-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
薩迦 本書特色
“薩迦”這個名詞是從動詞衍生而來,源出于古日耳曼語,其本意是“說”和“講”,也就是講故事的意思。公元十三世紀前后冰島人和挪威人用散文把過去敘述祖先們英雄業績的口頭文學記載下來,加工整理就成了《薩迦》。流傳至今的《薩迦》不下于一百五十種,主要反映了冰島和北歐氏族社會的英雄人物的戰斗生活經歷和人民的社會生活、風俗習慣、宗教信仰與精神面貌,也兼有人物傳記、家族譜系和地方志的內容。 這部選集中一共收了五篇薩迦,除了《埃吉爾薩迦》和《伏爾松薩迦》外,其余三篇都屬于“冰島人薩迦”,即冰島的家族薩迦,以有別于根據日耳曼英雄史詩改編的故事。這幾篇都是薩迦中*有價值的珍品,通過它們我們可以一窺全部《薩迦》的面貌。
薩迦 內容簡介
薩迦,英文名稱為Saga。北歐的傳說主要包括家族和英雄傳說,它基本收集在一部名為《薩迦》的集子中。“薩迦”意為“話語”,實際是一種短故事。 它是13世紀前后被冰島和挪威人用文字記載的古代民間口傳故事,包括神話和歷史傳奇,它主要反映了古代斯堪的納維亞人戰天斗地的事跡,表現氏族社會的生活、宗教信仰、精神風貌等,歌頌貴族英雄人物,有些內容還有傳記,族譜和地方志的特點,這種文學風格同神話文學《埃達》一樣,對北歐和西方文學有很大影響。本書收輯了久負盛名的五部薩迦,在一定程度上可以概括冰島薩迦的全貌。 本書為中國社科院外國文學研究所北歐文學專家石琴娥領銜傾心移譯,她曾長期在我國駐瑞典和冰島使館工作,為瑞典斯德哥爾摩大學、哥本哈根大學和奧斯陸大學訪問學者和訪問教授。曾獲瑞典作家基金獎、2000—2001年度中國外國文學圖書一等獎、第五屆國家圖書獎提名獎和2006年安徒生國際大獎。
薩迦 目錄
薩迦 作者簡介
石琴娥,1936年出生。中國社科院外國文學研究所北歐文學專家。曾長期在我國駐瑞典和冰島使館工作,為瑞典斯德哥爾摩大學、哥本哈根大學和奧斯陸大學訪問學者和訪問教授。曾獲瑞典作家基金獎、2000——2001年度中國外國文學圖書一等獎、第五屆國家圖書獎提名獎和2006年安徒生國際大獎。主編《北歐當代短篇小說》、冰島《薩迦選集》;為《中國大百科全書》及多種詞典撰寫北歐文學詞條;著有《北歐文學史》等;譯著有《埃達》、《薩迦》、《尼爾斯騎鵝歷險記》、《安徒生童話與故事全集》等。曾獲瑞典作家基金獎,第五屆(2001)、第六屆(2003)全國優秀外國文學圖書獎一等獎,安徒生國際大獎(2006),并被授予中國翻譯協會資深翻譯家榮譽證書(2007)以及丹麥國旗騎士勛章(2010)等。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
經典常談
- >
月亮與六便士
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單
- >
二體千字文
- >
李白與唐代文化