-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
全譯本精裝:克雷洛夫寓言 版權信息
- ISBN:9787550026162
- 條形碼:9787550026162 ; 978-7-5500-2616-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
全譯本精裝:克雷洛夫寓言 本書特色
《克雷洛夫寓言》收錄了俄國著名寓言作家克雷洛夫的大量寓言。克雷洛夫的寓言故事既富詩情畫意,又富戲劇性。他的寓言故事里的矛盾沖突,扣人心弦,人物性格貫穿始終,人物說的話適合其性格和身份。他通過大量個性化的人物對白,生動地展開故事情節,鮮明地揭露人物的內心世界。
全譯本精裝:克雷洛夫寓言 內容簡介
《克雷洛夫寓言(全譯本)》收集了克雷洛夫一生創作的寓言佳作。這些寓言常借動物和植物的形象,反映廣泛的社會生活,刻畫社會上各種人物的復雜性格,反映了生活的真實和俄羅斯民族性格的典型特性。寓言內容生動,語言樸實,寓意深刻,蘊含著豐富的人生哲理和生活智慧。《克雷洛夫寓言(全譯本)》在世界上有廣泛的聲譽,在作家生前就被譯成十余種文字,有的篇目還被收入教材,影響深遠。
全譯本精裝:克雷洛夫寓言 目錄
橡樹和蘆葦
歌手
烏鴉和母雞
小匣子
蛤蟆和牯牛
挑剔的姑娘
帕爾納斯山
預測未來的神
矢車菊
小樹林與火
黃雀和刺猬
狼和小羊
猴子
山雀
驢子
猴子小姐與眼鏡
兩只鴿子
金盧布
有三個老婆的人
不信神的人
鷹和雞
青蛙請求派國王
獅子和豹子
政治家和思想家
獸類的瘟疫
狗的友誼
分紅
一個木桶
狼落狗舍
小溪
狐貍和土撥鼠
過路人和獵狗
蜻蜓與螞蟻
撒謊者
鷹和蜜蜂
野兔打獵
梭魚和貓兒
狼和杜鵑
公雞和珍珠
富農與雇工
貨車隊
小烏鴉
大象當政
驢子和夜鶯
包稅商和鞋匠
遭受不幸的農夫
主人和老鼠
大象和哈巴狗
老狼和小狼
猴子
袋子
貓和廚子
獅子和蚊子
園丁和“聰明人”
農民和狐貍
對小獅子的教育
一位老人和三個年輕人
小樹
鵝
豬玀
蒼蠅和馬車
鷹和蜘蛛
母鹿和苦行僧
小狗
鷹和鼴鼠
四重奏
樹葉和樹根
狼和狐貍
紙鳶
天鵝、梭子魚和蝦
椋鳥
池沼和河流
特里什卡的長褂
工程師
大火與鉆石
隱士和熊
花
農夫和蛇
農夫和強盜
好奇的人
獅子打獵
馬和騎手
農民和河
仁慈的狐貍
村社大會
杰米揚的魚湯
小老鼠和大老鼠
照鶯和鴿子
潛水員
主婦和她的兩個女仆
石頭和小蟲子
熊做了蜂房的監督
猴子和鏡子
蚊子和牧人
農夫和死神
騎士
一個人和他的影子
農夫和斧頭
獅子和狼
狗、人、貓和鷹
蜘蛛和痛風
獅子和狐貍
攀藤
受寵的象
云
謗者和毒蛇
命運女神和乞丐
青蛙和天神
狐貍建筑師
冤屈
命運女神做客
狼和牧人
杜鵑和斑鳩
梳子
貪心人和母雞
兩只桶
阿爾喀得斯
阿佩菜斯和小毛驢
獵人
小孩和蛇
游泳者和大海
驢子和莊稼人
狼和鶴
蜜蜂和蒼蠅
螞蟻大力士
牧人和大海
蛇和農民
狐貍和葡萄
羊和狗
羅網中的熊
一顆麥子
孩子和蛀蟲
葬禮
勤勞的熊
作家和強盜
小羊
老鼠會議
磨房主
鵝卵石和鉆石
浪子和燕子
小石斑魚
