-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍(lán)色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時(shí)代
-
>
家門(mén)口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊(cè))
-
>
創(chuàng)意立體紙魔坊玩具書(shū)——賽車(chē) 作業(yè)車(chē)
魯濱孫漂流記-(全譯插圖版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787547046302
- 條形碼:9787547046302 ; 978-7-5470-4630-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
魯濱孫漂流記-(全譯插圖版) 本書(shū)特色
笛福的經(jīng)典作品《魯濱孫漂流記(全譯插圖版)(精)》講述了英國(guó)人魯濱孫出海探險(xiǎn)的故事。在一次驚心動(dòng)魄的海上航行中,魯濱孫乘坐的船遇到風(fēng)暴觸礁,船上的水手、乘客全都葬身海底,唯有他一人幸免于難,只身來(lái)到一座荒無(wú)人煙的小島。他在這座孤島上生活了28年,開(kāi)拓荒地,圈養(yǎng)牲畜,種植水稻和小麥,還搭救了一個(gè)土人“星期五”。他歷經(jīng)艱辛,*終重返故土。
魯濱孫漂流記-(全譯插圖版) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《魯濱孫漂流記(全譯插圖版)/經(jīng)典名著價(jià)值閱讀》是以1708年一名蘇格蘭水手航海遇險(xiǎn),漂流到一個(gè)荒島上,并且單獨(dú)留居了四年才被救回這一真實(shí)故事作為素材加工而成的。小說(shuō)的主人公魯濱孫出身于一個(gè)英國(guó)中產(chǎn)階級(jí)家庭,一生志在邀游四海。一次在去非洲航海的途巾遇到風(fēng)暴,只身一人漂流到一個(gè)無(wú)人的荒島上,開(kāi)始了一段與世隔絕的生活。魯濱孫憑著強(qiáng)韌的意志與不懈的努力,在荒島上頑強(qiáng)地生存下來(lái)。經(jīng)過(guò)了整整28個(gè)年頭,才有一艘英國(guó)船路過(guò)該島,魯濱孫得以返回故鄉(xiāng)。
魯濱孫漂流記-(全譯插圖版) 目錄
第二章 淪為奴隸
第三章 逃離海盜
第四章 種植園主
第五章 海上驚魂
第六章 流落荒島
第七章 *初的日子
第八章 荒島日記
第九章 種植谷物
第十章 周游全島
第十一章 忙碌的生活
第十二章 制作獨(dú)木舟
第十三章 進(jìn)一步改良
第十四章 一個(gè)腳印
第十五章 海邊景觀
第十六章 對(duì)野人的恐懼
第十七章 失事的船
第十八章 奇遇野人
第十九章 星期五
第二十章 制作另一只獨(dú)木舟
第二十一章 與野人戰(zhàn)斗
第二十二章 計(jì)劃航行
第二十三章 平息叛亂
第二十四章 奪回大船
第二十五章 回到英國(guó)
第二十六章 繼續(xù)旅行
第二十七章 重返荒島
魯濱孫漂流記-(全譯插圖版) 節(jié)選
《魯濱孫漂流記(全譯插圖版)/經(jīng)典名著價(jià)值閱讀》: **章 告誡 1632年,我出生于約克城里的一戶體面家庭。但我們并不是本地人,我父親原本是德國(guó)不來(lái)梅市人,成年之后便來(lái)到英國(guó)定居了。 起初,父親在赫爾城落腳,后來(lái)在那里經(jīng)商賺得了一筆不菲的資產(chǎn),然后就不再經(jīng)商,遷居到了約克城。在約克城安頓下來(lái)之后,便娶了我母親。我母親姓魯濱孫,她的娘家在約克城里有著顯赫的地位,所以我的名字就叫魯濱孫·克魯茲納耶。但英國(guó)人總是會(huì)將我們的姓氏錯(cuò)叫成“克魯索”,時(shí)間一長(zhǎng),大家就都這樣稱呼我們了。到后來(lái),我們自己也這樣稱呼并書(shū)寫(xiě)自己的姓氏。 我還有兩個(gè)哥哥。