-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
月亮和六便士 版權信息
- ISBN:9787569218848
- 條形碼:9787569218848 ; 978-7-5692-1884-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
月亮和六便士 本書特色
毛姆著的《月亮和六便士(精)》講述的是一個英國證券交易所的經紀人,本已有牢靠的職業和地位、美滿的家庭,但卻迷戀上繪畫,像“被魔鬼附了體”,突然棄家出走,到巴黎去追求繪畫的理想。他的行徑沒有人能夠理解。他在異國不僅肉體受著貧窮和饑餓煎熬,而且為了尋找表現手法,精神亦在忍受痛苦折磨。經過一番離奇的遭遇后,主人公隨后離開文明世界,遠遁到與世隔絕的塔希提島上。他終于找到靈魂的寧靜和適合自己藝術氣質的氛圍。他同一個土著女子同居,創作出一幅又一幅使后世震驚的杰作。在他染上麻風病雙目失明之前,曾在自己住房四壁畫了一幅表現伊甸園的偉大作品。但在逝世之前,他卻命令土著女子在他死后把這幅畫作付之一炬。通過這樣一個一心追求藝術、不通人性世故的怪才,毛姆探索了藝術的產生與本質、個性與天才的關系、藝術家與社會的矛盾等等引人深思的問題。同時這本書也引發了人們對擺脫世俗束縛逃離世俗社會尋找心靈家園這一話題的思考,而關于南太平洋小島的自然民風的描寫也引人向往。
月亮和六便士 內容簡介
《月亮和六便士》取材于法國后印象派畫家高更的生平,富有傳奇色彩。主人公原是一位證券經紀人,人到中年后突然響應內心的呼喚,舍棄一切去追求藝術,后來他到達南太平洋的塔希提島與土著人一起生活,創作出很多藝術作品。毛姆在小說中以**人稱的手法敘述了整個故事,小說所揭示的逃避現實的主題,引發了人們對擺脫世俗束縛、尋找心靈家園這一話題的思考。
月亮和六便士 目錄
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
二十八
二十九
三十
三十一
三十二
三十三
三十四
三十五
三十六
三十七
三十八
三十九
四十
四十一
四十二
四十三
四十四
四十五
四十六
四十七
四十八
四十九
五十
五十一
五十二
五十三
五十四
五十五
五十六
五十七
五十八
月亮和六便士 節選
《月亮和六便士》: 一 老實說,在我剛認識查理斯·思特里克蘭德時,我一點兒也沒有看出他有什么與眾不同的地方,可現在卻很少有人否認他的偉大了。我說的偉大不是指那些幸運的政治家或是那些在戰火中的士兵所成就的偉大;這些人的顯赫一時,主要歸功于他們所處的位置,而不是他們本人;其地位或環境一旦發生變化,他們的偉大也就褪色了。人們常常發現,一個離了職的首相充其量不過是一個善于辭令的演說家而已,沒有了軍隊的將軍也就淪落為市井之中的謙和君子。而查理斯·思特里克蘭德所稟有的,是一種真正的偉大。或許你會不喜歡他的藝術,但是,無論如何你都不可能不對他本人產生興趣。他讓你心動,讓你的內心不能平靜。他不再是人們嘲弄的對象,為他辯護和對他贊美也不再被看作是一些人的怪癖或大逆不道。現在,他的缺點被認為是對他優點的必要補充。他在藝術史中的地位還可以商榷和討論,其追慕者對他的褒揚和詆毀者對他的貶損都可能流于隨意或失之偏頗;但有一點卻是毫無疑義的,那就是查理斯·思特里克蘭德具有天賦。在我看來,藝術中*令人感興趣的東西是藝術家的個性;如果稟有獨特的性格,縱使他有一千個缺點,我也可以原諒。我以為委拉斯凱茲①是個比埃爾·格列柯更好的畫家,可是在對他的那種傳統的喜好中,我們卻略微感到了一些乏味;而那位克里特島畫家的作品,卻有一種肉欲的和凄涼的美,仿佛作為一種永恒的犧牲,把他靈魂中的秘密呈現了出來。