農夫與蛇
橡樹底下的豬
蜘蛛和蜜蜂
狐貍和驢子
蒼蠅和蜜蜂
蛇和小羊
鐵鍋和瓦罐
野山羊
夜鶯
掃帚
農夫和羊
守財奴
詩人和大富翁
狼和老鼠
兩個鄉下佬
小貓和八哥
兩只狗
貓和夜鶯
魚的舞蹈
從另外一個教區來的
烏鴉
雜色羊
獅子老了
獅子、羚羊和狐貍
農夫和馬
松鼠
梭子魚
杜鵑和鷹
剃刀
雄鷹和毛毛蟲
窮苦的富人
軍刀
商人
大炮和船帆
驢子和他的鈴鐺
米隆
農夫和狐貍
狗和馬
貓頭鷹和驢子
蛇
狼和貓
鳊魚
瀑布和溫泉
獅子大王的床
三個鄉巴佬
牧羊人
松鼠
老鼠
狐貍
狼和羊
農夫和狗
兩個孩子
強盜和趕車人
獅子和老鼠
公雞和杜鵑
達官貴人
羞愧的賭徒
賭徒的命運
孔雀和夜鶯
獅子和人
宴會
全譯本精裝:克雷洛夫寓言 節選
《克雷洛夫寓言(全譯本)》: 挑剔的姑娘 年輕漂亮的姑娘打算結婚,這本是順理成章的事情。可是這位姑娘卻過于吹毛求疵:未婚夫必須得充滿智慧,忠誠可靠,出身高貴,還得年輕(你也會認為她的條件實在苛刻)。她要的是盡善盡美的人,但是哪兒才能找得到呢?況且她還要求:未婚夫必須得無條件地絕對地愛她,可是又絕對不能嫉妒,簡直沒法伺候。好在她長得十分漂亮,總還是有條件不錯的求婚者天天前來求婚。然而到了真正挑選時,她又更加挑剔。其他姑娘覺得求之不得的對象,她卻對他們不屑一顧:“哪個求婚的人都配不上我,不要奢望這群差勁的人能夠使我心滿意足!這些人有的名聲太差,有的官職太低,有的兩者都具備,但是又太貧窮。有的鼻子太大,有的眉毛太濃。” 反正,不是這兒不好,就是那兒不對,來求婚的小伙子誰也不能使她滿足。 過了兩年,這些求婚者就不再出現了,另外一些人來了。但是這些求婚者都已是條件更差了一個檔次的,姑娘更加不滿意了。 “這些人真是大腦簡單!”姑娘冷嘲熱諷道,“他們配嗎?讓我成為他們的未婚妻?噢,他們真是癩蛤蟆想吃天鵝肉!比他強得多的小伙子我都拒絕了,難道我會和這些粗糙庸俗的家伙結婚?與其讓我隨隨便便地結婚,我寧愿過這種一個人的生活,又輕松又愜意,夜里甜美入眠,白天開心快活,那樣輕率出嫁,真是對我的侮辱。” 因此這些求婚者又都被謝絕了,后來聽說的小伙子同樣是被這樣拒絕,結果登門求婚的優秀的年輕人越來越少了。 一年以后,沒有人再來登門了,又過了一年、兩年,哦,老天,一直都沒有人再派人來說媒了。此時我們年輕美麗的姑娘已變成了一個老姑娘,她忽然發現自己的女朋友(她確實有時間來注意這些了),要么已經嫁做人婦了,要么早就婚約在身,而她呢,很明顯地已經被人們完全遺忘了。 美麗的姑娘日漸消瘦,看!鏡子讓她知道(這是難以掩蓋的),無情的歲月一天一天地銷蝕了她的風韻。先是臉龐的粉嫩慢慢消失,然后目光不再輕靈動人,臉上迷人的笑靨無影無蹤了,歡快和激情好像都飄散了,鬢角已長出一絲銀發,災禍從四面八方包圍過來! 從前,不管什么場合她都是會場的中心,她被崇拜者緊緊追隨。但是現在呢,啊,只是來問問她愿不愿意玩牌而已!現在,曾經漂亮的老姑娘不敢再輕瞧不起庸俗粗陋的男人了。理智告訴她要趕緊嫁人,她的傲氣已經完全被消磨沒了。姑娘雖然表面上蔑視男人,但她的內心卻一直在渴望著男人。什么?孤單地度過這一生,不行。那絕對不行。