大哥曾經(jīng)是一名在弗朗得駐扎的英國(guó)陸軍步兵團(tuán)的中校,這個(gè)團(tuán)曾經(jīng)由赫赫有名的洛克哈特上校統(tǒng)領(lǐng)過(guò)。后來(lái)我的大哥在敦刻爾克附近的一次與西班牙人的戰(zhàn)爭(zhēng)中犧牲了。至于二哥,我對(duì)他的遭遇一無(wú)所知,就如同后來(lái)我父母失去了我的音訊、完全不知道我所經(jīng)歷的事情一樣。 作為家里的小兒子,我從來(lái)沒(méi)有學(xué)過(guò)什么養(yǎng)家糊口的本領(lǐng),因此,腦中充滿了不著邊際的想法。從我小的時(shí)候開(kāi)始,我就期盼著出海遠(yuǎn)游。我的父親年事已高,但依然十分重視對(duì)我的教育。他曾將我送到了寄宿學(xué)校就讀,又將我送到一所鄉(xiāng)村公費(fèi)學(xué)校接受義務(wù)教育。他希望我以后能夠攻讀法律。但我將全部心思都放在了出海上,完全提不起興致去做其他事情。 我從來(lái)沒(méi)有重視過(guò)父親對(duì)我的期許,甚至屢次違背他的意愿,母親的諄諄教誨和朋友們的竭力規(guī)勸也被我當(dāng)作了耳旁風(fēng),沒(méi)有往心里去。可能正是由于太過(guò)倔強(qiáng),我似乎注定了要經(jīng)受后來(lái)不幸的命運(yùn)。 父親的性情非常嚴(yán)謹(jǐn),而且有很敏銳的洞察力。他已經(jīng)猜出了我的想法,于是總是嚴(yán)肅而中肯地勸告我。一天清晨,父親因患痛風(fēng)病不能出門(mén),于是便將我叫進(jìn)他的屋里,然后苦口婆心地對(duì)我進(jìn)行了一番懇切的勸導(dǎo)。 父親告訴我說(shuō),除了一直以來(lái)對(duì)外出闖蕩的盼望之外,我沒(méi)有其他充足的理由拋棄眼前的一切,離開(kāi)家鄉(xiāng),遠(yuǎn)離父母。如果我留在約克城,就能由親朋好友引薦找到很好的工作。如果自己能夠再努力一些,就能獲得更多的財(cái)富,并過(guò)上一般人所向往的美好生活。他還跟我說(shuō),那些選擇出海遠(yuǎn)行的人,要么是一貧如洗,妄想通過(guò)到海外去冒險(xiǎn),一夜之間發(fā)家致富,要么富可敵國(guó),希望使用不尋常的手段來(lái)實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù)和野心。但我與他們都不同,我是介于兩者之間的中間階層。根據(jù)我父親的生活經(jīng)驗(yàn)和人生閱歷,他認(rèn)為這個(gè)階層是世界上*好的階層,*能使人感到幸福。 中間階層的人不用像處于社會(huì)*底層的人那樣整天為了謀生而忙碌不堪、遭受艱苦與悲慘的洗禮,也不會(huì)像上層社會(huì)的人那樣因貪慕虛榮、驕傲自大與嫉妒之心而弄得身心疲憊。他還跟我說(shuō),所有人都羨慕中間階層的生活,只通過(guò)這一樁就能斷定我們所處的社會(huì)地位是*幸福的。甚至連一些國(guó)王也常常抱怨自己因生于帝王之家而感到苦悶,總覺(jué)得自己如果出生在中問(wèn)階層就會(huì)順心很多。就如同《圣經(jīng)》里的先賢所祈禱的那樣:“讓我不太貧窮,也不太富有。”因而,中問(wèn)階層的人是生活得*美滿的。 他還對(duì)我:“如果你仔細(xì)觀察就能發(fā)現(xiàn),上流人士和底層百姓的生活中經(jīng)常會(huì)遇到不幸,而只有生活在中間階層的人很少有這種擔(dān)憂,他們不會(huì)像底層百姓那樣,因變幻莫測(cè)的生活而患得患失、因?yàn)槌扇盏男量啾疾ā⒁率碂o(wú)著而疲乏不已。而且也不會(huì)像那些上流人士那樣,因?yàn)槌聊缬隍溕菀莸纳疃屪约撼袚?dān)著太大的精神壓力,變得心力交瘁。因此,只有中間階層*能夠享受所有的安樂(lè)與美好。他們不必四處奔忙,不必因虛榮和嫉妒而備受折磨;他們可以享受怡然自得的舒適生活,被幸福圍繞。” 然后,父親又用無(wú)比懇切、柔和的語(yǔ)氣勸說(shuō)我,讓我別再像小孩子那樣任性妄為、自尋煩惱。無(wú)論如何,我的家庭,我的社會(huì)地位,都能讓我衣食無(wú)憂。只要我按照他的安排去做,我就不必為了謀生而東奔西走,他會(huì)竭力讓我過(guò)上他之前所說(shuō)的那種生活。