一樓一底”“三上三下”“亭子間”“茅草棚”“瓊樓玉宇”和“摩天大廈”各式各樣,我都嘗試過。我不論住在哪里,只要住得稍久,對那房子便發生感情,非不得已我還舍不得搬。這“雅舍”,我初來時僅求其能蔽風雨,并不敢存奢望,現在住了兩個多月,我的好感油然而生。雖然我已漸漸感覺它并不能蔽風雨,因為有窗而無玻璃,風來則洞若涼亭,有瓦而空隙不少,雨來則滲如滴漏。縱然不能蔽風雨,“雅舍”還是自有它的個性。有個性就可愛。 “雅舍”的位置在半山腰,下距馬路約有七八十層的土階。前面是阡陌螺旋的稻田。再遠望過去是幾抹蔥翠的遠山,旁邊有高粱地,有竹林,有水池,有糞坑,后面是荒僻的榛莽未除的土山坡。若說地點荒涼,則月明之夕,或風雨之日,亦常有客到,大抵好友不嫌路遠,路遠乃見情誼。客來則先爬幾十級的土階,進得屋來仍須上坡,因為屋內地板乃依山勢而鋪,一面高,一面低,坡度甚大,客來無不驚嘆,我則久而安之,每日由書房走到飯廳是上坡,飯后鼓腹而出是下坡,亦不覺有大不便處。 “雅舍”共是六間,我居其二。篦墻不固,門窗不嚴,故我與鄰人彼此均可互通聲息。鄰人轟飲作樂,咿唔詩章,喁喁細語,以及鼾聲、噴嚏聲、吮湯聲、撕紙聲、脫皮鞋聲,均隨時由門窗戶壁的隙處蕩漾而來,破我岑寂。入夜則鼠子瞰燈,才一合眼,鼠子便自由行動,或搬核桃在地板上順坡而下,或吸燈油而推翻燭臺,或攀援而上帳頂,或在門框桌腳上磨牙,使得人不得安枕,但是對于鼠子,我很慚愧地承認,我“沒有法子”。“沒有法子”一語是被外國人常常引用著的,以為這話足代表中國人的懶惰隱忍的態度。其實我對付鼠子并不懶惰。窗上糊紙,紙一戳就破;門戶關緊,而相鼠有牙,一陣咬便是一個洞洞。試問還有什么法子?洋鬼子住到“雅舍”不也是“沒有法子”?比鼠子更騷擾的是蚊子。“雅舍”的蚊風之盛,是我前所未見的。“聚蚊成雷”真有其事!每當黃昏的時候,滿屋里磕頭碰腦的全是蚊子,又黑又大,骨骼都像是硬的。在別處蚊子早已肅清的時候,在“雅舍”則格外猖獗,來客偶不留心,則兩腿傷處累累隆起如玉蜀黍,但是我仍安之。冬天一到,蚊子自然絕跡,明年夏天——誰知道我還是否住在“雅舍”!…… ……
淡品人生 作者簡介
梁實秋,原名梁治華,字實秋,浙江杭縣(今杭州)人。筆名子佳、秋郎、程淑等。中國著名的現當代散文家、學者、文學批評家、翻譯家,國內第一個研究莎士比亞的權威。一生給中國文壇留下了兩千多萬字的著作,其散文集創造了中國現代散文著作出版的最高紀錄。梁實秋40歲以后著力較多的是散文和翻譯。散文代表作《雅舍小品》從1949年起20多年共出4輯。30年代開始翻譯莎士比亞作品,持續40載,到1970年完成《莎士比亞全集》的翻譯,計劇本37冊,詩3冊。晚年用7年時間完成百萬言著作《英國文學史》。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
朝聞道
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
經典常談
- >
月亮虎