-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫(huà)光影套裝)
-
>
播火記
庫(kù)勒爾伏 版權(quán)信息
- ISBN:9787515349268
- 條形碼:9787515349268 ; 978-7-5153-4926-8
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
庫(kù)勒爾伏 本書(shū)特色
《庫(kù)勒爾伏》收錄芬蘭作家阿歷克西斯·基維的兩部劇本:《庫(kù)勒爾伏》《草原上的鞋匠》。 《庫(kù)勒爾伏》是基維的*部作品。該劇取決于芬蘭民族史詩(shī)《卡勒瓦拉》,極具愛(ài)國(guó)主義精神。由于庫(kù)勒爾伏父親家族間的仇恨,兄弟殘殺,庫(kù)勒爾伏成為叔叔的奴隸,從小背負(fù)著復(fù)仇的十字架。后來(lái)他又被賣給鐵匠伊爾馬利寧做牧童。期間,庫(kù)勒爾伏常常受女主人虐待。為了反抗,他不僅毀掉主人家的牛群,更是殺死了狠毒的女主人。在此期間,他與他的妹妹相愛(ài)。當(dāng)他得知后,悲痛欲絕。*終他拿起復(fù)仇的寶劍,殺死了叔叔,毀掉了他的莊園,自己自刎而死。該劇本可謂芬蘭版《哈姆雷特》。令人窒息的命運(yùn)壓迫,無(wú)法逃避的靈魂拷問(wèn),充盈胸間的憤怒、羞恥與絕望。 《草原上的鞋匠》是芬蘭文學(xué)史上一部經(jīng)典的諷刺戲劇。鞋匠圖比亞斯和妻子瑪爾塔有兩個(gè)兒子和一個(gè)養(yǎng)女。大兒子是純真、有點(diǎn)死心眼的埃斯科,二兒子是好吃懶做、不成器的依法利;養(yǎng)女是美麗善良的雅娜。此劇一開(kāi)始就圍繞圖比亞斯家叔叔財(cái)產(chǎn)遺囑展開(kāi)了一場(chǎng)結(jié)婚競(jìng)賽。遺囑規(guī)定:埃斯科和雅娜誰(shuí)先結(jié)婚誰(shuí)就可以繼承500克朗遺產(chǎn)。圖比亞斯夫婦希望雅娜能夠和埃斯科結(jié)婚,這樣一舉兩得。然而,雅娜愛(ài)上了木匠克里斯多。為了讓埃克斯先結(jié)婚,圖比亞斯夫婦一方面阻撓雅娜和克里斯多的婚事,另一方面催促埃斯科與加利的養(yǎng)女柯麗達(dá)結(jié)婚。然而,所謂的“婚事”僅僅是加利和柯麗達(dá)開(kāi)的一個(gè)玩笑而已。當(dāng)埃斯科去加利家迎親時(shí),迎接他的確是柯麗達(dá)與木鞋匠的婚禮,埃斯科羞憤之極。期間,埃斯科的弟弟依法利欺騙了家人,在海門林納市花光了家人讓他買東西的錢,雅娜的父親——水手尼科欺騙了依法利,假扮成盜賊,隨依法利回到自己的故鄉(xiāng)……*終,正義戰(zhàn)勝了邪惡,圖比亞斯夫婦回心轉(zhuǎn)意;埃斯科得到了一半遺產(chǎn);雅娜不僅找到了親生父親,更與克里斯多有情人終成眷屬;依法利浪子回頭……劇中,基維通過(guò)語(yǔ)言、內(nèi)心活動(dòng)細(xì)致地刻畫(huà)了人物性格,如純真善良、憨厚老實(shí),但自尊心太強(qiáng)的埃斯科。在創(chuàng)作手法上,基維巧妙地將現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義結(jié)合在一起,語(yǔ)言生動(dòng)有趣,尤其是大量的口語(yǔ)的使用,使作品充滿了濃郁的生活氣息。該劇150年來(lái)在芬蘭舞臺(tái)上是常盛不衰,先后有三次拍攝成電影,并被譯成俄、英、法、德、瑞典、西班牙、匈牙利等多種文字。在我國(guó),這是*次從芬蘭原文直接翻譯成中文。
庫(kù)勒爾伏 內(nèi)容簡(jiǎn)介
有人說(shuō),了解芬蘭文學(xué),*好的方法莫過(guò)于陪她赤腳在清晨的草地上散步,請(qǐng)她嘗一嘗山坡上的野草莓。芬蘭文學(xué)的韻味就在其中。如果能陪她到赫爾辛基的市場(chǎng)上走一走,徜徉在愜意的陽(yáng)光中,就更好了。或許你也能帶她去看一看停靠在港口上的國(guó)際商船,沿街叫賣海味、蔬菜和鮮花的婦女:這是芬蘭的大自然和文化、城市生活和鄉(xiāng)村生活的交匯點(diǎn)。也正是這種交融、角力,成為芬蘭文學(xué)的母題。 本輯《芬蘭文學(xué)叢書(shū)》收錄芬蘭文學(xué)史上具有代表性的兩位作家阿歷克西斯·基維和尤哈尼·阿霍的代表作,由《庫(kù)勒爾伏》《尤哈》《鐵路》三部文學(xué)作品組成。叢書(shū)跨越時(shí)空,帶領(lǐng)讀者穿越到19世紀(jì)末,或去劇場(chǎng)看一出拷問(wèn)靈魂的史詩(shī)劇;或放逐在河流中,感受生而為人的原罪;或聽(tīng)一曲且行且遠(yuǎn)的鄉(xiāng)村挽歌,感受世紀(jì)末芬蘭眾生相……正如被紫羅蘭黑色填充的北歐夜空,芬蘭文學(xué)時(shí)而瑰麗,時(shí)而浪漫,時(shí)而深邃,時(shí)而寂靜,成為世界文學(xué)中一顆璀璨的星。
庫(kù)勒爾伏 作者簡(jiǎn)介
作者:阿歷克西斯·基維 (1834—1872),原名 Alexis Stenvall, 第一位用芬蘭語(yǔ)寫作的戲劇家,小說(shuō)家。1834年出生于努米耶爾維村一個(gè)窮苦的裁縫家庭。曾在赫爾辛基大學(xué)學(xué)習(xí)。1860年,他取材于芬蘭民族史詩(shī)《卡勒瓦拉》,創(chuàng)作了芬蘭戲劇史上第一部悲劇《庫(kù)勒爾伏》。此后他又相繼創(chuàng)作了戲劇《荒原上的鞋匠》《訂婚》等12部劇本,大量的詩(shī)歌和不朽的巨著小說(shuō)《七兄弟》。1872年,病逝于圖蘇拉。 譯者:余志遠(yuǎn),1935年生,浙江鄞縣人。資深翻譯家。1957年畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)系。1958年,作為我國(guó)第一批赴芬蘭留學(xué)生,在赫爾辛基大學(xué)學(xué)習(xí)芬蘭語(yǔ)言與文化。1960年回國(guó),任教于北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué),并從事芬蘭文學(xué)翻譯。主要譯作有《明娜·康特作品選》和《兔年》。《神圣的貧困》獲魯迅文學(xué)獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)(文學(xué)翻譯)。
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
李白與唐代文化
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
隨園食單
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)