藝術家——畫家、詩人或是音樂家,創造出或崇高或美好的作品,以使人們的審美意識得到滿足,但這也同人的性欲本能不無相似的地方,具有粗野狂烈的一面。通過作品,藝術家將他個人的偉大展現在你眼前。探尋一位藝術家的秘密,就像讀一部偵探小說那樣叫你入迷。這樣的奧秘探求起來,宛如浩瀚無垠的宇宙,永遠沒有能窮盡其答案的時候。就是在思特里克蘭德看似*不起眼的作品里,也能折射出他奇特、復雜和飽受折磨的性格;甚至正是這一點使得那些不喜歡他畫作的人也不能對他漠然視之,也正是這一點激起了人們對他的生平和性格的好奇與興趣。 直到思特里克蘭德逝世四年之后,莫里斯·胥瑞才寫了那篇發表在《法蘭西信使》上的文章,使這位不為人知的畫家沒有被湮沒,也使后來怯于標新立異的畫家鼓起勇氣,沿著思特里克蘭德開辟的道路走下去。在很長的一段時間里,沒有哪位法國的批評家比莫里斯·胥瑞享有更高的、無可爭辯的權威性,他在文中所提出的那些主張給讀者留下了極為深刻的印象。他的評價看似有些過分,可后來評論界給出的結論卻證實了他評判的公允性,查理斯·思特里克蘭德的名聲正是在他所劃定的那幾個方面穩固地建立了起來。思特里克蘭德名聲的鵲起是藝術史上*富于浪漫傳奇色彩的一個事例。但在這里我并不打算談論他的作品,除非是與他的性格有關時,我才會提及。我不能同意有些畫家的看法,他們傲慢地認為外行根本不懂得繪畫,外行人要欣賞繪畫,*好的做法就是保持緘默,并痛痛快快地開具買畫的支票。把藝術看作只有藝術家們才能讀懂的一種技藝,顯然是一種荒謬的誤解:藝術是對情感的宣示,情感是一種人人都能理解的語言。當然,我也承認,對技巧知識和藝術實踐一無所知的批評家很少能夠做出什么真正有價值的評論,而我對繪畫可以說是一竅不通。值得慶幸的是,我無須做這方面的冒險,因為我的朋友愛德華·雷加特先生,一位頗有才能的作家和眾人稱道的畫家,已經在他的一本小書里①對查理斯·思特里克蘭德的作品進行了詳盡的討論。這《月亮和六便士》的優美文風也為我們樹立了一個典范,只是如今這一文風在英國已經不像在法國那么時興了。 莫里斯·胥瑞在他這篇著名的文章中對查理斯·思特里克蘭德的生平做了生動的勾勒,以圖吊起人們進一步探求的胃口。他對藝術的熱愛絲毫不摻雜個人的好惡,他真心希望能引起有識之士對這位極具獨創精神的天才畫家的重視。然而,他又是個寫作的高手,不可能不知道只有能引起讀者興趣的文章才更容易達到目的。當那些過去與思特里克蘭德有過接觸的人——在倫敦就認識他的那些作家,以及在蒙特瑪特爾咖啡館里常常碰面的那些畫家——驚訝地發現,他們當初看到的那個落魄潦倒的畫家原來是一個真正的天才,而他們卻同他擦肩而過,于是紛紛撰文,投在法國和美國的各種藝術雜志上。這一個寫對思特里克蘭德的回憶,那一個寫對他畫作的賞析,使得思特里克蘭德的聲譽大增,同時也煽起了大眾的永無滿足的好奇心。這個主題大受讀者的歡迎,魏特布瑞希特一羅特霍爾茲在他精心撰寫的長篇專題論文里,開出一個單子,列舉出不少在這方面具有權威性的文章。 ……
月亮和六便士 作者簡介
王晉華,1950年生,英美文學碩士、教授、碩士生導師。曾在美國錫拉丘茲大學做訪問學者一年。現為中北大學社會科學學院外語系教授。20世紀90年代初出版的譯著《美國現代小說論》曾獲國家新聞部頒發的外國文學優秀作品獎。已出版《了不起的蓋茨比》《傲慢與偏見》《朗費羅詩選》《歐·亨利短篇小說選》《尋歡作樂》等多部譯著。
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
推拿
- >
李白與唐代文化
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)