趁著還沒有完全紅顏盡失,姑娘終于找到了可以結婚的人。**個又來求婚的人很決就得到了姑娘的首肯,她很高興,即使是和一個殘疾人結婚,她心中也已經非常滿意了。 帕爾納斯山 古代諸神被趕出希臘之后,他們的領地被分給了普通人民,帕爾納斯山被分給了一些農夫。這些農夫將驢子趕到這座圣山上來吃草。驢子們不知如何得知,文藝女神繆斯曾經居住在這座山上;而主人為何將他們趕到這兒來,這些驢子們心知肚明。 “繆斯的歌都聽得令人膩煩了,現在,肯定是讓我們來代替她的歌聲了。”它們七嘴八舌地說道。 “怎么樣,我們就高歌一曲吧,”一頭驢子說,“來個令人吃驚的開始,我領頭,大家全都必須得大顯身手!不要害怕,伙計們,膽怯是可笑的。我們應該歌頌我們這些驢子的榮光;再高聲點兒,對,我們一定要比繆斯九姐妹唱得還要高亢嘹亮;我們應該成立驢子的唱詩班,將驢子的圣詩唱入云霄。如果有什么聲音隨便擾亂了我們的歌聲,我們就得按這個規矩懲罰它——我要把它命名為驢子的規矩:誰的聲音使我們驢子不高興,誰就必須離開這里。” 這番不著邊際的演講,迎合了驢子們的心意。因此這群鬧哄哄的驢子中爆發出一陣喧鬧的噪音,好像是數不勝數的貨車在那兒滾動,兩萬個車轱轆都沒上潤滑油一樣。這場喧嚷的“美妙”的大合唱怎樣結尾呢?主人想清靜會兒,于是下命令把驢子們全都趕下了帕爾納斯山,并且給關到牲口棚里了。 如果我一如既往地結束這個故事,希望驢子不會指著我的鼻子嘲笑我:腦袋空空的人,不管爬得多高,也絕對無法變聰明。 預測未來的神 在一個古老的異教神龕里擺著一尊站立的木頭偶像。偶像能解答人們提出的所有問題,而且也能預測未來。偶像的神諭都非常準確,所以,它的身上戴滿了人們供奉的金銀飾物。偶像在華麗的裝飾中光芒閃爍。人們給它的貢品從來沒斷過,為它所做的祈禱源源不斷,點燃的香煙籠罩在一起簡直無法透氣。 這個偶像的名聲越來越大,可是忽然——這事太奇怪了,可真丟人——神諭開始錯誤百出,它的回答語無倫次。不管誰問問題,問什么事,都得不到任何靈驗的答案。其實所有的人都感到莫名其妙,不明白偶像的預言本事為什么消失了。 其實原因是這樣的:原來偶像身上有個很大的窟窿,祭司就躲在里面,并在里面回答問題冒充神諭。所以,如果祭司很聰明,那么他的回答就不會前言不搭后語;但如果換了一個笨蛋藏在里邊,偶像也就隨之變成了糊涂蟲。 聽說(肯定是很久以前),有些官員同樣如此:如果他們的秘書聰明伶俐,那么這些官兒在人前也就顯得機智能干。 ……
全譯本精裝:克雷洛夫寓言 作者簡介
克雷洛夫(1769—1844),俄羅斯著名的寓言作家,全名是伊萬·安德列耶維奇·克雷洛夫。他寫過詩、喜劇、諷刺性散文,當過進步刊物的編輯,晚年開始寫寓言。克雷洛夫一生共寫了203篇寓言,均以詩體寫成。他在寓言中運用和提煉了大量反映俄羅斯人民智慧的童話和諺語,他的作品豐富了俄羅斯的文學語言。
- >
山海經
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
巴金-再思錄
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
史學評論
- >
自卑與超越