就算我*終不能享受到那樣的生活,那也是我命中注定的或者是由我的過(guò)失導(dǎo)致的,他問(wèn)心無(wú)愧,因?yàn)楫?dāng)他得知我做出了有損自己利益的決定時(shí),他已經(jīng)勸告過(guò)我。總之,如果我能夠遵從他的安排就可以過(guò)得幸福,而他絕不贊成我離家遠(yuǎn)行,假如我執(zhí)意出海航行,那么我以后的不幸他都概不負(fù)責(zé)。 *后,父親把大哥的事情拿出來(lái)教訓(xùn)我,因?yàn)槟菚r(shí)父親一再勸阻我大哥不要去參軍,但是大哥固執(zhí)己見(jiàn),憑著一腔熱血到部隊(duì)當(dāng)兵,*后戰(zhàn)死沙場(chǎng)。他還說(shuō),不管什么時(shí)候,他都會(huì)為我祈禱。不過(guò),如若我愚蠢地去實(shí)行那種不著邊際的想法,他斷言,上帝一定不會(huì)保佑我的。等到我以后窮困潦倒時(shí),絕對(duì)會(huì)后悔我沒(méi)有聽(tīng)從他的勸導(dǎo)。 我后來(lái)的經(jīng)歷證明他的這段話真是一語(yǔ)成讖,我相信他自己也不確信會(huì)說(shuō)得這么準(zhǔn)。他老淚縱橫地對(duì)我說(shuō),在談到我那個(gè)馬革裹尸的大哥的時(shí)候,在他斬釘截鐵地說(shuō)今后我絕對(duì)會(huì)后悔,會(huì)窮困潦倒的時(shí)候,他痛心疾首,這種情況下,我們只好終止了談話。他說(shuō)憂傷充斥了他的內(nèi)心。他沒(méi)有力氣繼續(xù)說(shuō)下去。 這次談話我被深深地打動(dòng)了,沒(méi)有誰(shuí)不會(huì)為此而感動(dòng)的,我下決心按照父親的心愿待在家里,不再去想出海的事。然而,幾天之后,這個(gè)決心便被我忘得一干二凈了。幾周之后,我為了躲避父親無(wú)休止的阻撓,想要悄悄離開(kāi),不過(guò)我并不是一時(shí)頭腦發(fā)熱而偷偷地就走了。 在母親高興的時(shí)候,我將腦子中裝的那個(gè)周游世界的想法講給她聽(tīng),倘若她硬要把我留在家中,我是沒(méi)有心情做好任何一件事情的,*好父親能允許我到外面闖一次,要不然就算他不允許,我依然會(huì)離開(kāi)的。我已經(jīng)十八歲了,無(wú)論是去做學(xué)徒還是去做律師助手都為時(shí)已晚。倘若我不得不去,相信還沒(méi)有過(guò)完實(shí)習(xí)期,我便會(huì)離開(kāi)家鄉(xiāng)出海遠(yuǎn)航。 ……
魯濱孫漂流記-(全譯插圖版) 作者簡(jiǎn)介
丹尼爾·笛福(Daniel Defoe,1660—1731),英國(guó)作家、新聞?dòng)浾撸?guó)啟蒙時(shí)期現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)的奠基人,被譽(yù)為英國(guó)和歐洲的“小說(shuō)之父”。笛福早年經(jīng)商,也從事寫(xiě)作,以寫(xiě)政論文和諷刺詩(shī)著稱。他反對(duì)封建專制,主張發(fā)展資本主義工商業(yè)。在59歲時(shí),他開(kāi)始寫(xiě)作小說(shuō)。其代表作《魯濱遜漂流記》中,樂(lè)觀又勇敢的魯濱遜通過(guò)努力,憑借智慧和勇氣戰(zhàn)勝了困難,表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)追求冒險(xiǎn),倡導(dǎo)個(gè)人奮斗的社會(huì)風(fēng)氣。同時(shí),魯濱遜也成為與困難抗?fàn)幍牡湫汀?/p>
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
自卑與超越
- >
山海經(jīng)
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
推拿
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
二體千字文
- >
經(jīng)典常談